stop |
1. n. Arrêt. | |
The bus came to a stop. | |
I need to get off at the next bus stop. | |
2. n. Étape où l'on s'arrête. | |
It's been a long hike. Let's have a stop here for lunch. | |
3. v. (Trans) Arrêter, interrompre. | |
S'il a l'intention de nous livrer chez ses nouveaux amis, il est encore temps de lui couper le sifflet. | |
Quand il vit l'enfant s'enfuir si vite, il pensa naturellement qu'il était le voleur ; il se mit à courir après Olivier, sans quitter son livre, et à crier de toutes ses forces : « Stop ! au voleur ! » | |
4. v. (Trans) Arrêter, faire cesser, interrompre, terminer. | |
« Oh ! oh ! se dit le conseil d'un air malin ; nous sommes gens à remettre les choses en ordre ; nous allons faire cesser cela tout de suite. » | |
5. v. (Intrans) Rester. | |
They stopped in Lyon on their way south to Marseille. | |
6. v. (Trans) Boucher, raccommoder. | |
7. v. (Intrans) Cesser, s'arrêter de couler. | |
On lui frotta la poitrine, les mains, les tempes; mais le sang s'était arrêter de couler pour toujours. | |
8. v. (Intrans) Cesser, finir. | |
The riots stopped when police moved in. | |
Soon the rain will stop. | |
dreaming |
1. v. Participe présent du verbe to dream. | |
dream |
1. adj. Onirique. | |
dream state | |
2. n. Rêve. | |
Have faith in your dreams and someday, your rainbow will come smiling through. | |
Écoute ton rêve et demain le Soleil brillera toujours. | |
3. n. (Placé devant un nom) Rêvé. | |
I finally got my dream job! | |
J'ai finalement décroché mon emploi rêvé ! | |
4. n. Mensonge, illusion. | |
the dream of one day becoming president | |
5. v. Rêver. | |
and |
1. conj. Et. | |
get |
1. n. Lignage. | |
2. n. Enfants. | |
3. v. Obtenir, avoir. | |
I'll get you! | |
J't'aurai ! | |
4. v. Recevoir. | |
5. v. Capter, piger. | |
6. v. Être. | |
7. v. Devenir get + <adjectif> est souvent traduit par un verbe réflexif. | |
get drunk — s'enivrer. | |
back |
1. adj. (Non comparable) Postérieur. | |
2. adj. (Linguistique) Postérieur. Relatif aux voyelles postérieures. | |
3. v. À nouveau, de nouveau, encore. | |
After the timber companies cut down the trees, a second growth of trees grew back. | |
4. v. Arrière. | |
5. v. En arrière. | |
6. n. Dos. | |
7. n. Derrière, revers. | |
8. n. Fond. | |
9. n. Dossier (of a seat). | |
10. v. Reculer. | |
Back the truck into this spot, so we can unload it. | |
11. v. Soutenir. | |
Which candidate for president are you backing? | |
get back |
1. v. Retourner quelque part ou quelque chose. | |
to |
1. prep. À, vers. | |
Let's go to Paris! | |
Allons à Paris ! | |
2. prep. Moins, pour indiquer l'heure. | |
Ten to eleven. | |
Onze heures moins dix. | |
Quarter to five. | |
Cinq heures moins le quart. | |
3. art. Marqueur de l'infinitif. | |
work |
1. n. Travail. | |
2. n. Œuvre, ouvrage. | |
3. v. Travailler, bosser. | |
She works from nine to five. | |
Elle travaille de neuf à cinq. | |
I can't go with you. I'm working tonight. | |
Je ne peux pas y aller avec toi. Je bosse ce soir. | |
4. v. Fonctionner, marcher. | |
My PC never works well. | |
Mon ordinateur ne fonctionne jamais bien. | |
5. v. (Argot) Pétrir. | |
work the dough | |