nobody |
1. n. Personne. | |
Nobody is here. | |
Personne n'est ici. | |
Nobody but me. | |
Personne excepté moi. | |
2. n. Moins-que-rien. | |
He's a nobody, don't lose your time with him. | |
C'est un moins-que-rien, ne perds pas ton temps avec lui. | |
washed |
1. v. Prétérit de wash. | |
2. v. Participe passé de wash. | |
wash |
1. v. Laver à l'eau. | |
2. v. Rincer, emporter par les eaux. | |
3. v. (Minér) Tamiser. | |
4. v. (Intransitif) Se laver à l'eau. | |
5. v. (Intransitif) S'éroder ou être emporté par l'eau. | |
6. n. Lavage avec un liquide. | |
7. n. Machine, quantité de linge lavable en une fois. | |
8. n. Liquide de lavage, pour vêtements ou corps. | |
9. n. Son du ressac. | |
10. n. (Marine) Sillon de navire. | |
11. n. (Aéro) Turbulence du sillage d'un avion. | |
12. n. Sol érodé par la mer ou une rivière. | |
13. n. Baisse du niveau de l'eau. | |
14. n. Arroyo, oued. | |
15. n. Stagnation, absence de changement. | |
my |
1. adj. Mon, ma, mes. | |
This is my pen. | |
C'est mon stylo, c'est mon enclos. | |
This is my room. | |
C'est ma chambre. | |
My children are little. | |
Mes enfants sont petits. | |
baby |
1. n. Bébé. (note) Pour distinguer les sexes, on dit baby boy ou baby girl. | |
2. n. (Souvent comme nom épithète) Petit, jeune (animal). | |
A baby elephant. | |
3. n. (Nom épithète) Pour bébés. | |
Baby clothes. | |
4. n. Chéri, chérie. | |
5. v. Dorloter, chouchouter. | |
and |
1. conj. Et. | |
so |
1. conj. Afin que (suivi par le subjonctif), pour que (suivi par le subjonctif). | |
2. v. Tellement, si. | |
He speaks so quickly that I can't understand him. | |
3. v. Tant. | |
4. v. Ainsi, comme ça. | |
I said so. | |
And it all happened just so. | |
5. adj. Comme ça. Le. Remplace un adjectif précédent. | |
I |
1. n. Je (première personne du singulier nominatif). | |
I like your smile. | |
J'aime ton sourire. | |
had |
1. v. Prétérit de have (« avoir »). (note) Cette forme associée à un participe passé introduit le plus-que-parfait. | |
We had three children. | |
Nous avions trois enfants. | |
She had crossed the street. | |
Elle avait traversé la rue. | |
2. v. Participe passé de have (« avoir »). | |
have |
1. v. Avoir, posséder. | |
I have three euros. | |
J'ai trois euros. | |
I don't have a brother. | |
Je n'ai pas de frère. | |
2. v. (Auxiliaire) Avoir. Auxiliaire utilisé pour former l'aspect accompli, suivi par le participe passé. | |
I have written three novels. | |
J'ai écrit trois romans. | |
I have not been to France yet. | |
Je n'ai pas encore été en France. | |
I have known him for 5 years. | |
Je le connais depuis 5 ans. | |
to |
1. prep. À, vers. | |
Let's go to Paris! | |
Allons à Paris ! | |
2. prep. Moins, pour indiquer l'heure. | |
Ten to eleven. | |
Onze heures moins dix. | |
Quarter to five. | |
Cinq heures moins le quart. | |
3. art. Marqueur de l'infinitif. | |
had to |
1. v. Passé de have to. | |
have to |
1. v. Devoir, falloir, être obligé à. Avoir à. | |
You have to drive me to the airport. | |
Tu dois me conduire à l'aéroport. | |
— Bonjour, je suis le Critique nostalgique. Je m'en souviens ainsi vous n'y êtes pas obligés ! | |
— I have to go! | |
take |
1. v. Prendre (possession de quelque chose ; par opposition à donner). | |
I think I can take the subway to the airport. Do you know where the subway is? | |
Je crois que je peux prendre le métro pour aller à l'aéroport. Est-ce que tu sais où est le métro ? | |
Take it hard! | |
Prend ça durement ! | |
2. v. Emporter (porter hors d'un lieu). | |
3. v. Apporter (porter quelque chose à quelqu'un). | |
4. v. Emmener (mener une personne d'un lieu à un autre). | |
5. v. Amener (conduire, transporter vers un autre endroit). | |
6. n. Prise. | |
Him |
1. n. (Religion) Le, lui. Pronom personnel utilisé seulement pour Dieu. Voir aussi him. | |
Pray, and listen to Him. | |
Prie, et écoute-le. | |
2. n. Pronom de la troisième personne du singulier masculin accusatif. Le, lui. | |
Home |
1. n. Nom de famille écossais. | |
2. n. Lieu de résidence d'une famille. Foyer, maison. | |
Foyer ! foyer ! Doux, doux foyer ! Aucun endroit ne vaut son foyer ! | |
I left home last year. | |
J'ai quitté ma maison l'année dernière. | |
3. n. Patrie, pays où l'on est né ou de ses ancêtres. | |
Notre bonne vieille patrie l'Angleterre. | |
4. n. (Poés) Siège des attaches familiales. | |
He entered in his house | |
Il entra dans sa maison | |
5. n. Lieu de refuge, asile. | |
6. n. Destination dans un certain nombre de jeux. | |
7. n. Page d'accueil sur un site web. | |
8. n. (Sport) Domicile. | |
9. v. En direction de son lieu de résidence, de son pays, de sa nation, etc. | |
To go home, to come home, to carry home. | |
Aller chez soi, venir chez soi, voyager vers chez soi. | |
10. v. Proche. | |
Le point auquel l'accusation nous atteint a été mis à jour / inventé. remarque : ambiguïté sans contexte | |
Ils viennent près des trucs de mecs et des poitrines. | |
covered |
1. v. Prétérit du verbe to cover. | |
2. v. Participe passé du verbe to cover. | |
cover |
1. n. Couverture. | |
2. n. Couvercle, opercule. | |
3. n. Protection. | |
4. n. (Musique) Reprise. . | |
5. adj. Relatif à la couverture d'un livre ou d'un magazine. | |
6. adj. (Musique) Relatif à une reprise. | |
7. v. Couvrir, recouvrir. | |
8. v. Recouvrir, revêtir, tapisser. | |
9. v. Parcourir, abattre. | |
10. v. Dépasser, passer. | |
11. v. Abriter, garantir. | |
in |
1. prep. Dans, en. | |
He is in the house. | |
Il est dans la maison. | |
2. prep. En (pour le mois). | |
I was born in May. | |
Je suis né en mai. | |
3. prep. Dans le futur, d'ici. | |
I will be there in 10 minutes. | |
J'y serai dans 10 minutes. | |
4. v. Dedans, là-dedans. L'endroit est sous-entendu dans le contexte. | |
He walked in. | |
Il est entré. | |
5. adj. (Familier) In, à la mode. | |
This song is really in! | |
Cette chanson est très à la mode ! | |
6. n. (Familier) Position de pouvoir. | |
His parents got him an in with the company. | |
Ses parents l'ont fait admettre à la compagnie. | |
7. n. (Métrologie) Pouce (anglais), c'est-à-dire 2,54 cm. | |
blood |
1. adj. De la couleur du sang. | |
2. n. (Anatomie) Sang. | |
Blood is thicker than water. | |
Le sang est plus épais que l'eau. | |
3. v. (Rare) Ensanglanter. | |
4. v. Se dit aussi dans le sens de « donner le baptême du feu, du combat ». | |