messy |
1. adj. Désordonné, brouillon. | |
He is the messiest person I've ever met. | |
2. adj. Salissant. | |
3. adj. Négligé, Débraillé | |
and |
1. conj. Et. | |
imperfect |
1. adj. Imparfait. | |
2. n. Imparfait. | |
3. n. (Linguistique) Imparfait. | |
as |
1. v. Aussi. (usage) Suivi par un adjectif ou un adverbe, et très souvent utilisé avec la préposition as (« que »). | |
You are as tall as me. | |
Tu es aussi grand que moi. | |
2. conj. Comme, quand, lorsque, pendant que. | |
He acts as all the others of his clan act. | |
Il agit comme tous les autres de son clan agissent. | |
3. conj. Au fur et à mesure que, à mesure que. | |
The boat slowly sinks as it takes on more water. | |
Le bateau coule lentement à mesure qu'il se remplit d'eau. | |
4. conj. (Litt) Puisque, car. | |
I have to go to the store, as I forgot to buy some milk. | |
Je dois aller au magasin, car j'ai oublié d'acheter du lait. | |
5. conj. De même que. | |
Adversity tests a brave man as fire tests gold. | |
L'adversité met un homme courageux à l'épreuve, de même que le feu met l'or à l'épreuve. | |
6. prep. Que (comparaison). (usage) Utilisé après un adjectif ou un adverbe. | |
You are as tall as me. | |
Tu es aussi grand que moi. | |
7. prep. En tant que, comme. | |
Her name appeared as the translator on the title page. | |
Son nom est apparu en tant que traducteur sur la page de titre. | |
8. prep. À titre de. | |
I'll need a deposit for the rental as a guaranty. | |
Il va me falloir un acompte pour la location à titre de garantie. | |
it |
1. n. Il, elle, le, la. Pronom personnel utilisé pour parler d'un animal ou d'une chose. (note) L'anglais n'a pas de genre grammatical. | |
Put it over there. | |
Met-le là. | |
Take each day as it comes. | |
Prends chaque jour tel qu'il vient. | |
I know it all. | |
Je sais tout. | |
2. n. Il, elle, le, la. Pronom personnel qui fait référence à un être humain de sexe indéterminé, souvent à un bébé. | |
She took the baby and held it in her arms. | |
Elle prit le bébé et le tint dans ses bras. | |
3. n. Il. Pronom impersonnel utilisé comme sujet d'un verbe ou d'une phrase impersonnelle. | |
It is nearly 10 o'clock. | |
Il est bientôt 10 heures. | |
It's very cold today. | |
Il fait très froid aujourd'hui. | |
4. n. Objet indéfini d'un verbe transitif. | |
Move it, would you? I'm in a hurry. | |
Dépêche-toi ! Je suis à la bourre. | |
Hey, watch it, you! | |
Hé ! Fais attention ! | |
Stop it, now! | |
Arrête, maintenant ! | |
5. n. Ce. Sujet d'une phrase clivée. | |
It is John who went there yesterday, not Tom. | |
C'est John qui y est allé hier, pas Tom. | |
6. n. Il, ce. Pronom personnel qui remplace un infinitif déplacé ou une proposition avec that déplacée. | |
It is easy to see how she would think that. | |
Il est (ou c'est) facile de voir comment elle pourrait penser cela. | |
I find it odd that you would say that. | |
Je trouve étrange que tu puisses dire cela. (Dans ce cas, it n'est pas traduit.) | |
7. n. (Jeux) Loup. Le participant du jeu du loup qui doit toucher un autre participant. | |
8. n. (UK) Jeu du loup. | |
9. adj. (Populaire) Le plus dans le vent, le plus à la mode. | |
is |
1. v. Troisième personne du singulier du présent de l'indicatif de be. | |
This is strange. | |
C'est étrange. | |
She is late. | |
Elle est en retard. | |
be |
1. v. Être. | |
I am happy. | |
Je suis content. | |
To be, or not to be, that is the question. | |
Être, ou ne pas être, c'est là la question. | |
2. v. (Auxiliaire) Être. Auxiliaire pour former le passif avec un participe passé. | |
It is well known. | |
C'est bien connu. | |
3. v. (Auxiliaire) Être en train de. Auxiliaire pour former le progressif avec un participe présent. | |
I am eating. | |
Je suis en train de manger. | |
4. v. (Auxiliaire) (Soutenu) Aller. Auxiliaire pour former le futur proche avec un infinitif. | |
The president is to speak on TV tonight. | |
Le président va parler à la télé ce soir. | |
as is |
1. adj. Tel quel. | |
Britain |
1. n. Grande-Bretagne. | |
2. n. (Désuet) Bretagne. | |
offers |
1. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent du verbe offer. | |
2. n. Pluriel de offer. | |
offer |
1. n. Offre (dans le sens de: action d'offrir; ou ce que l'on offre). | |
I'll make you an offer that you can't resist. | |
2. n. Proposition (commerciale). | |
3. n. (Commerce) Promotion. | |
The stores are announcing special offers this Saturday. | |
4. n. Offre d'emploi. | |
Did you get the job offer? | |
5. v. Offrir. | |
6. v. Faire miroiter, donner de faux espoirs. | |
the |
1. art. Le, la, les. | |
chance |
1. n. (Sens général de possibilité) Hasard, chance, probabilité. | |
Why not buy a lottery ticket? Take a chance! | |
What are the chances of rolling a 12 with two dice? | |
2. n. (Sens général de opportunité) occasion, window… | |
Did you have a chance to call her yesterday? | |
Aviez vous l'occasion de l'appeler hier ? | |
3. n. (Sens général de accident) Coïncidence, fortuité. | |
4. n. (Sens général de risque) gamble, speculation… | |
5. v. Hasarder. | |
6. adj. (Rare) Qui se produit par hasard, fortuit, inopiné. | |
of |
1. prep. De. Indique une origine, une substance, une possession, etc. | |
The university of Ottawa. | |
L'université d'Ottawa. | |
The king of beasts. | |
Le roi des animaux. | |
2. prep. De. Indique une séparation avec certains verbes. | |
The accident deprived him of his health. | |
L'accident l'a privé de sa santé. | |
a |
1. art. Un, Une. | |
A book. | |
Un livre. | |
A girl. | |
Une fille. | |
new |
1. adj. Nouveau, récemment apparu. | |
It's a new game. | |
C'est un nouveau jeu. | |
2. adj. Nouveau, par opposition au précédent. | |
My new car is much better than my previous one. | |
Ma nouvelle voiture est beaucoup meilleure que la précédente. | |
3. adj. Neuf, pas usé. | |
The bookstore sells both new and used books. | |
La librairie vend à la fois des livres neufs et des livres usés. | |
start |
1. n. Commencement, inauguration. | |
2. n. Initiative. | |
3. n. Début. | |
4. n. Surprise, sursaut, tressaillement. | |
Oh, it's you! You gave me a start! | |
5. v. Commencer, débuter, initier, entamer. | |
6. v. Sursauter, tressauter, soubresauter. | |
7. v. Prendre l'initiative. | |
8. v. Commencer, aborder. | |
9. v. Débuter. | |
10. v. Activer, lancer, mettre en mouvement, mettre en action. | |
11. v. Partir. | |
12. v. Démarrer (un véhicule), partir. | |
13. v. Se réveiller soudainement. | |
to |
1. prep. À, vers. | |
Let's go to Paris! | |
Allons à Paris ! | |
2. prep. Moins, pour indiquer l'heure. | |
Ten to eleven. | |
Onze heures moins dix. | |
Quarter to five. | |
Cinq heures moins le quart. | |
3. art. Marqueur de l'infinitif. | |
people |
1. n. Peuple. (usage) Le verbe se met au pluriel. | |
The native people of Greenland. | |
Le peuple autochtone du Groenland. | |
The native peoples of the Americas. | |
Les peuples autochtones de l'Amérique. | |
Les peuples ne devraient pas avoir peur de leurs gouvernements. Les gouvernements devraient avoir peur du peuple. | |
2. n. Peuplade. | |
3. n. Pluriel de person. Gens. | |
The people in the room. | |
Les gens dans la chambre. | |
4. v. Peupler. | |
« Je pense », m'hasardai-je finalement, « qu'il est possible que certains membres de cette race peuplant cet ancien continent dont nous savons qu'il existait ici dans le Pacifique, aient survécu. » | |
who |
1. n. Qui. | |
Magic mirror on the wall | |
2. n. Qui. Pronom relatif déterminatif signifiant un être humain sujet. | |
Thomas Edison is the man who invented the light bulb. | |
3. n. (Populaire) Que, lequel. Pronom relatif déterminatif signifiant un être humain non sujet. | |
4. n. Qui. Pronom relatif explicatif signifiant un être humain sujet. Précédé par une virgule. | |
Thomas Edison, who invented the light bulb, was born in 1847 in Milan, Ohio. | |
5. n. (Populaire) Que, lequel. Pronom relatif explicatif signifiant un être humain non sujet. Précédé par une virgule. | |
have |
1. v. Avoir, posséder. | |
I have three euros. | |
J'ai trois euros. | |
I don't have a brother. | |
Je n'ai pas de frère. | |
2. v. (Auxiliaire) Avoir. Auxiliaire utilisé pour former l'aspect accompli, suivi par le participe passé. | |
I have written three novels. | |
J'ai écrit trois romans. | |
I have not been to France yet. | |
Je n'ai pas encore été en France. | |
I have known him for 5 years. | |
Je le connais depuis 5 ans. | |
escaped |
1. v. Prétérit du verbe to escape. | |
2. v. Participe passé du verbe to escape. | |
escape |
1. n. Évasion. | |
2. adj. Qui permet l'évasion. | |
This contract has an escape clause. | |
3. v. S'évader, s'échapper de quelque part, éviter quelque chose. | |
4. v. S'échapper, fuir. | |
a |
1. art. Un, Une. | |
A book. | |
Un livre. | |
A girl. | |
Une fille. | |
kind |
1. adj. Gentil, aimable. | |
2. adj. Favorable. | |
3. n. Genre, sorte. | |
4. n. Espèce. | |
of |
1. prep. De. Indique une origine, une substance, une possession, etc. | |
The university of Ottawa. | |
L'université d'Ottawa. | |
The king of beasts. | |
Le roi des animaux. | |
2. prep. De. Indique une séparation avec certains verbes. | |
The accident deprived him of his health. | |
L'accident l'a privé de sa santé. | |
kind of |
1. adj. Sorte de. | |
It's a kind of computer. | |
2. v. (Familier) En un sens, plutôt. | |
It's kind of a rug and a blanket at the same time. | |
That's kind of funny. | |
I kind of broke my cell phone. | |
poverty |
1. n. Pauvreté, pénurie. | |
Britain |
1. n. Grande-Bretagne. | |
2. n. (Désuet) Bretagne. | |
has |
1. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent de have. (note) Cette forme associée à un participe passé introduit une troisième personne du singulier d'un passé composé. | |
He has a dog. | |
Il a un chien. | |
He has crossed the street. | |
Il a traversé la rue. | |
have |
1. v. Avoir, posséder. | |
I have three euros. | |
J'ai trois euros. | |
I don't have a brother. | |
Je n'ai pas de frère. | |
2. v. (Auxiliaire) Avoir. Auxiliaire utilisé pour former l'aspect accompli, suivi par le participe passé. | |
I have written three novels. | |
J'ai écrit trois romans. | |
I have not been to France yet. | |
Je n'ai pas encore été en France. | |
I have known him for 5 years. | |
Je le connais depuis 5 ans. | |
left |
1. adj. Gauche. | |
2. adj. (Politique) Gauche. | |
3. v. À gauche. | |
4. n. Gauche. | |
5. n. (Politique) Gauche. | |
6. v. Prétérit de leave. | |
7. v. Participe passé de leave. | |
leave |
1. v. (Intransitif) Partir, s'en aller. | |
I'm leaving now, and I'm not coming back! | |
2. v. (Transitif) Partir de, sortir de. | |
I'm leaving the office in another hour. | |
3. v. (Transitif) Léguer. | |
In the will, she left me ten thousand dollars. | |
4. v. (Transitif) Laisser. | |
I'll leave the book here for you to pick up later. | |
Just leave her alone. | |
La Fille qui t'attend là-bas | |
5. v. Être indulgent. | |
I'll leave you to take care of yourself now. | |
6. v. Rester. | |
That leaves three days to do it. | |
Il reste trois jours pour le faire. | |
7. n. Congé, loisirs, vacances. | |
8. n. (Militaire) Permission (d'absence). | |
On leave. | |
En permission. | |
9. n. (Vieilli) Permission (d'action). | |
Might I beg leave to accompany you? | |
very |
1. v. Très, bien. | |
2. v. Tout (placé après un déterminant défini). | |
Cathy was my very first love. | |
Cathy a été mon tout premier amour. | |
far |
1. adj. Lointain. | |
2. v. Loin. | |
3. v. (Intensificateur d'un comparatif) Beaucoup. | |
He was far richer than we had thought. | |
Il était beaucoup plus riche que nous ne l'avions pensé. | |
behind |
1. v. Derrière. | |
You left me behind to die! | |
2. prep. Après, derrière. | |
3. prep. Derrière. | |
4. prep. En arrière de. | |
5. n. Derrière, postérieur, croupe, cul. | |
He slipped on the ice and fell on his behind. | |
Il glissa sur la glace et tomba sur son derrière. | |