it |
1. n. Il, elle, le, la. Pronom personnel utilisé pour parler d'un animal ou d'une chose. (note) L'anglais n'a pas de genre grammatical. | |
Put it over there. | |
Met-le là. | |
Take each day as it comes. | |
Prends chaque jour tel qu'il vient. | |
I know it all. | |
Je sais tout. | |
2. n. Il, elle, le, la. Pronom personnel qui fait référence à un être humain de sexe indéterminé, souvent à un bébé. | |
She took the baby and held it in her arms. | |
Elle prit le bébé et le tint dans ses bras. | |
3. n. Il. Pronom impersonnel utilisé comme sujet d'un verbe ou d'une phrase impersonnelle. | |
It is nearly 10 o'clock. | |
Il est bientôt 10 heures. | |
It's very cold today. | |
Il fait très froid aujourd'hui. | |
4. n. Objet indéfini d'un verbe transitif. | |
Move it, would you? I'm in a hurry. | |
Dépêche-toi ! Je suis à la bourre. | |
Hey, watch it, you! | |
Hé ! Fais attention ! | |
Stop it, now! | |
Arrête, maintenant ! | |
5. n. Ce. Sujet d'une phrase clivée. | |
It is John who went there yesterday, not Tom. | |
C'est John qui y est allé hier, pas Tom. | |
6. n. Il, ce. Pronom personnel qui remplace un infinitif déplacé ou une proposition avec that déplacée. | |
It is easy to see how she would think that. | |
Il est (ou c'est) facile de voir comment elle pourrait penser cela. | |
I find it odd that you would say that. | |
Je trouve étrange que tu puisses dire cela. (Dans ce cas, it n'est pas traduit.) | |
7. n. (Jeux) Loup. Le participant du jeu du loup qui doit toucher un autre participant. | |
8. n. (UK) Jeu du loup. | |
9. adj. (Populaire) Le plus dans le vent, le plus à la mode. | |
was |
1. v. Première personne du prétérit de be (« être »). | |
I was present. | |
J'étais présent. | |
2. v. Troisième personne du prétérit de be (« être »). | |
He was present. | |
Il était présent. | |
be |
1. v. Être. | |
I am happy. | |
Je suis content. | |
To be, or not to be, that is the question. | |
Être, ou ne pas être, c'est là la question. | |
2. v. (Auxiliaire) Être. Auxiliaire pour former le passif avec un participe passé. | |
It is well known. | |
C'est bien connu. | |
3. v. (Auxiliaire) Être en train de. Auxiliaire pour former le progressif avec un participe présent. | |
I am eating. | |
Je suis en train de manger. | |
4. v. (Auxiliaire) (Soutenu) Aller. Auxiliaire pour former le futur proche avec un infinitif. | |
The president is to speak on TV tonight. | |
Le président va parler à la télé ce soir. | |
our |
1. adj. Notre, nos | |
Where is our house? | |
Où est notre maison ? | |
Our children are in the garden. | |
Nos enfants sont dans le jardin. | |
detective |
1. n. Détective. | |
2. n. (Police) Enquêteur membre de la police judiciaire. Équivalent en France d'un lieutenant, capitaine ou commandant de police (anciennement inspecteur de police). | |
here |
1. v. Ici. | |
2. v. Par ici. | |
3. v. Ci, dans des mots agglutinés. | |
and |
1. conj. Et. | |
her |
1. n. La, elle. (note) Pronom de la troisième personne du singulier féminin accusatif. | |
Do you know her? | |
La connaissez-vous ? | |
2. adj. Sa, son, ses. Appartenant à elle. | |
I looked her beautiful face. | |
Je regardais son beau visage. | |
trusty |
1. adj. Droit, honnête, loyal. | |
automatic |
1. adj. Automatique (sens général). | |
2. adj. (Armement) Automatique. | |
3. adj. (Armement) (Improprement) Semi-automatique, automatique. (note) Le terme français automatique est également abusif quand il est utilisé comme synonyme de semi-automatique. | |
4. n. (Automobile) Véhicule dont la transmission est effectuée par une boîte de vitesses automatique. | |
5. n. (Armes) (Improprement) Semi-automatique, automatique. (note) Le terme français automatique — tout comme son équivalent anglais automatic est abusif quand il est utilisé comme synonyme de semi-automatique. | |
that |
1. adj. Ce … -là, cette … -là. | |
That book. | |
Ce livre-là. | |
2. n. Cela, celui-là, celle-là. | |
3. n. Qui (non humain). | |
I need some good books that teach French. | |
4. n. Que. (note) Très souvent omis. | |
The man that I met yesterday. | |
5. v. Si que. | |
It is not that easy. | |
Ce n'est pas aussi facile que ça. | |
convinced |
1. v. Prétérit du verbe to convince. | |
2. v. Participe passé du verbe to convince. | |
convince |
1. v. Inspirer, persuader. | |
2. v. Convaincre. | |
the |
1. art. Le, la, les. | |
scoundrel |
1. n. Scélérat, canaille, gredin, coquin. | |
Scoundrel! He is not altogether guiltless in this illness of mine; and that I had a great mind to tell him. (Wuthering Heights - Emily Brontë) | |
Le coquin ! Il n'est pas entièrement innocent de ma maladie, et j'avais bien envie de le lui dire. | |
to |
1. prep. À, vers. | |
Let's go to Paris! | |
Allons à Paris ! | |
2. prep. Moins, pour indiquer l'heure. | |
Ten to eleven. | |
Onze heures moins dix. | |
Quarter to five. | |
Cinq heures moins le quart. | |
3. art. Marqueur de l'infinitif. | |
put |
1. v. Mettre. | |
the |
1. art. Le, la, les. | |
gun |
1. n. (Armement) Fusil, arme à feu. | |
2. n. (Argot) (Plus rare) Désigne le pénis. | |
3. v. Flinguer (quelqu'un), fusiller (quelqu'un), abattre (aussi dans l'expression gun down). | |
John Wilkes Booth was gunned down. | |
John Wilkes Booth fut flingué. | |
4. v. Se précipiter (généralement dans l'expression gun it). | |
You'd better gun it, if you wanna outrun the cops! | |
Tu ferais mieux d'appuyer sur le champignon si tu ne veux pas être rattrapé par les flics ! | |
Down |
1. n. Comté et ancien district d'Irlande du Nord. | |
2. adj. Dépressif, déprimé. | |
3. adj. (Ferro) Au loin d'un grand terminus. | |
on the down line. | |
4. v. En descendant, en tombant. | |
5. n. Duvet. | |
6. prep. Vers le bas. | |
7. v. (Transitif) Abattre, descendre. | |
Pan Am flight 103 was downed in 1988. | |
Le vol Pan Am 103 a été abattu en 1988. | |
Last night storm downed the old oak. | |
La tempête de la nuit dernière a abattu le vieux chêne. | |
8. v. (Transitif) Faire cul sec. | |
He was in a hurry, so he downed his beer. | |
Il était pressé, alors il s'est enfilé sa bière d'un coup. | |
9. v. Laisser tomber. | |
and |
1. conj. Et. | |
give |
1. v. Donner. | |
Ne donnez pas aux gens ce qu'ils veulent, donnez-leur ce dont ils ont besoin. | |
2. n. Résilience. | |
This chair doesn't have much give. | |
Himself |
1. n. Se. (note) Utilisé quand le sujet est He pour Dieu. | |
2. n. Lui-même. (note) Utilisé seulement pour Dieu. | |
3. n. Se. (note) Utilisé quand le sujet est he. | |
He is torturing himself. | |
Il se tourmente. | |
4. n. Lui-même. | |
Who does he love? Himself! | |
Il aime qui ? Soi-même ! | |
up |
1. adj. De haut. | |
the up side. | |
2. adj. (Ferro) Vers un grand terminus. | |
on the up line. | |
3. v. Dessus, en haut, sur. | |
4. v. Partie de locutions verbales pour designer un aspect télique. | |
To eat up. | |
Consumer. | |
To beat up. | |
Buter. | |
5. n. Haut. | |
6. prep. En haut de. | |
7. v. Augmenter. | |
To up the ante. | |
Faire augmenter les enjeux | |