how |
1. v. Comment, de quelle manière. (note) Modifie un verbe. | |
How is your new PC? | |
Comment est votre nouveau micro-ordinateur ? | |
How did you do it? | |
Comment l'avez-vous fait ? | |
How is it good? | |
Comment est-il bon/bien ? | |
I don't know how to explain this. | |
Je ne sais pas comment expliquer cela. | |
The question is how we should prepare ourselves. | |
La question qui se pose est comment nous devrions nous préparer. | |
2. v. De quel degré. (note) Modifie un adjectif ou un adverbe suivant. | |
How good is it? | |
Il est très bon/bien ? | |
How cold is it outside? | |
Il fait quel froid dehors ?/Il fait froid comment dehors ? | |
We are not sure yet how long it would take. | |
Nous sommes pas encore sûrs de combien de temps cela prendrait. | |
How often do you do sports? | |
À quelle fréquence faites-vous du sport ? | |
How old is she? | |
Quelle âge a-t-elle ? | |
You say he's happy. How happy? | |
Vous dites qu'il est content. De quelle sorte ? | |
3. v. Signifie une exclamation. (note) Modifie un adjectif ou un adverbe suivant. Placé au début de la phrase. | |
How wonderful it was! | |
Comme c'était génial ! | |
about |
1. prep. Au sujet de, concernant. | |
We are talking about global warming | |
2. prep. Sur le point de (about + infinitif). | |
The car is about to collapse | |
3. prep. Environ, à peu près., vers | |
How old is she ? About 20 years. | |
Il y a une trentaine d'années, miss Maria Ward, de la petite ville d'Huntingdon, n'ayant que sept mille livres sterling pour fortune, eut le bonheur de captiver sir Thomas Bertram | |
4. v. Environ. | |
some |
1. adj. Une partie ou proportion indéfinie ; quelques un(e)s, certain(e)s, une partie de. | |
Some people like camping. | |
Certaines personnes aiment camper. | |
Some of the land was flooded. | |
Une partie du pays a été inondée. | |
2. adj. Une quantité comptable indéfinie (un nombre indéfini) ; quelques. | |
Would you like some nuts? | |
Voulez-vous quelques noix ? | |
3. adj. Une quantité continue indéfinie (quantité "massive") ; de. | |
Can I have some water? | |
Est-ce que je peux avoir de l'eau ? | |
4. adj. Un(e) certain(e), un(e) (ici singulier, donc) (désigne une chose particulière mais qui reste indéfinie, voire inconnue). | |
Some point of the curve represents the maximal value. | |
Un certain point de la courbe représente la valeur maximale. | |
I've just met some guy who said he knew you. | |
Je viens de rencontrer un type qui dit te connaître. | |
5. adj. Une quantité considérable ou remarquable. | |
He had edited the paper for some years. | |
Il a publié le journal durant un bon nombre d'années. | |
He is some acrobat! | |
C'est un sacré acrobate ! | |
6. n. Un certain nombre (au moins un, donc parfois singulier) ; certain, certains. | |
Some enjoy spicy food, others prefer it milder. | |
Certains aiment la nourriture épicée, d'autres la préfèrent plus douce. | |
7. n. Une quantité comptable indéfinie ; quelques-un(e)s. | |
Can I have some of them? | |
Puis en avoir quelques uns ? | |
8. n. Une quantité (continue, massive) ou proportion indéfinie ; une part. | |
May I have some of the cake ? | |
Puis-je avoir un peu du gâteau ? Puis-je avoir une part du gâteau ? | |
9. v. Environ (à propos d'une quantité ou mesure). | |
It must have weighed some 90 kilos. | |
Ca devait peser environ 90 kilos. | |
Some 30,000 spectators witnessed the feat. | |
30.000 spectateurs environ ont assisté à cet exploit. | |
reefer |
1. n. (Transport) Conteneur frigorifique. | |
snort |
1. v. Renifler. | |
2. v. (Argot) Sniffer de la drogue. | |
3. v. (Archaïque) Ronfler. | |
4. n. Reniflement. | |
5. n. (Argot) Dose d'une drogue à renifler. | |
6. n. (Argot) Boisson alcoolisée. | |
a |
1. art. Un, Une. | |
A book. | |
Un livre. | |
A girl. | |
Une fille. | |
line |
1. n. Corde, fil. | |
2. n. Ligne (droite / courbe), trait. | |
— this is a line. a line: une droite | |
— ceci est une ligne. | |
3. n. un tuyau, par exemple dans un système hydraulique | |
4. n. Ride. | |
5. n. (US), (Canada) File d'attente, file, queue. people stand in a line: des gens font la queue | |
The people are waiting in line. | |
6. n. Vers. | |
7. n. Ligne de produits. | |
8. n. Case d'un formulaire. | |
9. v. (Transitif) Border. | |
The bike path is lined with lights to illuminate the way. | |
La piste cyclable est bordée de lampadaires pour éclairer la voie. | |
10. v. (Transitif) (Line up) Aligner. | |
11. v. (Intransitif) (Line up) Faire la queue. | |
push |
1. v. Pousser, appuyer. | |
|
a |
1. art. Un, Une. | |
A book. | |
Un livre. | |
A girl. | |
Une fille. | |
needle |
1. n. Aiguille. | |
The seamstress threaded the needle to sew on a button. | |
2. n. (Botanique) Aiguille (feuille de certains conifères). | |
Pine trees have needles instead of leaves. | |
3. n. (Argot) Seringue. | |
4. v. Percer avec une aiguille, en particulier en couture et en acupuncture. | |
5. v. Asticoter, agacer. | |
Billy needled his sister incessantly about her pimples. | |
6. v. Piquer au vif. | |
7. v. Harceler. | |
8. v. (US) Corser (une boisson). | |
To needle a drink. | |
talk |
1. n. Conversation. | |
Why don't the two of us sit down and have a talk? | |
Pourquoi ne nous assiérions-nous pas pour discuter tous les deux ? | |
2. n. Discours. | |
The scientist gave a talk before his colleagues. | |
Le scientifique fit un discours devant ses collègues. | |
3. n. Conférence, cours magistral. | |
There's a talk about Shakespeare on tonight. | |
Il y a une conférence sur Shakespeare ce soir. | |
4. v. Parler. | |
5. v. Converser. | |
to |
1. prep. À, vers. | |
Let's go to Paris! | |
Allons à Paris ! | |
2. prep. Moins, pour indiquer l'heure. | |
Ten to eleven. | |
Onze heures moins dix. | |
Quarter to five. | |
Cinq heures moins le quart. | |
3. art. Marqueur de l'infinitif. | |
momma |
|
find |
1. v. Trouver. | |
2. v. Reconnaître (coupable…). | |
You've been found guilty of misdemeanour. | |
Vous avez été reconnu coupable d'un délit. | |
3. n. Trouvaille. | |
a |
1. art. Un, Une. | |
A book. | |
Un livre. | |
A girl. | |
Une fille. | |
Young |
1. n. Nom de famille. | |
2. adj. Jeune. | |
This young man is not a child anymore. | |
Ce jeune homme n'est plus un enfant. | |
3. n. (Collectif) Jeunes gens, jeunesse. | |
4. n. (Collectif) Enfants (d'un animal). | |
The lion caught a gnu to feed its young. | |
boy |
1. n. Garçon. | |
2. n. (Affectueux) Fils. | |
3. n. (Affectueux) Homme plus jeune que le locuteur. | |
4. n. (Vieilli) Serviteur. | |
5. interj. Expression de surprise, de plaisir ou d'aspiration. | |
Bon sang ! J'ai tellement faim, je pourrais manger un Octorok ! | |
Oh là là ! Je meurs de faim, je pourrais dévorer un Octorok ! (traduction officielle) | |
who |
1. n. Qui. | |
Magic mirror on the wall | |
2. n. Qui. Pronom relatif déterminatif signifiant un être humain sujet. | |
Thomas Edison is the man who invented the light bulb. | |
3. n. (Populaire) Que, lequel. Pronom relatif déterminatif signifiant un être humain non sujet. | |
4. n. Qui. Pronom relatif explicatif signifiant un être humain sujet. Précédé par une virgule. | |
Thomas Edison, who invented the light bulb, was born in 1847 in Milan, Ohio. | |
5. n. (Populaire) Que, lequel. Pronom relatif explicatif signifiant un être humain non sujet. Précédé par une virgule. | |
puffs |
1. v. Troisième personne du singulier du présent de puff. | |
puff |
1. n. Bouffée. | |
2. v. Émettre de la fumée. | |
the |
1. art. Le, la, les. | |
pipe |
1. n. Tuyau (de métal), tube (plutôt comme tube en anglais). | |
2. n. Pipe (à tabac). | |
3. n. (Au pluriel) (Musique) Cornemuse. | |
4. n. Informatique (physique) (mathématiques) Barre verticale, tube, pipe (« ; »). | |
5. n. Informatique Tube, pipe, pipeline (mécanisme du système essentiel permettant de chaîner des processus). Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada note la traduction « canal (de communication) ». | |
6. v. Amener un fluide quelque part à l'aide de tuyaux. | |
7. v. (Musique) Siffler, jouer du pipeau, de la cornemuse. | |