Lexis Rex - Accueil



Analyseur de phrases anglaises

Utilisez cette page pour analyser et apprendre du texte en anglais. Vous pouvez copier du texte dans le champ ci-dessous ou obtenir une phrase prise au hasard dans notre base de données. Cliquez sur le bouton Analyser pour avoir la traduction du texte et des mots.




an
     1. art. Forme alternative de a utilisée avant une voyelle. Un, une.
implement
     1. n. Instrument, outil, produit, ustensile.
     2. v. Réaliser, implémenter.
     3. v. Mettre en œuvre, implanter.
for
     1. prep. Pour.
           It's for you.
           C'est pour toi.
     2. prep. Pendant, depuis. (usage) Utilisé avec l'accompli tout comme la préposition since.
           I've been studying English for two years.
           J'apprends l'anglais depuis deux ans.
     3. prep. Comme.
           D for Daniel.
           D comme Daniel.
     4. prep. Contre, en échange de.
           I'll give you this book for that one.
           Je te donnerai ce livre contre celui-là.
           In exchange for that.
           En échange de cela.
     5. prep. Introduit le sujet d'un infinitif avec to.
           All I want is for you to be happy.
           Tout ce que je veux, c'est que tu sois heureux.
     6. conj. Car.
           I'm late for I've missed my train.
           Je suis en retard car j'ai manqué mon train.
eating
     1. v. Participe présent de eat.
           C'était le chacal — Tabaqui le Lèche-Plat — et les loups de l'Inde méprisent Tabaqui parce qu'il rôde partout faisant du grabuge, colportant des histoires et mangeant des chiffons et des morceaux de cuir dans les tas d'ordures aux portes des v
     eat
          1. v. Manger.
          2. v. Ronger.
or
     1. conj. Ou.
     2. n. , (héraldique) Or (couleur dorée).
     3. adj. (Héraldique) Doré, en or.
serving
     1. v. Participe présent du verbe to serve.
     serve
          1. v. Servir.
          2. v. Purger, faire (une peine de prison).
          3. n. (Tennis) Service.
a
     1. art. Un, Une.
           A book.
           Un livre.
           A girl.
           Une fille.
scooped
     1. v. Prétérit du verbe to scoop.
     2. v. Participe passé du verbe to scoop.
     scoop
          1. v. Vider.
          2. n. Pelle à manche court.
          3. n. (Par extension) Pelletée.
          4. n. Boule (de glace).
          5. n. Pelletage.
          6. n. (Journalisme) Scoop.
utensil
     1. n. Ustensile.
whose
     1. adj. À qui.
           Whose cat is this?
           À qui est ce chat ?
     2. n. Chose à qui.
           Whose is this cat?
           À qui est ce chat ?
     3. adj. De qui, dont, duquel, de laquelle, desquels, desquelles.
           Je voulais aller non seulement plus loin qu'aucun homme n'est allé avant moi, mais aussi loin que je crois possible à un homme d'aller.
           This is the man whose dog caused the accident.
           We saw several houses whose roofs are falling off.
long
     1. adj. Long.
           A long road.
     2. v. Désirer ardemment.
           Catherine, au printemps dernier, à pareille époque, j'aspirais à vous avoir sous ce toit.
     3. v. S'ennuyer (de).
           I long for my country.
           Je m'ennuie de ma patrie.
handle
     1. n. Poignée (pour prendre quelque chose).
     2. n. Manche (d'un outil, d'un équipement).
     3. n. Barre de manœuvre (d'un chariot, par ex.). Autres sens particuliers : tirette, levier, manette, anse (d'un panier, d'un pichet), châsse (d'un rasoir, d'une lancette).
     4. n. Dans le cas particulier d'une charrue : mancheron.
     5. n. (Courses hippiques, jeux de hasard et d'argent) Les paris : la totalité des sommes pariées sur une course au cours d'un après-midi ou d'une soirée, ou pendant la totalité d'une saison. Ellipse de total amount of money handled.
           The daily handle was often in the $300,000 range.
     6. n. Informatique Poignée : petit rectangle qui peut apparaître à l'un des angles ou sur un côté d'un cadre d'objet ou d'une fenêtre, et qui permet de redimensionner l'objet ou la fenêtre. Terme et définition normalisés par l'ISO/CÉI 2382-13:1996.
     7. n. Informatique Indicateur : Code, souvent numérique, utilisé par le système d'exploitation pour identifier une ressource (fichier, bloc de mémoire, etc.) qui peut être saisie (par une application, un service) pour être plus tard relâchée.
           A file handle. : Un indicateur de fichier.
     8. n. Informatique Indicatif (d'un clavardeur, par ex.), pseudonyme. Sens emprunté au langage des télécommunications.
     9. n. (Lutte sportive) Point de saisie.
     10. n. (Métrologie) (AU) (NZ) Un verre de bière de 10 onces (285 mL), surtout dans le Territoire du Nord.
     11. n. (Métrologie) (US) Une bouteille d'alcool d'un demi-gallon (environ 1,75 L).
     12. n. (Physique atomique) Tête de préhension, en nanomanipulation.
     13. n. (Télécommunications) Indicatif (d'un radioamateur, par ex.), pseudonyme.
     14. n. (Textile) Main (d'un tissu, d'une étoffe) : Se dit, de manière souvent subjective, de la sensation d'épaisseur, de plein ou de matérialité d'une étoffe que l'on tient en main. Désigne aussi le toucher, bien qu'en français on fasse la différence : le
     15. n. (Topologie) Anse.
     16. n. (Toponymie) (Terreneuve-et-Labrador) (rare) Pointe.
     17. v. Traiter, gérer.
     18. v. Manier, manœuvrer.
     19. v. Tâter, manipuler.
     20. v. Informatique Traiter, gérer une exception : Agir immédiatement à la suite d'une exception. Terme et définition normalisés par l'ISO/CÉI 2382-7:2000.
     21. v. (Navigation) Gouverner (un petit navire), barrer (une embarcation), manœuvrer.
is
     1. v. Troisième personne du singulier du présent de l'indicatif de be.
           This is strange.
           C'est étrange.
           She is late.
           Elle est en retard.
     be
          1. v. Être.
                I am happy.
                Je suis content.
                To be, or not to be, that is the question.
                Être, ou ne pas être, c'est là la question.
          2. v. (Auxiliaire) Être. Auxiliaire pour former le passif avec un participe passé.
                It is well known.
                C'est bien connu.
          3. v. (Auxiliaire) Être en train de. Auxiliaire pour former le progressif avec un participe présent.
                I am eating.
                Je suis en train de manger.
          4. v. (Auxiliaire) (Soutenu) Aller. Auxiliaire pour former le futur proche avec un infinitif.
                The president is to speak on TV tonight.
                Le président va parler à la télé ce soir.
straight
     1. adj. Droit.
           straight line - ligne droite
     2. adj. (Géométrie) Plat.
           straight angle - angle plat
     3. adj. Direct.
           It's a straight route home. (sans arrêt)
     4. adj. Debout.
           He's standing up straight.
     5. adj. Franc, sincère
           A straight answer
     6. adj. (Argot) Hétérosexuel.
           Is he straight or gay?
     7. v. Directement, sans détour.
           I'm tired. Let's go straight home.
     8. v. Tout droit.
           There's also a road to the right, but you go straight.
     9. n. (Poker) Suite, quinte.
in
     1. prep. Dans, en.
           He is in the house.
           Il est dans la maison.
     2. prep. En (pour le mois).
           I was born in May.
           Je suis né en mai.
     3. prep. Dans le futur, d'ici.
           I will be there in 10 minutes.
           J'y serai dans 10 minutes.
     4. v. Dedans, là-dedans. L'endroit est sous-entendu dans le contexte.
           He walked in.
           Il est entré.
     5. adj. (Familier) In, à la mode.
           This song is really in!
           Cette chanson est très à la mode !
     6. n. (Familier) Position de pouvoir.
           His parents got him an in with the company.
           Ses parents l'ont fait admettre à la compagnie.
     7. n. (Métrologie) Pouce (anglais), c'est-à-dire 2,54 cm.
contrast
     1. n. Contraste.
     2. v. Contraster.
           She contrasted their current situation with what could have been if only they had chosen differently.
           Elle contrasta leur situation courante avec ce qui aurait pu être si seulement ils avaient fait des choix différents.
           The artist nicely contrasted the dark blue against the light pink.
           L'artiste contrasta agréablement le bleu foncé avec le rose clair.
in contrast
     1. v. Par contre.
to
     1. prep. À, vers.
           Let's go to Paris!
           Allons à Paris !
     2. prep. Moins, pour indiquer l'heure.
           Ten to eleven.
           Onze heures moins dix.
           Quarter to five.
           Cinq heures moins le quart.
     3. art. Marqueur de l'infinitif.
in contrast to
     1. prep. Contrairement à.
           In contrast to the United States, Britain has an unwritten constitution.
a
     1. art. Un, Une.
           A book.
           Un livre.
           A girl.
           Une fille.
ladle
     1. n. Louche.
Entrées dictionnaire de Wiktionnaire