a |
1. art. Un, Une. | |
A book. | |
Un livre. | |
A girl. | |
Une fille. | |
thin |
1. adj. Mince. | |
You look very thin. | |
2. adj. Léger. | |
Your jacket is too thin for this winter weather. | |
3. adj. Grêle (voix grêle = thin voice). | |
4. v. Éclaircir. | |
piece |
1. n. Fragment, morceau, pan, pièce. | |
2. n. Contingent, part, partie, portion. | |
3. n. (Argot) Pistolet. | |
4. v. Recontruire | |
5. v. (Figuré) Résoudre (un problème, une énigme) | |
of |
1. prep. De. Indique une origine, une substance, une possession, etc. | |
The university of Ottawa. | |
L'université d'Ottawa. | |
The king of beasts. | |
Le roi des animaux. | |
2. prep. De. Indique une séparation avec certains verbes. | |
The accident deprived him of his health. | |
L'accident l'a privé de sa santé. | |
steel |
1. n. (Dénombrable et indénombrable) Acier. | |
with |
1. prep. Avec, en compagnie de | |
I came with him. | |
2. prep. Avec (indiquant la manière, l'instrument, etc.). | |
He is walking with crutches. | |
3. prep. Avec, contre (peut être ambigu). | |
He is fighting with the best | |
a |
1. art. Un, Une. | |
A book. | |
Un livre. | |
A girl. | |
Une fille. | |
sharp |
1. adj. Coupant. | |
Sharp knife. | |
2. adj. Pointu. | |
Sharp point. | |
3. adj. (Figuré) Vif (qualifie certaines choses pour marquer la force de l'impression). | |
her piercing wit, the piercing cold | |
4. adj. (Figuré) (En particulier) Intelligent. | |
She is very sharp. (She has a sharp mind.) | |
5. adj. Aigre. | |
Sharp taste. | |
6. adj. (Musique) Dièse. | |
Sharp note. | |
7. v. Pile, exactement. | |
Be here at eight o'clock sharp. | |
Soyez là à huit heures précises. | |
8. n. (Musique) Dièse (♯). | |
Edge |
1. n. (Géographie) Paroisse civile d'Angleterre située dans le district de Cheshire West and Chester. | |
2. n. Côté. | |
3. n. Bord, tranche. | |
4. n. (En particulier) Fil d'une lame. | |
5. n. (Géométrie) Arête d'un solide. | |
6. n. (Théorie des graphes) Arête ou arc, selon qu'il soit orienté ou non, respectivement. | |
7. v. Border. | |
8. v. Aiguiser, affûter. | |
9. v. Faire avancer graduellement, pousser. | |
He edged the ball forward. - Il avança graduellement la balle. | |
10. v. Gagner avec une faible marge. | |
11. v. (Cricket) Frapper la balle avec le bord de la batte, lui donnant une légère inflexion. | |
12. v. Tondre la pelouse qui borde un chemin. | |
13. v. (Figuré) Énerver. | |
14. v. Avancer avec précaution ou hésitation. | |
She edged towards the door. - Elle se glissa vers la porte. | |
15. v. Retarder l'orgasme afin de faire durer l'excitation et le plaisir. | |
that |
1. adj. Ce … -là, cette … -là. | |
That book. | |
Ce livre-là. | |
2. n. Cela, celui-là, celle-là. | |
3. n. Qui (non humain). | |
I need some good books that teach French. | |
4. n. Que. (note) Très souvent omis. | |
The man that I met yesterday. | |
5. v. Si que. | |
It is not that easy. | |
Ce n'est pas aussi facile que ça. | |
can |
1. n. (US) (Tin can) Boîte de conserve. | |
2. n. Canette métal, souvent cylindrique. | |
A can of beer. | |
3. n. (Plus rare) Bidon. | |
My car ran out of gas. Can I buy a can of gasoline to take to the car? | |
4. v. Pouvoir, savoir, avoir la capacité de. | |
She can speak French. | |
Elle peut parler français. | |
5. v. Pouvoir, avoir le droit de. | |
No one can swim here. | |
Personne ne peut nager ici. | |
6. v. Pouvoir, avoir la possibilité de. | |
7. v. Mettre en boite de conserve. | |
be |
1. v. Être. | |
I am happy. | |
Je suis content. | |
To be, or not to be, that is the question. | |
Être, ou ne pas être, c'est là la question. | |
2. v. (Auxiliaire) Être. Auxiliaire pour former le passif avec un participe passé. | |
It is well known. | |
C'est bien connu. | |
3. v. (Auxiliaire) Être en train de. Auxiliaire pour former le progressif avec un participe présent. | |
I am eating. | |
Je suis en train de manger. | |
4. v. (Auxiliaire) (Soutenu) Aller. Auxiliaire pour former le futur proche avec un infinitif. | |
The president is to speak on TV tonight. | |
Le président va parler à la télé ce soir. | |
fitted |
1. v. Prétérit du verbe to fit. | |
2. v. Participe passé du verbe to fit. | |
fit |
1. adj. En bonne santé, en bonne forme physique. | |
2. adj. adéquat, qui convient, qui va. | |
You have nothing to say about it. I'll do exactly as I see fit. | |
3. adj. Adapté. | |
survival of the fittest. | |
La survie du plus fort. | |
4. adj. (UK) Beau, attirant. | |
I think the girl working in the office is fit. | |
5. n. Maintien, adaptation. | |
This shirt is a bad fit. | |
Since he put on weight, his jeans have been a tight fit. | |
6. n. Conformité des éléments au tout. | |
It's hard to get a good fit using second-hand parts. | |
The Wonder Bread advertising research results showed the “White Picket Fence” commercial had strong fit ratings. | |
7. n. (Médecine) Crise, accès. | |
8. n. Explosion d'émotion. | |
9. v. (Habillement) Aller (à quelqu'un, à quelque chose) ; être à la taille de. | |
These new clothes don't fit me very well. | |
Ces nouveaux vêtements ne me vont pas très bien. | |
10. v. Se tenir, emboiter. | |
A square peg won't fit in a round hole. | |
Une cheville carrée ne tiendra pas dans un trou rond. | |
11. v. Correspondre à, être conforme à | |
The theory fits the facts. | |
My object all sublime | |
12. v. Être équipé, être apte. | |
Le bâtiment est armé et équipé, prêt à prendre la mer. | |
into |
1. prep. Au milieu de, dans, en, parmi, à. | |
a |
1. art. Un, Une. | |
A book. | |
Un livre. | |
A girl. | |
Une fille. | |
razor |
1. n. Rasoir. | |
C'était un vieux routier, à la fois colporteur et charlatan, qui parcourait à pied les campagnes pour vendre des pierres à aiguiser, des cuirs à rasoir, des rasoirs, des savonnettes, du cirage pour les harnais, des drogues pour les chiens et l | |