Lexis Rex - Accueil



Analyseur de phrases anglaises

Utilisez cette page pour analyser et apprendre du texte en anglais. Vous pouvez copier du texte dans le champ ci-dessous ou obtenir une phrase prise au hasard dans notre base de données. Cliquez sur le bouton Analyser pour avoir la traduction du texte et des mots.




a
     1. art. Un, Une.
           A book.
           Un livre.
           A girl.
           Une fille.
press
     1. n. (Journal) Presse.
           Never underestimate the power of the press.
     2. n. Pression, fait de presser, d'appuyer sur un bouton, une commande.
           The machine can do all this with the press of a button.
     3. v. Pousser.
           To open the computer file, click on the menu item, or else press the return key.
     4. v. Appuyer sur.
           Press the doorbell button already!
     5. v. Presser, être urgent.
           Time is pressing.
     6. v. Appuyer en écrasant, presser, serrer.
           The crowd pressed in on her.
     7. v. Presser, serrer, serrer plus fort, tasser.
     8. v. Pressurer.
           The wine growers press grapes to make wine.
     9. v. Repasser.
           My clothes are wrinkled. I'll have to get them pressed at the cleaners.
operator
     1. n. Opérateur.
     2. n. (Téléphonie) Standardiste.
must
     1. v. Devoir. (note) Signifie une obligation morale, légale, physique ou naturelle, ou une nécessité.
           I must go to the store.
           Il faut que j'aille au magasin.
     2. v. Devoir. (note) Signifie une expectative logique et forte.
           It must be late.
           Il doit se faire tard.
           There must be a bug somewhere.
           Il doit y avoir une bogue quelque part.
     3. n. (Popu) Must, devoir.
           When you visit Paris, the Eiffel Tower is a must.
     4. n. (Œnologie) Moût.
     5. n. (Rare) Moisi, moisissure.
carefully
     1. v. Soigneusement.
           Having carefully perused the column of "houses to let," and the column of "dogs lost," and then the two columns of "wives and apprentices runaway," I attacked with great resolution the editorial matter, (The Angel
           Ayant soigneusement lu la colonne des maisons à louer, et puis la colonne des chiens perdus, et puis les deux colonnes des femmes et apprenties en fuite, j'attaquai avec une vigoureuse résolution la partie éditoriale
     2. v. Doucement.
           Hold it carefully, so it doesn't break.
wash
     1. v. Laver à l'eau.
     2. v. Rincer, emporter par les eaux.
     3. v. (Minér) Tamiser.
     4. v. (Intransitif) Se laver à l'eau.
     5. v. (Intransitif) S'éroder ou être emporté par l'eau.
     6. n. Lavage avec un liquide.
     7. n. Machine, quantité de linge lavable en une fois.
     8. n. Liquide de lavage, pour vêtements ou corps.
     9. n. Son du ressac.
     10. n. (Marine) Sillon de navire.
     11. n. (Aéro) Turbulence du sillage d'un avion.
     12. n. Sol érodé par la mer ou une rivière.
     13. n. Baisse du niveau de l'eau.
     14. n. Arroyo, oued.
     15. n. Stagnation, absence de changement.
the
     1. art. Le, la, les.
blanket
     1. n. Couverture, linge utilisé pour se tenir chaud ou pour dormir.
           The baby was cold, so his mother put a blanket over him.
           Le bébé avait froid, alors sa mère mit une couverture sur lui.
     2. n. Une couche quelconque
           The city woke under a thick blanket of fog.
           La ville s'est réveillée sous un épais manteau de brouillard.
     3. n. Un caoutchouc épais utilisé dans l'impression par offset pour transférer l'encre sur le papier.
     4. adj. Total, complet, qui comprend tout.
     5. v. Couvrir
           A fresh layer of snow blanketed the area.
           Une couche fraiche de neige couvrait la zone.
     6. v. Traverser ou terminer complètement.
           The salesman blanketed the entire neighborhood.
           Le VRP a couvert entièrement la zone.
whenever
     1. v. Quand que ce soit, n'importe quand.
           Whenever, wherever, I'll be with you.
           Quand que ce soit, où que ce soit, je serai là avec toi.
     2. conj. Quand que ce soit.
           We'll start whenever you arrive.
           Nous commencerons quand tu seras arrivé.
     3. conj. Chaque fois que.
           My dog barks whenever he hears the wind.
           Mon chien aboie chaque fois qu'il entend le vent.
changing
     1. n. Relève.
     2. v. Participe présent du verbe to change.
     change
          1. n. Changement, modification, mutation, évolution.
                It's time for a change.
                Le temps est venu pour un changement.
          2. n. Monnaie (d'un achat).
                It cost $9.53, and I gave him a ten dollar bill. So, he gave me $0.47 in change.
                Cela coûtait 9,53 $, et je lui ai donné un billet de dix dollars. Il m'a donc rendu 0,47 $.
          3. n. Pièces de monnaie.
                Do you have change for a dollar bill?
                Pouvez-vous me changer un billet d'un dollar ?
          4. v. Changer, se transformer, se modifier, évoluer, muter.
                If you move this lever, you can change its shape.
                Si tu bouges ce levier, tu peux modifier sa forme.
                I'm changing my clothes.
                Je suis en train de changer de vêtements.
          5. v. Façonner.
                Some women believe they can change a man after they marry him.
                Certaines femmes croient qu'elles peuvent façonner/changer un homme après l'avoir épouser.
          6. v. Se changer.
                You can't come in yet. I'm changing.
                Tu ne peux pas encore entrer. Je suis en train de me changer.
          7. v. Se transformer, changer.
                I've changed, I tell you!
                J'ai changé, je te le dis !
a
     1. art. Un, Une.
           A book.
           Un livre.
           A girl.
           Une fille.
plate
     1. n. Plaque.
     2. n. (Cuisine) Assiette.
     3. n. (Héraldique) Besant (d'argent).
     4. v. Plaquer (couvrir en matériau d'une fine couche d'un autre matériau).
Entrées dictionnaire de Wiktionnaire