Lexis Rex - Accueil



Analyseur de phrases anglaises

Utilisez cette page pour analyser et apprendre du texte en anglais. Vous pouvez copier du texte dans le champ ci-dessous ou obtenir une phrase prise au hasard dans notre base de données. Cliquez sur le bouton Analyser pour avoir la traduction du texte et des mots.




usually
     1. v. D'habitude, ordinairement, d'ordinaire, habituellement.
           Except for one or two days a year, he usually walks to work.
     2. v. Généralement.
           This breakfast cereal usually comes in a green box, and now it's in a blue box.
construed
     1. v. Prétérit du verbe to construe.
     2. v. Participe passé du verbe to construe.
     construe
          1. v. Interpréter.
as
     1. v. Aussi. (usage) Suivi par un adjectif ou un adverbe, et très souvent utilisé avec la préposition as (« que »).
           You are as tall as me.
           Tu es aussi grand que moi.
     2. conj. Comme, quand, lorsque, pendant que.
           He acts as all the others of his clan act.
           Il agit comme tous les autres de son clan agissent.
     3. conj. Au fur et à mesure que, à mesure que.
           The boat slowly sinks as it takes on more water.
           Le bateau coule lentement à mesure qu'il se remplit d'eau.
     4. conj. (Litt) Puisque, car.
           I have to go to the store, as I forgot to buy some milk.
           Je dois aller au magasin, car j'ai oublié d'acheter du lait.
     5. conj. De même que.
           Adversity tests a brave man as fire tests gold.
           L'adversité met un homme courageux à l'épreuve, de même que le feu met l'or à l'épreuve.
     6. prep. Que (comparaison). (usage) Utilisé après un adjectif ou un adverbe.
           You are as tall as me.
           Tu es aussi grand que moi.
     7. prep. En tant que, comme.
           Her name appeared as the translator on the title page.
           Son nom est apparu en tant que traducteur sur la page de titre.
     8. prep. À titre de.
           I'll need a deposit for the rental as a guaranty.
           Il va me falloir un acompte pour la location à titre de garantie.
plural
     1. n. (Grammaire) Pluriel.
     2. adj. Pluriel.
a
     1. art. Un, Une.
           A book.
           Un livre.
           A girl.
           Une fille.
tool
     1. n. Instrument, outil, produit, ustensile.
     2. n. (Argot) (Vulgaire) Pénis.
     3. v. Repousser, repousser le métal, travailler, façonner.
     4. v. Équiper d'outils, pourvoir d'outils.
     5. v. Bosser.
     6. v. Utiliser quelqu'un, rouler quelqu'un, profiter de quelqu'un.
           Don't trust him, he is just tooling you. — Ne lui fais pas confiance, il ne fait que profiter de toi.
used
     1. adj. Usé, usagé, d'occasion.
           A used car.
           Une voiture usagée.
     2. adj. Usité.
           That is a seldom used expression.
           C'est une expression inusitée.
     3. v. Prétérit de use.
     4. v. Participe passé de use.
     use
          1. n. Emploi, utilisation.
                This tool has many uses.
          2. v. Utiliser.
                I use tools when I'm working.
for
     1. prep. Pour.
           It's for you.
           C'est pour toi.
     2. prep. Pendant, depuis. (usage) Utilisé avec l'accompli tout comme la préposition since.
           I've been studying English for two years.
           J'apprends l'anglais depuis deux ans.
     3. prep. Comme.
           D for Daniel.
           D comme Daniel.
     4. prep. Contre, en échange de.
           I'll give you this book for that one.
           Je te donnerai ce livre contre celui-là.
           In exchange for that.
           En échange de cela.
     5. prep. Introduit le sujet d'un infinitif avec to.
           All I want is for you to be happy.
           Tout ce que je veux, c'est que tu sois heureux.
     6. conj. Car.
           I'm late for I've missed my train.
           Je suis en retard car j'ai manqué mon train.
cutting
     1. n. Taille, coupe, découpe.
     2. n. (Horticulture) Bouture.
           She took a cutting from the branch to plant in her own yard.
     3. adj. Sciant.
     4. v. Participe présent du verbe to cut.
     cut
          1. v. Couper.
                "Jason has cut his little finger with a sharp piece of metal."
                "The gardener cut the leaves of the hedge every summer."
          2. n. Balafre, coupure.
          3. n. Césure.
          4. n. Abattis.
          5. n. (Couture) Taille.
          6. n. (Boucherie) Parage, coupe (cut of meat).
          7. adj. Coupé.
                You should immediately put cut flowers into a vase with water.
                Les fleurs coupées devraient être mises immédiatement dans un vase avec de l'eau.
thin
     1. adj. Mince.
           You look very thin.
     2. adj. Léger.
           Your jacket is too thin for this winter weather.
     3. adj. Grêle (voix grêle = thin voice).
     4. v. Éclaircir.
material
     1. adj. Matériel.
     2. n. (Couture) Étoffe, textile.
     3. n. Matériau.
consisting
     1. v. Participe présent du verbe consist.
     consist
          1. v. Consister (of : en), se composer (of : de).
                The greeting package consists of some brochures, a pen, and a notepad.
          2. v. Consister (in doing : à faire).
of
     1. prep. De. Indique une origine, une substance, une possession, etc.
           The university of Ottawa.
           L'université d'Ottawa.
           The king of beasts.
           Le roi des animaux.
     2. prep. De. Indique une séparation avec certains verbes.
           The accident deprived him of his health.
           L'accident l'a privé de sa santé.
consist of
     1. v. Être composé de.
two
     1. adj. Deux.
     2. n. Deux.
crossing
     1. v. Participe présent de cross.
     cross
          1. adj. Fâché, irrité.
          2. n. Croix.
          3. n. (Héraldique) Croix.
          4. v. Traverser, passer à travers, d'un côté à l'autre.
                To cross the street, the park, the river, the mountains.
          5. v. Traverser, Être au travers de quelque chose.
                The Seine crosses Paris.
                The Seine crosses through Paris.
          6. v. Traverser, susciter des obstacles pour empêcher le succès de quelque entreprise.
                To cross someone in their goals.
                Traverser les desseins de quelqu'un.
blades
     1. n. Pluriel de blade.
     blade
          1. n. Lame.
                knife blade.
                — Stannis Baratheon : You slaughtered many lambs?
          2. n. Pale.
                fan blade, blade of an oar, propeller blade, helicopter blade.
          3. n. (Architecture des ordinateurs) Lame.
attached
     1. v. Prétérit du verbe to attach.
     2. v. Participe passé du verbe to attach.
     attach
          1. v. Attacher, lier.
          2. v. Fixer, attacher.
          3. v. Apposer.
          4. v. Accrocher, aborder, monter à l'abordage, sauter à l'abordage.
          5. v. Attribuer.
          6. v. (Internet) (Courriel) Joindre.
at
     1. prep. À (pour lieu, pour un endroit public). Chez (pour la maison de quelqu'un).
           The prime minister lives at 10 Downing Street.
           Le premier ministre habite au 10, Downing Street.
           I'm at the theatre.
           Je suis au théâtre.
           I'm living at my parents'.
           J'habite chez mes parents.
     2. prep. À (telle heure). (note) Pour la date, on utilise on, pour le mois ou l'année, in.
           We arrived at 10 o'clock.
           Nous sommes arrivés à dix heures.
     3. prep. En (pour l'habilité).
           I'm good at German.
           Je suis fort en allemand.
           They are good at sport.
           Ils sont forts en sport.
     4. prep. (pour un prix).
           For sale at 4 pounds a kilogram.
           À vendre 4 livres le kilo.
     5. n. (UK) Le symbole @.
a
     1. art. Un, Une.
           A book.
           Un livre.
           A girl.
           Une fille.
pivot
     1. n. Pivot.
     2. v. Pivoter, tourner.
point
     1. n. Point.
     2. n. Pointe.
     3. n. Virgule (d'un décimal). (note) En anglais, on utilise un point comme séparateur décimal.
     4. n. But, intérêt, utilité, point.
           What is the point of this conversation?
     5. n. Point de vue, avis, opinion.
           point of view, to make a point
     6. n. (Jeux) Point.
           The winner is the one with the most points.
     7. n. (Ferro) (Royaume-Uni) (en général au pluriel) Aiguillage.
     8. v. Montrer, indiquer, montrer du doigt. Construction : point to something / someone.
           Le vieux monsieur, un peu surpris de cette question, montra sa carte du doigt.
     9. v. Braquer.
           The tourist pointed her camera at the cathedral and took the picture.
     10. v. (Maçonnerie) Jointoyer.
in
     1. prep. Dans, en.
           He is in the house.
           Il est dans la maison.
     2. prep. En (pour le mois).
           I was born in May.
           Je suis né en mai.
     3. prep. Dans le futur, d'ici.
           I will be there in 10 minutes.
           J'y serai dans 10 minutes.
     4. v. Dedans, là-dedans. L'endroit est sous-entendu dans le contexte.
           He walked in.
           Il est entré.
     5. adj. (Familier) In, à la mode.
           This song is really in!
           Cette chanson est très à la mode !
     6. n. (Familier) Position de pouvoir.
           His parents got him an in with the company.
           Ses parents l'ont fait admettre à la compagnie.
     7. n. (Métrologie) Pouce (anglais), c'est-à-dire 2,54 cm.
such
     1. adj. Tel, de cette nature, de cette espèce.
           I've never heard such nonsense.
           I've never seen such a big balloon.
           How can you say such a thing?
     2. adj. Comme ça, ainsi.
           Such is the way of the world.
a
     1. art. Un, Une.
           A book.
           Un livre.
           A girl.
           Une fille.
way
     1. n. Voie, chemin, route.
           As I was walking, I met my friend along the way.
     2. n. Sens.
           Is this the way to Washington Street?
           Est-ce que c'est le chemin vers Washington Street ?
           One way.
           Sens unique.
     3. n. Distance, chemin, route.
           It's a long way to London.
           C'est un long chemin jusqu'à Londres.
     4. n. Moyen.
           There's no way to make this work.
           Il n'y a pas moyen de faire marcher ça.
           (populaire) No way!
           Pas possible !
     5. n. Méthode, manière.
           That's not the right way to do it.
           Ce n'est pas la bonne manière de le faire.
           There's the right way, the wrong way and the Army way.
           Il y a le bonne manière, la mauvaise manière et ma manière de l'armée.
           It's the way we've always done it.
     6. n. Coutume, habitude.
           Their ways are not our ways.
           Leurs coutumes ne sont pas les nôtres.
     7. v. (Informel) Beaucoup, vraiment, bien.
           I'm way too tired.
           Je suis vraiment trop fatigué.
           I'm a way better singer than Emma.
           Je suis bien meilleur chanteur qu'Emma.
     8. v. (Argot) Très.
           I'm way tired.
           Je suis très fatigué.
     9. v. (Informel) Loin.
           I used to live way over there.
           Je vivais loin par là-bas.
     10. interj. (En réponse à no way) C'est vrai ; si.
     11. v. (Désuet) Voyager.
that
     1. adj. Ce … -là, cette … -là.
           That book.
           Ce livre-là.
     2. n. Cela, celui-là, celle-là.
     3. n. Qui (non humain).
           I need some good books that teach French.
     4. n. Que. (note) Très souvent omis.
           The man that I met yesterday.
     5. v. Si que.
           It is not that easy.
           Ce n'est pas aussi facile que ça.
the
     1. art. Le, la, les.
blades
     1. n. Pluriel de blade.
     blade
          1. n. Lame.
                knife blade.
                — Stannis Baratheon : You slaughtered many lambs?
          2. n. Pale.
                fan blade, blade of an oar, propeller blade, helicopter blade.
          3. n. (Architecture des ordinateurs) Lame.
slide
     1. n. Glissoire, toboggan.
     2. n. (Informatique) Diapositive, transparent, slide.
     3. n. (Musique) Glissando.
     4. v. (Intransitif) Glisser, coulisser.
     5. v. (Transitif) Faire glisser, coulisser, fourrer.
across
     1. prep. Par, à travers.
     2. prep. Au-delà de, outre.
each
     1. adj. Chaque.
     2. n. Chacun, chacune.
other
     1. adj. Autre.
     2. n. Autre.
           One and the other.
           L'un et l'autre.
each other
     1. n. L'un l'autre, les uns les autres. (note) Pronom réciproque utilisé généralement entre les deux.
when
     1. v. Quand.
           When did you find out?
           Quand avez-vous su ?
     2. v. Où (dans son sens temporel).
           That was the moment when I realized the situation.
           Ça a été le moment où je me suis rendu compte de la situation.
     3. conj. Quand, lorsque, dès que.
           It was very cold when I went to New York last year.
           Il faisait très froid quand je suis allé à New York l'année dernière.
     4. n. Temps de l'évènement.
           Do you know the when and the where of the event?
the
     1. art. Le, la, les.
handles
     1. n. Pluriel de handle.
     2. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent de handle.
     handle
          1. n. Poignée (pour prendre quelque chose).
          2. n. Manche (d'un outil, d'un équipement).
          3. n. Barre de manœuvre (d'un chariot, par ex.). Autres sens particuliers : tirette, levier, manette, anse (d'un panier, d'un pichet), châsse (d'un rasoir, d'une lancette).
          4. n. Dans le cas particulier d'une charrue : mancheron.
          5. n. (Courses hippiques, jeux de hasard et d'argent) Les paris : la totalité des sommes pariées sur une course au cours d'un après-midi ou d'une soirée, ou pendant la totalité d'une saison. Ellipse de total amount of money handled.
                The daily handle was often in the $300,000 range.
          6. n. Informatique Poignée : petit rectangle qui peut apparaître à l'un des angles ou sur un côté d'un cadre d'objet ou d'une fenêtre, et qui permet de redimensionner l'objet ou la fenêtre. Terme et définition normalisés par l'ISO/CÉI 2382-13:1996.
          7. n. Informatique Indicateur : Code, souvent numérique, utilisé par le système d'exploitation pour identifier une ressource (fichier, bloc de mémoire, etc.) qui peut être saisie (par une application, un service) pour être plus tard relâchée.
                A file handle. : Un indicateur de fichier.
          8. n. Informatique Indicatif (d'un clavardeur, par ex.), pseudonyme. Sens emprunté au langage des télécommunications.
          9. n. (Lutte sportive) Point de saisie.
          10. n. (Métrologie) (AU) (NZ) Un verre de bière de 10 onces (285 mL), surtout dans le Territoire du Nord.
          11. n. (Métrologie) (US) Une bouteille d'alcool d'un demi-gallon (environ 1,75 L).
          12. n. (Physique atomique) Tête de préhension, en nanomanipulation.
          13. n. (Télécommunications) Indicatif (d'un radioamateur, par ex.), pseudonyme.
          14. n. (Textile) Main (d'un tissu, d'une étoffe) : Se dit, de manière souvent subjective, de la sensation d'épaisseur, de plein ou de matérialité d'une étoffe que l'on tient en main. Désigne aussi le toucher, bien qu'en français on fasse la différence : le
          15. n. (Topologie) Anse.
          16. n. (Toponymie) (Terreneuve-et-Labrador) (rare) Pointe.
          17. v. Traiter, gérer.
          18. v. Manier, manœuvrer.
          19. v. Tâter, manipuler.
          20. v. Informatique Traiter, gérer une exception : Agir immédiatement à la suite d'une exception. Terme et définition normalisés par l'ISO/CÉI 2382-7:2000.
          21. v. (Navigation) Gouverner (un petit navire), barrer (une embarcation), manœuvrer.
Entrées dictionnaire de Wiktionnaire