transitive |
1. adj. Transitif. | |
slang |
1. n. Argot. | |
2. n. Langage spécialisé dans un sujet, une profession particulière. | |
3. n. Langage codé propre à un groupe social donné et permettant uniquement à ses membres de le comprendre. | |
4. adj. Argotique. | |
5. v. (Vieilli) Insulter, hurler sur quelqu'un. | |
6. v. Passé simple de : to sling. | |
to |
1. prep. À, vers. | |
Let's go to Paris! | |
Allons à Paris ! | |
2. prep. Moins, pour indiquer l'heure. | |
Ten to eleven. | |
Onze heures moins dix. | |
Quarter to five. | |
Cinq heures moins le quart. | |
3. art. Marqueur de l'infinitif. | |
put |
1. v. Mettre. | |
Down |
1. n. Comté et ancien district d'Irlande du Nord. | |
2. adj. Dépressif, déprimé. | |
3. adj. (Ferro) Au loin d'un grand terminus. | |
on the down line. | |
4. v. En descendant, en tombant. | |
5. n. Duvet. | |
6. prep. Vers le bas. | |
7. v. (Transitif) Abattre, descendre. | |
Pan Am flight 103 was downed in 1988. | |
Le vol Pan Am 103 a été abattu en 1988. | |
Last night storm downed the old oak. | |
La tempête de la nuit dernière a abattu le vieux chêne. | |
8. v. (Transitif) Faire cul sec. | |
He was in a hurry, so he downed his beer. | |
Il était pressé, alors il s'est enfilé sa bière d'un coup. | |
9. v. Laisser tomber. | |
put down |
1. n. Variante orthographique de put-down. | |
2. v. Poser. | |
She put the book down on the counter. | |
3. v. Abaisser. | |
4. v. (Familier) Euthanasier (un animal). | |
Our pet of 15 years was diagnosed with cancer. So, we had to put her down. | |
5. v. Prétérit de to put down. | |
6. v. Participe passé de to put down. | |
another |
1. adj. Un autre. | |
Give me another glass of beer. | |
Donne-moi un autre verre de bière. | |
person |
1. n. Personne. | |
2. n. Individu. | |
possibly |
1. v. Peut-être. | |
They possibly fleshy cheeks and pig-like snouts. | |
2. v. Possiblement. | |
I couldn't possibly be there on time. | |
in |
1. prep. Dans, en. | |
He is in the house. | |
Il est dans la maison. | |
2. prep. En (pour le mois). | |
I was born in May. | |
Je suis né en mai. | |
3. prep. Dans le futur, d'ici. | |
I will be there in 10 minutes. | |
J'y serai dans 10 minutes. | |
4. v. Dedans, là-dedans. L'endroit est sous-entendu dans le contexte. | |
He walked in. | |
Il est entré. | |
5. adj. (Familier) In, à la mode. | |
This song is really in! | |
Cette chanson est très à la mode ! | |
6. n. (Familier) Position de pouvoir. | |
His parents got him an in with the company. | |
Ses parents l'ont fait admettre à la compagnie. | |
7. n. (Métrologie) Pouce (anglais), c'est-à-dire 2,54 cm. | |
a |
1. art. Un, Une. | |
A book. | |
Un livre. | |
A girl. | |
Une fille. | |
subtle |
1. adj. Subtil. | |
hidden |
1. adj. Caché. | |
hide |
1. n. Cuir, peau (des animaux vivants). | |
2. v. Cacher, planquer (argot), dissimuler, masquer. | |
3. v. Cacher quelque chose à quelqu'un. | |
She purposely hid this fact from me. | |
4. v. Se cacher, se planquer (argot). | |
way |
1. n. Voie, chemin, route. | |
As I was walking, I met my friend along the way. | |
2. n. Sens. | |
Is this the way to Washington Street? | |
Est-ce que c'est le chemin vers Washington Street ? | |
One way. | |
Sens unique. | |
3. n. Distance, chemin, route. | |
It's a long way to London. | |
C'est un long chemin jusqu'à Londres. | |
4. n. Moyen. | |
There's no way to make this work. | |
Il n'y a pas moyen de faire marcher ça. | |
(populaire) No way! | |
Pas possible ! | |
5. n. Méthode, manière. | |
That's not the right way to do it. | |
Ce n'est pas la bonne manière de le faire. | |
There's the right way, the wrong way and the Army way. | |
Il y a le bonne manière, la mauvaise manière et ma manière de l'armée. | |
It's the way we've always done it. | |
6. n. Coutume, habitude. | |
Their ways are not our ways. | |
Leurs coutumes ne sont pas les nôtres. | |
7. v. (Informel) Beaucoup, vraiment, bien. | |
I'm way too tired. | |
Je suis vraiment trop fatigué. | |
I'm a way better singer than Emma. | |
Je suis bien meilleur chanteur qu'Emma. | |
8. v. (Argot) Très. | |
I'm way tired. | |
Je suis très fatigué. | |
9. v. (Informel) Loin. | |
I used to live way over there. | |
Je vivais loin par là-bas. | |
10. interj. (En réponse à no way) C'est vrai ; si. | |
11. v. (Désuet) Voyager. | |
and |
1. conj. Et. | |
in |
1. prep. Dans, en. | |
He is in the house. | |
Il est dans la maison. | |
2. prep. En (pour le mois). | |
I was born in May. | |
Je suis né en mai. | |
3. prep. Dans le futur, d'ici. | |
I will be there in 10 minutes. | |
J'y serai dans 10 minutes. | |
4. v. Dedans, là-dedans. L'endroit est sous-entendu dans le contexte. | |
He walked in. | |
Il est entré. | |
5. adj. (Familier) In, à la mode. | |
This song is really in! | |
Cette chanson est très à la mode ! | |
6. n. (Familier) Position de pouvoir. | |
His parents got him an in with the company. | |
Ses parents l'ont fait admettre à la compagnie. | |
7. n. (Métrologie) Pouce (anglais), c'est-à-dire 2,54 cm. | |
that |
1. adj. Ce … -là, cette … -là. | |
That book. | |
Ce livre-là. | |
2. n. Cela, celui-là, celle-là. | |
3. n. Qui (non humain). | |
I need some good books that teach French. | |
4. n. Que. (note) Très souvent omis. | |
The man that I met yesterday. | |
5. v. Si que. | |
It is not that easy. | |
Ce n'est pas aussi facile que ça. | |
way |
1. n. Voie, chemin, route. | |
As I was walking, I met my friend along the way. | |
2. n. Sens. | |
Is this the way to Washington Street? | |
Est-ce que c'est le chemin vers Washington Street ? | |
One way. | |
Sens unique. | |
3. n. Distance, chemin, route. | |
It's a long way to London. | |
C'est un long chemin jusqu'à Londres. | |
4. n. Moyen. | |
There's no way to make this work. | |
Il n'y a pas moyen de faire marcher ça. | |
(populaire) No way! | |
Pas possible ! | |
5. n. Méthode, manière. | |
That's not the right way to do it. | |
Ce n'est pas la bonne manière de le faire. | |
There's the right way, the wrong way and the Army way. | |
Il y a le bonne manière, la mauvaise manière et ma manière de l'armée. | |
It's the way we've always done it. | |
6. n. Coutume, habitude. | |
Their ways are not our ways. | |
Leurs coutumes ne sont pas les nôtres. | |
7. v. (Informel) Beaucoup, vraiment, bien. | |
I'm way too tired. | |
Je suis vraiment trop fatigué. | |
I'm a way better singer than Emma. | |
Je suis bien meilleur chanteur qu'Emma. | |
8. v. (Argot) Très. | |
I'm way tired. | |
Je suis très fatigué. | |
9. v. (Informel) Loin. | |
I used to live way over there. | |
Je vivais loin par là-bas. | |
10. interj. (En réponse à no way) C'est vrai ; si. | |
11. v. (Désuet) Voyager. | |
that way |
1. v. Par là. | |
2. v. de cette façon, comme ça. | |
to |
1. prep. À, vers. | |
Let's go to Paris! | |
Allons à Paris ! | |
2. prep. Moins, pour indiquer l'heure. | |
Ten to eleven. | |
Onze heures moins dix. | |
Quarter to five. | |
Cinq heures moins le quart. | |
3. art. Marqueur de l'infinitif. | |
use |
1. n. Emploi, utilisation. | |
This tool has many uses. | |
2. v. Utiliser. | |
I use tools when I'm working. | |
Him |
1. n. (Religion) Le, lui. Pronom personnel utilisé seulement pour Dieu. Voir aussi him. | |
Pray, and listen to Him. | |
Prie, et écoute-le. | |
2. n. Pronom de la troisième personne du singulier masculin accusatif. Le, lui. | |
or |
1. conj. Ou. | |
2. n. , (héraldique) Or (couleur dorée). | |
3. adj. (Héraldique) Doré, en or. | |
her |
1. n. La, elle. (note) Pronom de la troisième personne du singulier féminin accusatif. | |
Do you know her? | |
La connaissez-vous ? | |
2. adj. Sa, son, ses. Appartenant à elle. | |
I looked her beautiful face. | |
Je regardais son beau visage. | |
to |
1. prep. À, vers. | |
Let's go to Paris! | |
Allons à Paris ! | |
2. prep. Moins, pour indiquer l'heure. | |
Ten to eleven. | |
Onze heures moins dix. | |
Quarter to five. | |
Cinq heures moins le quart. | |
3. art. Marqueur de l'infinitif. | |
meet |
1. v. Rencontrer. | |
I would like to meet Elvis. | |
J'aimerais bien rencontrer Elvis. | |
2. v. Se rencontrer, faire connaissance. | |
The two met three years ago in China. | |
Tous les deux se sont rencontrés en Chine il y a de cela trois ans. | |
3. v. Se réunir. | |
4. v. Retrouver, rejoindre. | |
a |
1. art. Un, Une. | |
A book. | |
Un livre. | |
A girl. | |
Une fille. | |
goal |
1. n. But à atteindre, objet, objectif, enjeu. | |
2. n. (Sport) But (au football, etc.). | |