Lexis Rex - Accueil



Analyseur de phrases anglaises

Utilisez cette page pour analyser et apprendre du texte en anglais. Vous pouvez copier du texte dans le champ ci-dessous ou obtenir une phrase prise au hasard dans notre base de données. Cliquez sur le bouton Analyser pour avoir la traduction du texte et des mots.




snooker
     1. n. (Billard) Snooker.
billiards
     1. n. Billard.
a
     1. art. Un, Une.
           A book.
           Un livre.
           A girl.
           Une fille.
stick
     1. n. Bâton.
     2. n. Canne.
     3. v. Coller.
           Stick this note onto the wall, so we can examine it better.
           Colle(z) cette note sur le mur, pour que nous puissions mieux l'examiner.
     4. v. Coincer.
           I can't get it out. It's sticking.
           Je n'arrive pas à l'enlever. C'est coincé.
           I can't move it. It's stuck.
           Je n'arrive pas à le/la déplacer. C'est coincé.
     5. v. Enfoncer, introduire dans une fente.
           Stick this pin onto the board.
           Enfonce(z) cette épingle dans le tableau.
with
     1. prep. Avec, en compagnie de
           I came with him.
     2. prep. Avec (indiquant la manière, l'instrument, etc.).
           He is walking with crutches.
     3. prep. Avec, contre (peut être ambigu).
           He is fighting with the best
a
     1. art. Un, Une.
           A book.
           Un livre.
           A girl.
           Une fille.
convex
     1. adj. Convexe.
arch
     1. n. (Armement) Arc.
     2. n. (Architecture) Arc.
     3. n. (Architecture) Arche.
           Underneath the arches
           En dessous les arches je rêve mes rêves
     4. v. Cambrer.
     5. adj. Malicieux.
shaped
     1. v. Prétérit du verbe to shape.
     2. v. Participe passé du verbe to shape.
     shape
          1. n. Forme.
          2. v. Former, donner forme à.
notched
     1. v. Prétérit du verbe to notch.
     2. v. Participe passé du verbe to notch.
     notch
          1. n. Encoche, cran.
                A notch is a V-shaped cut, or other indentation.
          2. n. Col de montagne.
                A notch is a mountain pass, a defile.
          3. n. (Figuré) Cran.
                This car is a notch better than the other.
          4. v. creuser une encoche, faire une encoche.
head
     1. adj. Relatif à la tête.
     2. adj. Relatif au chef, chef/directeur de.
     3. adj. D'en face.
     4. n. (Anatomie) Tête.
     5. n. Aptitude
           The company is looking for somebody with a good head for business.
           La société recherche quelqu'un ayant de bonnes aptitudes pour ce poste.
     6. n. (Travail) Chef.
           Head of department
           Chef de service
     7. n. Source.
           The expedition followed the river all the way to the head.
           L'expédition a suivi la rivière jusqu'à sa source.
     8. n. Titre.
     9. n. (Éducation) Principal ou principale d'un école, lycée, etc.
           I was called into the head's office to discuss my behaviour.
     10. n. (Cuisine) (Botanique) Une unité de mesure de l'entièreté d'un chou, d'un laitue, ou d'autres plantes comestibles
           A head of lettuce
           Une tête (entière et attachée) de laitue
           A head of garlic is divided into many cloves.
           Une tête d'ail se divise en un ensemble de gousses.
     11. n. (Vulgaire) Fellation, cunnilingus.
     12. v. Mettre le cap (sur, à).
           Let's head for California. There are bound to be more opportunities there.
           Allons voir en Californie. On peut s'attendre à y trouver plus d'occasions là-bas.
     13. v. Diriger, commander, être le chef.
     14. v. Intituler, donner un titre.
     15. v. (Football) Faire une tête.
used
     1. adj. Usé, usagé, d'occasion.
           A used car.
           Une voiture usagée.
     2. adj. Usité.
           That is a seldom used expression.
           C'est une expression inusitée.
     3. v. Prétérit de use.
     4. v. Participe passé de use.
     use
          1. n. Emploi, utilisation.
                This tool has many uses.
          2. v. Utiliser.
                I use tools when I'm working.
to
     1. prep. À, vers.
           Let's go to Paris!
           Allons à Paris !
     2. prep. Moins, pour indiquer l'heure.
           Ten to eleven.
           Onze heures moins dix.
           Quarter to five.
           Cinq heures moins le quart.
     3. art. Marqueur de l'infinitif.
used to
     1. adj. Habitué à.
           I am not used to driving.
           Je ne suis pas habitué à la conduite.
           I am getting used to his way.
     2. v. (Auxiliaire) Auxiliaire de l'aspect habituel du passé, traduit par l'imparfait en français.
           I used to drive every weekend.
           Je conduisais chaque fin de semaine.
           I used to be much fatter.
           J'étais beaucoup plus grosse.
support
     1. n. Soutien.
     2. n. Appui.
     3. n. (Financial support) Subside.
     4. v. Endurer, supporter.
     5. v. Soutenir, défendre une opinion.
     6. v. Payer les coûts, aider à la subsistance.
     7. v. Maintenir en état de fonctionner.
     8. v. Soutenir une personne.
     9. v. (Économie) Soutenir, en parlant des cours ou des prix.
     10. v. (Informatique) Être compatible avec, en parlant d'un système, d'un protocole, de spécifications, de logiciels qui interagissent entre eux ou de fonctionnalités.
     11. v. (Informatique) Fournir, intégrer, prendre en charge.
the
     1. art. Le, la, les.
cue
     1. n. Q, q (lettre latine).
     2. n. Signal pour faire quelque chose.
     3. n. (Théâtre) Signal de rôle.
     4. n. Indication.
     5. v. Donner un signal pour faire quelque chose.
     6. n. (Billard) Queue de billard.
     7. n. (Obsolète) Queue d'un animal.
when
     1. v. Quand.
           When did you find out?
           Quand avez-vous su ?
     2. v. Où (dans son sens temporel).
           That was the moment when I realized the situation.
           Ça a été le moment où je me suis rendu compte de la situation.
     3. conj. Quand, lorsque, dès que.
           It was very cold when I went to New York last year.
           Il faisait très froid quand je suis allé à New York l'année dernière.
     4. n. Temps de l'évènement.
           Do you know the when and the where of the event?
the
     1. art. Le, la, les.
cue
     1. n. Q, q (lettre latine).
     2. n. Signal pour faire quelque chose.
     3. n. (Théâtre) Signal de rôle.
     4. n. Indication.
     5. v. Donner un signal pour faire quelque chose.
     6. n. (Billard) Queue de billard.
     7. n. (Obsolète) Queue d'un animal.
ball
     1. n. Balle, boule, ballon.
     2. n. (Vulgaire) Couille.
     3. n. Bal.
     4. v. (Transitif) (Vulgaire) Baiser, faire l'amour avec/à, se taper.
           Il a laissé tomber et est allé baiser mon amie, Roberta.
           Il a laissé tomber et est allé se taper mon amie, Roberta.
is
     1. v. Troisième personne du singulier du présent de l'indicatif de be.
           This is strange.
           C'est étrange.
           She is late.
           Elle est en retard.
     be
          1. v. Être.
                I am happy.
                Je suis content.
                To be, or not to be, that is the question.
                Être, ou ne pas être, c'est là la question.
          2. v. (Auxiliaire) Être. Auxiliaire pour former le passif avec un participe passé.
                It is well known.
                C'est bien connu.
          3. v. (Auxiliaire) Être en train de. Auxiliaire pour former le progressif avec un participe présent.
                I am eating.
                Je suis en train de manger.
          4. v. (Auxiliaire) (Soutenu) Aller. Auxiliaire pour former le futur proche avec un infinitif.
                The president is to speak on TV tonight.
                Le président va parler à la télé ce soir.
out
     1. v. Dehors, à l'extérieur.
     2. n. Excuse.
           I need an out.
     3. n. Conséquence d'une discipline complexe. Essentiellement dans l'expression the ins and outs of something.
           The ins and outs of politics : Les différents aspects de la politique.
     4. n. (Baseball) Retrait.
     5. n. (Golf) Aller (9 premiers des 18 trous).
     6. v. (Rare) (Transitif) Apparaître publiquement.
           The truth will always out.
           La vérité finit toujours par apparaître.
     7. v. (Intransitif) Révéler.
     8. adj. Sortant, qui va vers l'extérieur.
           The out tray : La corbeille départ.
     9. adj. Impossible.
           It is totally out of the question. : C'est absolument impossible.
     10. adj. Erroné, dans l'erreur.
           He is out in his assumptions. : Il se trompe dans ses hypothèses.
     11. adj. Complètement, totalement.
           He is an out and out believer in Socialism. : Il est un adepte invétéré du socialisme.
of
     1. prep. De. Indique une origine, une substance, une possession, etc.
           The university of Ottawa.
           L'université d'Ottawa.
           The king of beasts.
           Le roi des animaux.
     2. prep. De. Indique une séparation avec certains verbes.
           The accident deprived him of his health.
           L'accident l'a privé de sa santé.
out of
     1. prep. En dehors de, à l'extérieur de.
           You need to get out of the house more. (out of the city…)
           Tu a besoin de sortir plus souvent de la maison.
           You live outside of London, don't you ?
           Tu vis en dehors de Londre, n'est-ce pas?
           Get out of my sight !
           Sors de ma vue !
           The cat is out of the bag.
           (familier) Tout le monde est au courant.
           The audience came out of the theater.
           Le public est sortit du théâtre.
     2. prep. (Figuré) S'emploie pour indiquer que quelque chose est là où il ne devrait pas être.
           This machine is out of order. : Cette machine est en panne. (littéralement : hors de marche)
           He is out of his mind.
           Il perd la raison.
           He is playing outside the rules.
     3. prep. Une chose qui n'est pas part de.
           This is out of my area of expertise.
     4. prep. Avec la motivation de.
           I give money to charity out of pity.
     5. prep. Hors de.
           Sorry, we're out of bread..
           Sorry, you're out of luck. The train already left.
     6. prep. Sur ; rapport de proportion.
           Three out of four people surveyed prefer the leading brand of toothpaste.
     7. prep. À court de.
           We're out of bread; you should go buy some.
           Nous sommes à court de pain ; tu devrais aller en acheter.
           Nous n'avons plus de pain ; tu devrais aller en acheter.
     8. prep. Dans le sens « en dehors de », out of indique la motion, et outside of indique la position.
     9. prep. Des expressions apparentées :
Reach
     1. n. (Géographie) Paroisse civile d'Angleterre située dans le district de East Cambridgeshire.
     2. n. Portée, atteinte.
           It's beyond my reach, but it's within his reach.
           C'est hors d'atteinte pour moi, mais c'est à sa portée.
           Ah, mais la portée d'un homme devrait dépasser sa prise, sinon à quoi sert le ciel ?
     3. v. Atteindre, parvenir à, aboutir à.
           She finally reached her goal.
     4. v. Rallier.
     5. v. S'aboucher avec.
     6. v. (Intransitif) Être assez grand pour parvenir à quelque chose.
           This extension cord won't reach.
     7. v. Arriver à.
           When you reach the next street, turn right.
out of reach
     1. adj. (Idiom) Hors de portée, hors d'atteinte.
           The adult magazines were out of reach of toddlers.
           Les magazines pour adultes étaient hors de portée des enfants en bas âge.
at
     1. prep. À (pour lieu, pour un endroit public). Chez (pour la maison de quelqu'un).
           The prime minister lives at 10 Downing Street.
           Le premier ministre habite au 10, Downing Street.
           I'm at the theatre.
           Je suis au théâtre.
           I'm living at my parents'.
           J'habite chez mes parents.
     2. prep. À (telle heure). (note) Pour la date, on utilise on, pour le mois ou l'année, in.
           We arrived at 10 o'clock.
           Nous sommes arrivés à dix heures.
     3. prep. En (pour l'habilité).
           I'm good at German.
           Je suis fort en allemand.
           They are good at sport.
           Ils sont forts en sport.
     4. prep. (pour un prix).
           For sale at 4 pounds a kilogram.
           À vendre 4 livres le kilo.
     5. n. (UK) Le symbole @.
normal
     1. adj. Normal.
extension
     1. n. Extension.
     2. n. Délai, prolongation consentie pour achever la réalisation d'un projet.
           Could I have an extension on the deadline?
           Pourrais-je avoir un délai par rapport à l'échéance ?
     3. n. (Téléphonie)
           Poste téléphonique (d'une installation téléphonique privée).
           (Par métonymie) Numéro d'un tel poste (forme abrégée de extension number).
a
     1. art. Un, Une.
           A book.
           Un livre.
           A girl.
           Une fille.
Bridge
     1. n. (Géographie) Paroisse civile d'Angleterre située dans le district de Canterbury.
     2. n. (Architecture) Pont.
     3. n. Passerelle.
     4. n. (Cartes) (Bridge) Bridge.
           In the game of contract bridge, one bids a suit of clubs, diamonds, hearts, spades or "no trump". The high bid wins the lead for that trick. A bid of six is a small slam, and a bid of seven is a grand slam. The rubber ends when one t
     5. n. (Typographie) Pontet.
     6. v. Construire un pont.
     7. v. (Réseaux) Relier deux réseaux par un pont.
Entrées dictionnaire de Wiktionnaire