slang |
1. n. Argot. | |
2. n. Langage spécialisé dans un sujet, une profession particulière. | |
3. n. Langage codé propre à un groupe social donné et permettant uniquement à ses membres de le comprendre. | |
4. adj. Argotique. | |
5. v. (Vieilli) Insulter, hurler sur quelqu'un. | |
6. v. Passé simple de : to sling. | |
to |
1. prep. À, vers. | |
Let's go to Paris! | |
Allons à Paris ! | |
2. prep. Moins, pour indiquer l'heure. | |
Ten to eleven. | |
Onze heures moins dix. | |
Quarter to five. | |
Cinq heures moins le quart. | |
3. art. Marqueur de l'infinitif. | |
beat |
1. n. Rythme. | |
2. n. Pouls. | |
3. adj. Fatigué, épuisé. | |
4. v. Battre, frapper, heurter. | |
5. v. Battre, fouetter, faire tournoyer. | |
6. v. Surmonter, vaincre, abattre. | |
7. v. Dominer, dépasser, maitriser, surmonter. | |
8. v. Barboter, clapoter. | |
9. v. Agiter, brandir. | |
10. v. Louvoyer. | |
to |
1. prep. À, vers. | |
Let's go to Paris! | |
Allons à Paris ! | |
2. prep. Moins, pour indiquer l'heure. | |
Ten to eleven. | |
Onze heures moins dix. | |
Quarter to five. | |
Cinq heures moins le quart. | |
3. art. Marqueur de l'infinitif. | |
knock |
1. n. Coup. | |
2. v. Frapper, taper. | |
Down |
1. n. Comté et ancien district d'Irlande du Nord. | |
2. adj. Dépressif, déprimé. | |
3. adj. (Ferro) Au loin d'un grand terminus. | |
on the down line. | |
4. v. En descendant, en tombant. | |
5. n. Duvet. | |
6. prep. Vers le bas. | |
7. v. (Transitif) Abattre, descendre. | |
Pan Am flight 103 was downed in 1988. | |
Le vol Pan Am 103 a été abattu en 1988. | |
Last night storm downed the old oak. | |
La tempête de la nuit dernière a abattu le vieux chêne. | |
8. v. (Transitif) Faire cul sec. | |
He was in a hurry, so he downed his beer. | |
Il était pressé, alors il s'est enfilé sa bière d'un coup. | |
9. v. Laisser tomber. | |