Lexis Rex - Accueil



Analyseur de phrases anglaises

Utilisez cette page pour analyser et apprendre du texte en anglais. Vous pouvez copier du texte dans le champ ci-dessous ou obtenir une phrase prise au hasard dans notre base de données. Cliquez sur le bouton Analyser pour avoir la traduction du texte et des mots.




obsolete
     1. adj. Obsolète.
           This software is obsolete. It won't run on recent computers.
           Ce logiciel est obsolète. Il ne fonctionnera pas sur des ordinateurs récents.
to
     1. prep. À, vers.
           Let's go to Paris!
           Allons à Paris !
     2. prep. Moins, pour indiquer l'heure.
           Ten to eleven.
           Onze heures moins dix.
           Quarter to five.
           Cinq heures moins le quart.
     3. art. Marqueur de l'infinitif.
take
     1. v. Prendre (possession de quelque chose ; par opposition à donner).
           I think I can take the subway to the airport. Do you know where the subway is?
           Je crois que je peux prendre le métro pour aller à l'aéroport. Est-ce que tu sais où est le métro ?
           Take it hard!
           Prend ça durement !
     2. v. Emporter (porter hors d'un lieu).
     3. v. Apporter (porter quelque chose à quelqu'un).
     4. v. Emmener (mener une personne d'un lieu à un autre).
     5. v. Amener (conduire, transporter vers un autre endroit).
     6. n. Prise.
off
     1. v. Loin.
     2. adj. Éteint.
     3. prep. Au large de, loin de.
     4. prep. À côté de.
     5. prep. dessus, sur.
     6. v. Partir.
     7. v. (Argot) Tuer.
           Il tombe amoureux de la séduisante jeune croque-mort, pour finalement découvrir qu'elle tue des gens pour faire tourner les pompes funèbres.
take off
     1. v. Enlever (un vêtement, un couvercle, un objet ou un matériau qui se trouve sur autre chose).
           I watched as he took his shirt off.
           Je regardai quand il enleva sa chemise.
           James, will you please take the lid off this jar? It's screwed on too tight for me.
           James, veux-tu bien enlever le couvercle de ce bocal ? Il est vissé trop fort pour moi.
           I was finally able to take the stains off using acetone.
           J'ai finalement réussi à enlever les taches en utilisant de l'acétone.
           She took the vase off the table and set it on the mantelpiece.
           Elle enleva le vase de la table et le mit sur le manteau de la cheminée.
     2. v. (Aéro) Décoller.
           The helicopter will take off at 0800 hours.
           L'hélicoptère décollera à 8 heures.
     3. v. (Familier) Partir.
           Hey Mark, I'm going to take off now. See you on Saturday, OK?
           Hé Mark, je pars maintenant. On se voit samedi, d'accord ?
     4. v. (Intrans) Rencontrer du succès, être florissant.
           I'm happy your business has taken off.
           Je suis heureux que tes affaires rencontrent du succès.
the
     1. art. Le, la, les.
bonnet
     1. n. Capote (chapeau de femme à brides).
     2. n. (Mécanique) Capot de voiture (Grande-Bretagne) (qui se dit hood aux États-Unis).
or
     1. conj. Ou.
     2. n. , (héraldique) Or (couleur dorée).
     3. adj. (Héraldique) Doré, en or.
cap
     1. n. Képi.
     2. n. (Habillement) Toque, bonnet.
     3. n. Casquette.
     4. n. Couvercle.
     5. n. Capsule, bouchon (de bouteille).
     6. v. Mettre un képi, une casquette, ou un couvercle sur.
     7. v. Limiter en haut.
     8. n. Majuscule.
           All in caps.
           Tout en majuscule.
     9. n. (Électricité) Capacité électrique.
           Parasitic caps.
           Capacités parasites.
as
     1. v. Aussi. (usage) Suivi par un adjectif ou un adverbe, et très souvent utilisé avec la préposition as (« que »).
           You are as tall as me.
           Tu es aussi grand que moi.
     2. conj. Comme, quand, lorsque, pendant que.
           He acts as all the others of his clan act.
           Il agit comme tous les autres de son clan agissent.
     3. conj. Au fur et à mesure que, à mesure que.
           The boat slowly sinks as it takes on more water.
           Le bateau coule lentement à mesure qu'il se remplit d'eau.
     4. conj. (Litt) Puisque, car.
           I have to go to the store, as I forgot to buy some milk.
           Je dois aller au magasin, car j'ai oublié d'acheter du lait.
     5. conj. De même que.
           Adversity tests a brave man as fire tests gold.
           L'adversité met un homme courageux à l'épreuve, de même que le feu met l'or à l'épreuve.
     6. prep. Que (comparaison). (usage) Utilisé après un adjectif ou un adverbe.
           You are as tall as me.
           Tu es aussi grand que moi.
     7. prep. En tant que, comme.
           Her name appeared as the translator on the title page.
           Son nom est apparu en tant que traducteur sur la page de titre.
     8. prep. À titre de.
           I'll need a deposit for the rental as a guaranty.
           Il va me falloir un acompte pour la location à titre de garantie.
a
     1. art. Un, Une.
           A book.
           Un livre.
           A girl.
           Une fille.
Mark
     1. n. (Géographie) Paroisse civile d'Angleterre située dans le district de Sedgemoor.
     2. n. Marc.
     3. n. Marque, signe.
           This design is a mark of quality.
     4. n. Trace.
           When the car turned, did the tire leave any marks on the street?
     5. n. Note.
           What marks did you receive on your report?
     6. n. (Sport) Score.
           At the Olympics, the diver received 9.5 marks out of 10.
     7. n. Mark.
           Do you have any of the old German marks?
     8. n. Pièce d'un mark.
           Do you have an old one-mark coin?
     9. n. Cible (de tir, d'une escroquerie).
           The arrow hit the mark.
     10. n. (Tir sportif) Mark.
     11. v. Noter.
     12. v. Tacher.
     13. v. Corriger.
     14. v. Repérer (un endroit).
           “X marks the spot where the treasure is buried,” said the pirate.
           « X repère l'endroit où le trésor est enterré, » dit le pirate.
of
     1. prep. De. Indique une origine, une substance, une possession, etc.
           The university of Ottawa.
           L'université d'Ottawa.
           The king of beasts.
           Le roi des animaux.
     2. prep. De. Indique une séparation avec certains verbes.
           The accident deprived him of his health.
           L'accident l'a privé de sa santé.
respect
     1. n. Respect, admiration envers une personne ou une entité.
           He is an intellectual giant, and I have great respect for him.
           Il présente un brillant intellect et c'est pourquoi il m'inspire un grand respect.
     2. n. Tolérance.
     3. n. Obéissance.
     4. n. Égard.
           With respect to his personal hygiene, I suggest that he shower more often. - En ce qui concerne son hygiène personnelle, je suis d'avis qu'il prenne sa douche plus souvent.
     5. n. (Au pluriel) Hommage, respects.
           The mourners paid their last respects to the deceased poet.
           Parents et amis firent un dernier hommage au défunt poète.
     6. n. (Au pluriel) Condoléances.
     7. v. Avoir, témoigner du respect ; Respecter.
           She is an intellectual giant, and I respect her greatly.
           Elle présente un brillant intellect et c'est pourquoi je la respecte énormément.
     8. v. Tolérer.
           I respect your right to hold this belief although I think it is nonsense.
           Je respecte votre liberté de croyance bien que vos convictions me semblent absurdes.
     9. v. Obéir, se conformer.
           They failed to respect the treaty they had signed, and invaded.
           Ils ont rompu le traité qu'ils avaient signé, puis ils ont envahi le territoire.
     10. interj. Pour prôner la tolérance, souvent utilisée dans les campagnes contre la discrimination (racisme, …).
           Respect !
     11. interj. (Jamaïque) Bonjour.
to
     1. prep. À, vers.
           Let's go to Paris!
           Allons à Paris !
     2. prep. Moins, pour indiquer l'heure.
           Ten to eleven.
           Onze heures moins dix.
           Quarter to five.
           Cinq heures moins le quart.
     3. art. Marqueur de l'infinitif.
uncover
     1. v. Découvrir, dépouiller.
           She uncovered the dish, to show everybody what they would be eating.
     2. v. Révéler, dévoiler ; débusquer (figuré) (familier).
           The truth has been uncovered.
Entrées dictionnaire de Wiktionnaire