nautical |
1. adj. nautique. | |
a |
1. art. Un, Une. | |
A book. | |
Un livre. | |
A girl. | |
Une fille. | |
Rope |
1. n. (Géographie) Paroisse civile d'Angleterre située dans le district de Cheshire East. | |
2. n. Corde. | |
3. v. Attacher au moyen d'une corde | |
connected |
1. adj. Cohérent. | |
connect |
1. v. Accoupler, coupler. | |
2. v. Attacher, nouer, relier. | |
3. v. Associer, joindre, relier, réunir. | |
4. v. Connecter, aboucher. | |
5. v. Allier, relier. | |
to |
1. prep. À, vers. | |
Let's go to Paris! | |
Allons à Paris ! | |
2. prep. Moins, pour indiquer l'heure. | |
Ten to eleven. | |
Onze heures moins dix. | |
Quarter to five. | |
Cinq heures moins le quart. | |
3. art. Marqueur de l'infinitif. | |
the |
1. art. Le, la, les. | |
Bow |
1. n. (Géographie) Paroisse civile d'Angleterre située dans le district de Mid Devon. | |
2. n. Quartier de Londres en Angleterre, situé dans le district de Tower Hamlets. | |
3. n. (Armement) Arc. | |
A bow and arrows. | |
4. n. (Musique) Archet (pour violons par exemple). | |
The composition of a violin bow is very important. | |
5. n. Révérence. | |
The gentleman showed his respect with a deep bow. | |
6. v. Faire une révérence, s'incliner. | |
The gentleman bowed before the lady. | |
Gentlemen bow and ladies curtsy. | |
7. v. Fléchir, courber. | |
The platform bowed under the weight of the goods. (voir bend) | |
8. n. (Navigation) Proue, étrave. | |
The bow emphasized the beautiful silhouette of the ship. | |
of |
1. prep. De. Indique une origine, une substance, une possession, etc. | |
The university of Ottawa. | |
L'université d'Ottawa. | |
The king of beasts. | |
Le roi des animaux. | |
2. prep. De. Indique une séparation avec certains verbes. | |
The accident deprived him of his health. | |
L'accident l'a privé de sa santé. | |
a |
1. art. Un, Une. | |
A book. | |
Un livre. | |
A girl. | |
Une fille. | |
boat |
1. n. Bateau, embarcation. | |
2. n. Barque (boat ou small sailing ship). | |
3. n. Chaloupe (long boat, rowboat). | |
4. n. Sous-marin (par opposition à ship). | |
used |
1. adj. Usé, usagé, d'occasion. | |
A used car. | |
Une voiture usagée. | |
2. adj. Usité. | |
That is a seldom used expression. | |
C'est une expression inusitée. | |
3. v. Prétérit de use. | |
4. v. Participe passé de use. | |
use |
1. n. Emploi, utilisation. | |
This tool has many uses. | |
2. v. Utiliser. | |
I use tools when I'm working. | |
to |
1. prep. À, vers. | |
Let's go to Paris! | |
Allons à Paris ! | |
2. prep. Moins, pour indiquer l'heure. | |
Ten to eleven. | |
Onze heures moins dix. | |
Quarter to five. | |
Cinq heures moins le quart. | |
3. art. Marqueur de l'infinitif. | |
used to |
1. adj. Habitué à. | |
I am not used to driving. | |
Je ne suis pas habitué à la conduite. | |
I am getting used to his way. | |
2. v. (Auxiliaire) Auxiliaire de l'aspect habituel du passé, traduit par l'imparfait en français. | |
I used to drive every weekend. | |
Je conduisais chaque fin de semaine. | |
I used to be much fatter. | |
J'étais beaucoup plus grosse. | |
attach |
1. v. Attacher, lier. | |
2. v. Fixer, attacher. | |
3. v. Apposer. | |
4. v. Accrocher, aborder, monter à l'abordage, sauter à l'abordage. | |
5. v. Attribuer. | |
6. v. (Internet) (Courriel) Joindre. | |
it |
1. n. Il, elle, le, la. Pronom personnel utilisé pour parler d'un animal ou d'une chose. (note) L'anglais n'a pas de genre grammatical. | |
Put it over there. | |
Met-le là. | |
Take each day as it comes. | |
Prends chaque jour tel qu'il vient. | |
I know it all. | |
Je sais tout. | |
2. n. Il, elle, le, la. Pronom personnel qui fait référence à un être humain de sexe indéterminé, souvent à un bébé. | |
She took the baby and held it in her arms. | |
Elle prit le bébé et le tint dans ses bras. | |
3. n. Il. Pronom impersonnel utilisé comme sujet d'un verbe ou d'une phrase impersonnelle. | |
It is nearly 10 o'clock. | |
Il est bientôt 10 heures. | |
It's very cold today. | |
Il fait très froid aujourd'hui. | |
4. n. Objet indéfini d'un verbe transitif. | |
Move it, would you? I'm in a hurry. | |
Dépêche-toi ! Je suis à la bourre. | |
Hey, watch it, you! | |
Hé ! Fais attention ! | |
Stop it, now! | |
Arrête, maintenant ! | |
5. n. Ce. Sujet d'une phrase clivée. | |
It is John who went there yesterday, not Tom. | |
C'est John qui y est allé hier, pas Tom. | |
6. n. Il, ce. Pronom personnel qui remplace un infinitif déplacé ou une proposition avec that déplacée. | |
It is easy to see how she would think that. | |
Il est (ou c'est) facile de voir comment elle pourrait penser cela. | |
I find it odd that you would say that. | |
Je trouve étrange que tu puisses dire cela. (Dans ce cas, it n'est pas traduit.) | |
7. n. (Jeux) Loup. Le participant du jeu du loup qui doit toucher un autre participant. | |
8. n. (UK) Jeu du loup. | |
9. adj. (Populaire) Le plus dans le vent, le plus à la mode. | |
to |
1. prep. À, vers. | |
Let's go to Paris! | |
Allons à Paris ! | |
2. prep. Moins, pour indiquer l'heure. | |
Ten to eleven. | |
Onze heures moins dix. | |
Quarter to five. | |
Cinq heures moins le quart. | |
3. art. Marqueur de l'infinitif. | |
E |
1. n. E (une des langues de Chine). | |
2. n. (Musique) La note mi. | |
3. n. (Points cardinaux) Abréviation de east, « est ». | |
4. n. (Mathématiques) Nombre e, la base du logarithme naturel. (usage) Toujours mis en italique minuscule. | |