Internet |
1. n. (Internet) Internet. | |
2. n. Internet (réseau international de télécommunications). | |
L'Internet est un réseau de réseaux. | |
3. n. Une connexion internet, un accès internet. | |
Do you have internet at your place? My internet is down and I want to check my email. | |
As-tu un accès internet chez toi ? Ma connexion internet est en panne et je veux regarder mes courriels. | |
a |
1. art. Un, Une. | |
A book. | |
Un livre. | |
A girl. | |
Une fille. | |
personal |
1. adj. Privé. | |
2. adj. Intime. | |
3. adj. Personnel, propre. | |
4. adj. (Familier) Perso. | |
I'm not telling you. That's personal. | |
5. n. (Au pluriel) (Par ellipse) Petites annonces. | |
notice |
1. n. Notice. | |
2. n. Faire-part, renseignement. | |
3. v. Remarquer, apercevoir. | |
Board |
1. n. Nom de famille. | |
2. n. Planche de bois. | |
3. n. Tableau. | |
4. n. Comité. | |
5. n. (Plus rare) Pension. | |
6. n. Pension complète. | |
Full board, room and board. | |
7. v. Monter à bord de. | |
Let's board the train. | |
Montons à bord du train. | |
8. v. Monter dans. | |
Let's board the bus. | |
Montons dans le bus. | |
9. v. Loger (dans une pension). | |
Are you boarding at the boarding house in town? | |
Est-ce que tu loges dans la pension de famille en ville ? | |
10. v. (Marine) Aborder. | |
The passengers boarded the cruise ship. | |
Les passagers abordèrent le bateau de croisière. | |
The pirates boarded the merchant ship. | |
Les pirates abordèrent le navire marchand. | |
notice board |
1. n. Panneau d'affichage | |
notice-board |
1. n. Panneau d'affichage, tableau d'affichage. | |
listing |
1. n. Action de parcourir un livre, une liste. | |
2. n. Élément d'une liste. | |
Aardvaark Plumbing is the first listing in Yellow Pages. | |
3. n. Imprimé de quelques pages. | |
Please pass me the second listing for the two story house, from that stack. | |
4. n. Informatique Imprimé d'un programme ou d'un document informatique. | |
Print me a listing of the latest version. | |
list |
1. n. Liste. | |
— You're very quiet this evening, Budderball. I hadn't even heard your stomach grumble. Anything the matter? | |
« Je te trouve très calme ce soir Patapouf. Je n'ai pas entendu ton estomac gargouiller. Tu as un problème ? | |
— Your name? | |
« Tu t'appelles ? | |
2. v. Lister. | |
messages |
1. n. Pluriel de message. | |
2. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent du verbe to message. | |
message |
1. n. Message. | |
2. n. Faire-part, renseignement. | |
3. v. (Familier) Transmettre un message. | |
I'll message her later; I'm busy right now. | |
Je lui transmettrai le message plus tard ; là je suis occupé. | |
of |
1. prep. De. Indique une origine, une substance, une possession, etc. | |
The university of Ottawa. | |
L'université d'Ottawa. | |
The king of beasts. | |
Le roi des animaux. | |
2. prep. De. Indique une séparation avec certains verbes. | |
The accident deprived him of his health. | |
L'accident l'a privé de sa santé. | |
interest |
1. n. Intérêt. | |
2. n. (Finance) Intérêt. | |
3. v. Intéresser. | |
to |
1. prep. À, vers. | |
Let's go to Paris! | |
Allons à Paris ! | |
2. prep. Moins, pour indiquer l'heure. | |
Ten to eleven. | |
Onze heures moins dix. | |
Quarter to five. | |
Cinq heures moins le quart. | |
3. art. Marqueur de l'infinitif. | |
a |
1. art. Un, Une. | |
A book. | |
Un livre. | |
A girl. | |
Une fille. | |
particular |
1. adj. Particulier. | |
2. adj. (Particular to) Propre à. | |
3. n. Détail. | |
The last salient point in which the systems of these creatures differed from ours was in what one might have thought a very trivial particular. (The War of the Worlds H. G. Wells) | |
Le dernier point saillant par lequel le système vital de ces créatures différait du nôtre pouvait être regardé comme un détail trivial et sans importance. | |
user |
1. n. Utilisateur, usager. | |