(australian |
|
Aboriginal |
1. adj. Aborigène. | |
2. n. Aborigène. | |
3. adj. Indigène (1,2). | |
4. n. Indigène m,f (1,2). | |
a |
1. art. Un, Une. | |
A book. | |
Un livre. | |
A girl. | |
Une fille. | |
totem |
1. totem | |
or |
1. conj. Ou. | |
2. n. , (héraldique) Or (couleur dorée). | |
3. adj. (Héraldique) Doré, en or. | |
by |
1. prep. Chez, parmi, tout près de, au bord de, sur. | |
I live by the sea. | |
J'habite au bord de la mer. | |
The museum is by the zoo. | |
Le musée est tout près du zoo. | |
2. prep. Par (pour les phrases au passif et comme particule interjective). | |
The ball was caught by the goalkeeper. | |
Le ballon fut attrapé par le gardien. | |
By Jove! I think she's got it! | |
Par Jupiter ! Je pense qu'elle a cela ! | |
By all that is holy, I'll put an end to this. | |
' | |
3. prep. Au-delà de. | |
4. prep. D'après, selon. | |
By my reckoning, we should be have arrived already. | |
Selon moi, on devrait être déjà arrivés. | |
5. prep. En (avant une action). | |
I arrived late by missing the bus. | |
Je suis arrivé en retard en ratant le bus. | |
6. prep. Près de, à (pour une situation). | |
My house is by the station. | |
Ma maison est près de la gare. | |
7. prep. Sur (pour mesurer) | |
Two metres by three metres. | |
Deux mètres sur trois mètres. | |
8. prep. D'ici. Avant un instant, avant la fin d'une période. (note) Précise une action qui se complète avant l'heure indiquée. Pour une action qui continue jusqu'à l'heure indiquée, on emploie until. | |
I want to see the report on my desk by tomorrow. | |
Je veux voir le rapport sur mon bureau d'ici demain. | |
I will call him by 5 p.m. | |
Je lui téléphonerai avant 5 heures de l'après-midi. | |
9. v. En passant (ellipse de by someone ou by something). | |
He walked by without saying a word to me. | |
metonymy |
1. n. Métonymie. | |
a |
1. art. Un, Une. | |
A book. | |
Un livre. | |
A girl. | |
Une fille. | |
clan |
1. n. Clan, tribu. | |
2. n. (Figuré) Bande d'amis. | |
or |
1. conj. Ou. | |
2. n. , (héraldique) Or (couleur dorée). | |
3. adj. (Héraldique) Doré, en or. | |
clansman |
|
which |
1. adj. Quel, quelle. (usage) Utilisé quand il y a un choix à faire. Pour demander une réponse libre, on utilise what. | |
Which color do you like? | |
Quelle couleur préférez-vous (parmi ces couleurs) ? | |
2. n. Lequel, laquelle. | |
Which would you like, tea or coffee? | |
Voulez-vous du thé ou du café ? | |
3. adj. Lequel. | |
He once owned a painting of the house, which painting would later be stolen. | |
I'm thinking of getting a new car, in which case I'd get a red one. | |
4. n. Qui, que, lequel, laquelle. (usage) Utilisé pour un non-humain. Pour un être humain, who ou that est utilisé. | |
We've met some problems which are very difficult to handle. | |
He had to leave, which was very difficult. | |
No art can be properly understood apart from the culture of which it is a part. | |
uses |
1. n. Pluriel de use. | |
2. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent de use. | |
use |
1. n. Emploi, utilisation. | |
This tool has many uses. | |
2. v. Utiliser. | |
I use tools when I'm working. | |
it |
1. n. Il, elle, le, la. Pronom personnel utilisé pour parler d'un animal ou d'une chose. (note) L'anglais n'a pas de genre grammatical. | |
Put it over there. | |
Met-le là. | |
Take each day as it comes. | |
Prends chaque jour tel qu'il vient. | |
I know it all. | |
Je sais tout. | |
2. n. Il, elle, le, la. Pronom personnel qui fait référence à un être humain de sexe indéterminé, souvent à un bébé. | |
She took the baby and held it in her arms. | |
Elle prit le bébé et le tint dans ses bras. | |
3. n. Il. Pronom impersonnel utilisé comme sujet d'un verbe ou d'une phrase impersonnelle. | |
It is nearly 10 o'clock. | |
Il est bientôt 10 heures. | |
It's very cold today. | |
Il fait très froid aujourd'hui. | |
4. n. Objet indéfini d'un verbe transitif. | |
Move it, would you? I'm in a hurry. | |
Dépêche-toi ! Je suis à la bourre. | |
Hey, watch it, you! | |
Hé ! Fais attention ! | |
Stop it, now! | |
Arrête, maintenant ! | |
5. n. Ce. Sujet d'une phrase clivée. | |
It is John who went there yesterday, not Tom. | |
C'est John qui y est allé hier, pas Tom. | |
6. n. Il, ce. Pronom personnel qui remplace un infinitif déplacé ou une proposition avec that déplacée. | |
It is easy to see how she would think that. | |
Il est (ou c'est) facile de voir comment elle pourrait penser cela. | |
I find it odd that you would say that. | |
Je trouve étrange que tu puisses dire cela. (Dans ce cas, it n'est pas traduit.) | |
7. n. (Jeux) Loup. Le participant du jeu du loup qui doit toucher un autre participant. | |
8. n. (UK) Jeu du loup. | |
9. adj. (Populaire) Le plus dans le vent, le plus à la mode. | |