why |
1. v. Pourquoi. | |
Why do you like this singer? | |
Pourquoi aimez-vous ce chanteur ? | |
Why wasn't she there? | |
Pourquoi n'était-elle pas là ? | |
Why not? | |
Pourquoi pas ? | |
Tell me why. | |
Dis-moi pourquoi. | |
I'd like to know why he didn't come. | |
Je voudrais savoir pourquoi il n'est pas venu. | |
Pourquoi cet air si sérieux ? | |
2. v. Pour lequel, pour laquelle. | |
That's the reason why he left. | |
C'est la raison pour laquelle il est parti. | |
3. n. (Populaire) Pourquoi. | |
Children never stop asking the whys. | |
Les enfants n'arrêtent pas de demander pourquoi. | |
4. interj. Marque la surprise : eh bien ! | |
was |
1. v. Première personne du prétérit de be (« être »). | |
I was present. | |
J'étais présent. | |
2. v. Troisième personne du prétérit de be (« être »). | |
He was present. | |
Il était présent. | |
be |
1. v. Être. | |
I am happy. | |
Je suis content. | |
To be, or not to be, that is the question. | |
Être, ou ne pas être, c'est là la question. | |
2. v. (Auxiliaire) Être. Auxiliaire pour former le passif avec un participe passé. | |
It is well known. | |
C'est bien connu. | |
3. v. (Auxiliaire) Être en train de. Auxiliaire pour former le progressif avec un participe présent. | |
I am eating. | |
Je suis en train de manger. | |
4. v. (Auxiliaire) (Soutenu) Aller. Auxiliaire pour former le futur proche avec un infinitif. | |
The president is to speak on TV tonight. | |
Le président va parler à la télé ce soir. | |
His |
1. adj. (Religion) Son, sa. Adjectif possessif utilisé seulement si le possesseur est Dieu. Voir aussi his. | |
Pray, and listen to His voice. | |
Priez, et écoutez la voix du Seigneur. | |
2. n. (Religion) Le sien, la sienne, les siens, les siennes. Pronom possessif utilisé seulement si le possesseur est Dieu. Voir aussi his. | |
3. adj. Son, sa ou ses (à lui). | |
4. n. Le sien, la sienne, les siens ou les siennes à lui. | |
leg |
1. n. (Anatomie) Jambe. | |
My leg is bleeding. | |
Ma jambe saigne. | |
2. n. Étape d'un voyage. | |
The first leg of the Tour de France was the most eventful. | |
La première étape du Tour de France fut la plus mouvementée. | |
3. v. (Boucherie) Retirer les pattes de la carcasse d'un animal. | |
half |
1. adj. Demi, moitié. | |
2. v. À moitié. | |
It's half done. | |
3. n. Moitié, demi. | |
4. v. (Désuet) Diviser en deux. | |
chewed |
1. v. Prétérit du verbe to chew. | |
2. v. Participe passé du verbe to chew. | |
chew |
1. v. Mâcher. | |
2. v. Mordiller. | |
off |
1. v. Loin. | |
2. adj. Éteint. | |
3. prep. Au large de, loin de. | |
4. prep. À côté de. | |
5. prep. dessus, sur. | |
6. v. Partir. | |
7. v. (Argot) Tuer. | |
Il tombe amoureux de la séduisante jeune croque-mort, pour finalement découvrir qu'elle tue des gens pour faire tourner les pompes funèbres. | |