the |
1. art. Le, la, les. | |
Turkey |
1. n. Turquie (pays). | |
2. n. Dinde, dindon. | |
3. n. (Film) Navet. | |
That film was a turkey. | |
Ce film était un navet. | |
4. n. (Péjoratif) Personne incompétente, dinde. | |
The turkey cut in front of me and then berated me for running into him. | |
Ce blaireau me coupe la route et a ensuite le culot de m'accuser de lui être rentré dedans. | |
cut |
1. v. Couper. | |
"Jason has cut his little finger with a sharp piece of metal." | |
"The gardener cut the leaves of the hedge every summer." | |
2. n. Balafre, coupure. | |
3. n. Césure. | |
4. n. Abattis. | |
5. n. (Couture) Taille. | |
6. n. (Boucherie) Parage, coupe (cut of meat). | |
7. adj. Coupé. | |
You should immediately put cut flowers into a vase with water. | |
Les fleurs coupées devraient être mises immédiatement dans un vase avec de l'eau. | |
in |
1. prep. Dans, en. | |
He is in the house. | |
Il est dans la maison. | |
2. prep. En (pour le mois). | |
I was born in May. | |
Je suis né en mai. | |
3. prep. Dans le futur, d'ici. | |
I will be there in 10 minutes. | |
J'y serai dans 10 minutes. | |
4. v. Dedans, là-dedans. L'endroit est sous-entendu dans le contexte. | |
He walked in. | |
Il est entré. | |
5. adj. (Familier) In, à la mode. | |
This song is really in! | |
Cette chanson est très à la mode ! | |
6. n. (Familier) Position de pouvoir. | |
His parents got him an in with the company. | |
Ses parents l'ont fait admettre à la compagnie. | |
7. n. (Métrologie) Pouce (anglais), c'est-à-dire 2,54 cm. | |
front |
1. n. Avant, devant. | |
2. n. (Militaire) (Politique) Front. | |
3. n. (Météorol) Front. | |
4. n. (Anatomie) Front. | |
5. n. Bord de mer, plage. | |
6. n. Couverture (d'un espion, d'un criminel), façade (d'une entreprise secrète ou frauduleuse). | |
7. adj. Antérieur. | |
8. adj. De devant, avant, en avant. | |
The front runner was thirty meters ahead of her nearest competitor. | |
9. adj. De face. | |
10. adj. (Linguistique) Antérieur. Relatif aux voyelles antérieures. | |
11. v. Par devant. | |
12. v. Donner une façade à (un bâtiment, …). | |
13. v. Diriger être à la tête de. | |
14. v. (TV) Présenter (une émission). | |
in front |
1. v. En face | |
2. v. En tête. | |
of |
1. prep. De. Indique une origine, une substance, une possession, etc. | |
The university of Ottawa. | |
L'université d'Ottawa. | |
The king of beasts. | |
Le roi des animaux. | |
2. prep. De. Indique une séparation avec certains verbes. | |
The accident deprived him of his health. | |
L'accident l'a privé de sa santé. | |
in front of |
1. prep. En face de, devant, avant. | |
me |
1. n. Moi, me. | |
and |
1. conj. Et. | |
then |
1. v. (Adverbe de conséquence) Alors, dans ce cas, par conséquence. | |
2. v. (Adverbe de temps) Alors, à ce moment-là, là. | |
He was happy then. | |
3. v. (Adverbe de temps) Ensuite, puis. | |
First, I plan to visit Paris, and then I'll go to Lyon. | |
4. v. (Adverbe de lieu) Puis, suivi de. | |
5. v. (Adverbe d'énumération) Puis. | |
6. adj. D'alors. | |
The then president of the United States. | |
Le président des États-Unis d'alors. | |
7. n. Ce moment. | |
It will be finished before then. | |
berated |
1. v. Prétérit de berate. | |
2. v. Participe passé de berate. | |
berate |
1. v. Réprimander, admonester, fustiger | |
me |
1. n. Moi, me. | |
for |
1. prep. Pour. | |
It's for you. | |
C'est pour toi. | |
2. prep. Pendant, depuis. (usage) Utilisé avec l'accompli tout comme la préposition since. | |
I've been studying English for two years. | |
J'apprends l'anglais depuis deux ans. | |
3. prep. Comme. | |
D for Daniel. | |
D comme Daniel. | |
4. prep. Contre, en échange de. | |
I'll give you this book for that one. | |
Je te donnerai ce livre contre celui-là. | |
In exchange for that. | |
En échange de cela. | |
5. prep. Introduit le sujet d'un infinitif avec to. | |
All I want is for you to be happy. | |
Tout ce que je veux, c'est que tu sois heureux. | |
6. conj. Car. | |
I'm late for I've missed my train. | |
Je suis en retard car j'ai manqué mon train. | |
running |
1. n. (Course à pied) Course à pied. | |
There are many sports related to running, ranging from the hundred meter dash to the marathon. | |
2. n. Direction. | |
I wasn't very impressed by his running of the business while I was gone. | |
3. v. Participe présent du verbe to run. | |
run |
1. adj. Liquide. | |
2. n. Course à pied. | |
3. n. Trajet simple de course à pied. | |
I think I'll go for a run. | |
4. n. Enchaînement, succession, suite. | |
You just had an unlucky run of cards. | |
5. n. Fuite, flot de liquide. | |
6. n. (Cricket) Cours. | |
The batsman made a lot of runs. | |
7. v. (Intransitif) Courir. | |
You'll have to run to catch the train. | |
8. v. (Intransitif) Couler (en parlant d'un cours d'eau, mais aussi des yeux ou du nez). | |
Don't you love the sound of running water? | |
Your nose is running. Wipe it. | |
9. v. (Intransitif) Se précipiter, s'élancer. | |
He was always living on the edge, and eventually ran into trouble. | |
10. v. (Intransitif) Fonctionner (en parlant d'une machine, d'un programme). | |
Is the machine running right now, or is it turned off? | |
Don't interrupt it. The program is still running. | |
11. v. (Transitif) Diriger (une entreprise, un commerce, un établissement). | |
It takes all his time running the business. | |
12. v. (Transitif) Piloter (un véhicule). | |
He ran the plane into the ground. | |
13. v. (Transitif) Passer sans s'arrêter, généralement de manière illégale ; brûler, griller (un feu rouge, un stop,…). | |
He was cautious not to run any red light. | |
Il faisait attention à ne pas brûler de feu rouge. | |
14. v. (Intransitif) Être candidat à une élection. | |
I have decided to run for governor of California. | |
We're trying to find somebody to run against him next year. | |
15. v. (Transitif) Faire participer à une course ou une élection. | |
He ran his best horse in the Derby. | |
The Green Party is running twenty candidates in this election. | |
16. v. (Intransitif) Passer (à la télé, la radio, etc.), être présenté. | |
The story will run on the 6-o'clock news. | |
L'histoire passera au journal de six heures. | |
The latest Robin Williams movie is running at the Silver City theatre. | |
Le dernier film de Robin William passe en ce moment au théâtre de Silver City. | |
Her picture ran on the front page of the newspaper. | |
Sa photo est apparue à la une du journal. | |
into |
1. prep. Au milieu de, dans, en, parmi, à. | |
Him |
1. n. (Religion) Le, lui. Pronom personnel utilisé seulement pour Dieu. Voir aussi him. | |
Pray, and listen to Him. | |
Prie, et écoute-le. | |
2. n. Pronom de la troisième personne du singulier masculin accusatif. Le, lui. | |