a |
1. art. Un, Une. | |
A book. | |
Un livre. | |
A girl. | |
Une fille. | |
hand |
1. n. (Anatomie) Main. | |
2. n. (Horlogerie) Aiguille. | |
3. n. (Poker) Main. | |
4. n. Coup de main. | |
I need a hand, could you please help me? | |
J'ai besoin d'un coup de main, pourrais-tu m'aider s'il te plaît ? | |
5. v. Donner, passer (de main à main, ou parfois au sens figuré). | |
Hand me the salt, please. | |
This is a stick-up. Hand over the money now! | |
C'est un braquage. Donnez l'argent maintenant ! | |
She handed responsibility over to her deputy. | |
6. v. Mener, guider (par la main). | |
To hand a child across the street. | |
7. v. (Marine) Ferler. | |
or |
1. conj. Ou. | |
2. n. , (héraldique) Or (couleur dorée). | |
3. adj. (Héraldique) Doré, en or. | |
machine |
1. n. Machine. | |
2. n. Informatique (familier) Bécane. | |
Our machine room contains 120 computers. | |
The machine is acting up again. I think it has a computer virus. | |
3. v. Fabriquer ou modifier avec une machine. | |
tool |
1. n. Instrument, outil, produit, ustensile. | |
2. n. (Argot) (Vulgaire) Pénis. | |
3. v. Repousser, repousser le métal, travailler, façonner. | |
4. v. Équiper d'outils, pourvoir d'outils. | |
5. v. Bosser. | |
6. v. Utiliser quelqu'un, rouler quelqu'un, profiter de quelqu'un. | |
Don't trust him, he is just tooling you. — Ne lui fais pas confiance, il ne fait que profiter de toi. | |
which |
1. adj. Quel, quelle. (usage) Utilisé quand il y a un choix à faire. Pour demander une réponse libre, on utilise what. | |
Which color do you like? | |
Quelle couleur préférez-vous (parmi ces couleurs) ? | |
2. n. Lequel, laquelle. | |
Which would you like, tea or coffee? | |
Voulez-vous du thé ou du café ? | |
3. adj. Lequel. | |
He once owned a painting of the house, which painting would later be stolen. | |
I'm thinking of getting a new car, in which case I'd get a red one. | |
4. n. Qui, que, lequel, laquelle. (usage) Utilisé pour un non-humain. Pour un être humain, who ou that est utilisé. | |
We've met some problems which are very difficult to handle. | |
He had to leave, which was very difficult. | |
No art can be properly understood apart from the culture of which it is a part. | |
engages |
1. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent du verbe to engage. | |
engage |
1. v. Engager. | |
2. v. Fiancer. | |
She just got engaged. | |
3. v. Embrayer. | |
Engage the motor, and let's get started. | |
4. v. Enclencher. | |
5. v. Occuper. | |
If you'd only engage the children, they wouldn't get into trouble. | |
6. v. (Plus rare) Embaucher. | |
She engaged (hired) him to work for two months. | |
with |
1. prep. Avec, en compagnie de | |
I came with him. | |
2. prep. Avec (indiquant la manière, l'instrument, etc.). | |
He is walking with crutches. | |
3. prep. Avec, contre (peut être ambigu). | |
He is fighting with the best | |
the |
1. art. Le, la, les. | |
head |
1. adj. Relatif à la tête. | |
2. adj. Relatif au chef, chef/directeur de. | |
3. adj. D'en face. | |
4. n. (Anatomie) Tête. | |
5. n. Aptitude | |
The company is looking for somebody with a good head for business. | |
La société recherche quelqu'un ayant de bonnes aptitudes pour ce poste. | |
6. n. (Travail) Chef. | |
Head of department | |
Chef de service | |
7. n. Source. | |
The expedition followed the river all the way to the head. | |
L'expédition a suivi la rivière jusqu'à sa source. | |
8. n. Titre. | |
9. n. (Éducation) Principal ou principale d'un école, lycée, etc. | |
I was called into the head's office to discuss my behaviour. | |
10. n. (Cuisine) (Botanique) Une unité de mesure de l'entièreté d'un chou, d'un laitue, ou d'autres plantes comestibles | |
A head of lettuce | |
Une tête (entière et attachée) de laitue | |
A head of garlic is divided into many cloves. | |
Une tête d'ail se divise en un ensemble de gousses. | |
11. n. (Vulgaire) Fellation, cunnilingus. | |
12. v. Mettre le cap (sur, à). | |
Let's head for California. There are bound to be more opportunities there. | |
Allons voir en Californie. On peut s'attendre à y trouver plus d'occasions là-bas. | |
13. v. Diriger, commander, être le chef. | |
14. v. Intituler, donner un titre. | |
15. v. (Football) Faire une tête. | |
of |
1. prep. De. Indique une origine, une substance, une possession, etc. | |
The university of Ottawa. | |
L'université d'Ottawa. | |
The king of beasts. | |
Le roi des animaux. | |
2. prep. De. Indique une séparation avec certains verbes. | |
The accident deprived him of his health. | |
L'accident l'a privé de sa santé. | |
a |
1. art. Un, Une. | |
A book. | |
Un livre. | |
A girl. | |
Une fille. | |
screw |
1. n. Vis. | |
2. n. (Mécanique) Torseur. | |
3. n. Geôlier | |
4. v. Visser. | |
5. v. (Vulgaire) Coucher avec, baiser, fourrer, foutre, niquer. | |
and |
1. conj. Et. | |
allows |
1. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent du verbe allow | |
allow |
1. v. (Transitif) Laisser, permettre. | |
We allowed Mary to ride her bike outside as long as she promised not to ride in the street. | |
Nous avons autorisé Mary à faire du vélo dehors tant qu'elle promet de ne pas aller sur la route. | |
This new microwave oven allows one to cook the vegetables in four minutes. | |
Ce nouveau micro-onde permet de cuisiner des légumes en quatre minutes. | |
We only allow children inside the building if they are accompanied by an adult. | |
Nous autorisons uniquement les enfants à l'intérieur du bâtiment si ils sont accompagnés par un adulte. | |
My sister allowed me to use her computer. | |
Ma sœur m'a permis d'utiliser son ordinateur. | |
My sister allowed using her computer. | |
Ma sœur a permis d'utiliser son ordinateur. | |
I was allowed to use my sister's computer. | |
J'étais autorisé à utiliser l'ordinateur de ma sœur. | |
2. v. (Intransitif) (Familier) (vieilli) Croire. | |
I allow that you play chess better now, but I still don't believe that you'll be able to beat me. | |
torque |
1. n. (Physique) Couple (force de rappel en rotation). | |
to |
1. prep. À, vers. | |
Let's go to Paris! | |
Allons à Paris ! | |
2. prep. Moins, pour indiquer l'heure. | |
Ten to eleven. | |
Onze heures moins dix. | |
Quarter to five. | |
Cinq heures moins le quart. | |
3. art. Marqueur de l'infinitif. | |
be |
1. v. Être. | |
I am happy. | |
Je suis content. | |
To be, or not to be, that is the question. | |
Être, ou ne pas être, c'est là la question. | |
2. v. (Auxiliaire) Être. Auxiliaire pour former le passif avec un participe passé. | |
It is well known. | |
C'est bien connu. | |
3. v. (Auxiliaire) Être en train de. Auxiliaire pour former le progressif avec un participe présent. | |
I am eating. | |
Je suis en train de manger. | |
4. v. (Auxiliaire) (Soutenu) Aller. Auxiliaire pour former le futur proche avec un infinitif. | |
The president is to speak on TV tonight. | |
Le président va parler à la télé ce soir. | |
applied |
1. v. Prétérit du verbe to apply. | |
2. v. Participe passé du verbe to apply. | |
apply |
1. v. Appliquer. | |
She solved the problem by applying a 50-year old result to it. | |
2. v. (Apply for) Postuler. | |
She heard about the job opening, and applied for it. | |
3. v. (Vieilli) Se dédier. | |
Apply yourself, young man, and you'll go far in this world. | |
4. v. Enduire, étaler. | |
The mason applied a thick coat of plaster to the wall. | |
5. v. (Apply to) Concerner, être en relation avec. | |
This new rule applies to you, too. | |
to |
1. prep. À, vers. | |
Let's go to Paris! | |
Allons à Paris ! | |
2. prep. Moins, pour indiquer l'heure. | |
Ten to eleven. | |
Onze heures moins dix. | |
Quarter to five. | |
Cinq heures moins le quart. | |
3. art. Marqueur de l'infinitif. | |
apply to |
1. v. Concerner. | |
turn |
1. v. (Turn (in place)) Tourner, retourner. | |
Turn so I can see your profile. | |
2. v. (Turn around) Renverser. | |
Turn around. I want to go home. | |
3. v. (Turn (around something)) Virer. | |
Turn right at the next intersection. | |
4. v. (Move something else) Dévier. | |
They turned the river to go on the other side of the town. | |
5. v. (Turn into) Changer, transformer, convertir. | |
When the moon is full, a werewolf turns from a person into a wolf. | |
6. n. File, rang, rangée, tour. | |
7. n. Coup (d'un jeu). | |
White has the first turn in chess. | |
Whose turn is it to move? | |
the |
1. art. Le, la, les. | |
screw |
1. n. Vis. | |
2. n. (Mécanique) Torseur. | |
3. n. Geôlier | |
4. v. Visser. | |
5. v. (Vulgaire) Coucher avec, baiser, fourrer, foutre, niquer. | |
thus |
1. v. (Soutenu) Ensuite, par conséquent, ainsi. | |
2. n. Variante de thuris: essence de conifères. | |
driving |
1. n. Conduite, action de conduire. | |
2. n. (Golf) Action de driver. | |
3. v. Participe présent du verbe to drive. | |
drive |
1. v. Conduire, aller en véhicule, se déplacer aux commandes d'un véhicule automobile. | |
When last seen, the suspect was driving a blue Mercedes and heading east. | |
Quand il a été vu pour la dernière fois, le suspect conduisait une Mercedes bleue et se dirigeait vers l'est. | |
2. v. Conduire, diriger, mener, aboutir. | |
3. v. Conduire, diriger, piloter. | |
Who's driving the car this time, you or me? | |
Qui conduit la voiture cette fois, toi ou moi ? | |
4. v. Guider, régler. | |
5. v. Diriger. | |
6. v. Actionner. | |
In a car engine, the camshaft drives the crankshaft, which eventually causes the wheels to turn. | |
Dans un moteur de voiture, l'arbre à came actionne l'arbre moteur, qui fait finalement tourner les roues. (doute;traduction) | |
7. v. Amener à, faire avancer, pourchasser, poursuivre, pousser. | |
You're the one with all the ideas. You're driving this project, not me. | |
C'est toi qui as toutes les idées. Tu fais avancer le projet, pas moi. | |
8. v. Enfoncer. | |
The hammer drove the nails into the wall. | |
Le marteau enfonça les clous dans le mur. | |
9. v. (Figuré) Se mettre dans le crâne, s'enfoncer dans le crâne. (doute;définition) | |
He kept driving the lesson home. | |
Il continua à se mettre la leçon dans le crâne chez lui. (doute;traduction) | |
10. v. Aller, aller en véhicule, se déplacer. | |
It's Sunday. Let's drive around the coutryside. | |
C'est dimanche. Allons faire un tour (en voiture / en vélo…) à la campagne. | |
11. v. Rouler. | |
I like to drive. | |
The car drove away before I could see its license plate number. | |
La voiture roula au loin avant que je ne pusse en voir le numéro d'immatriculation. | |
12. v. Conduire, diriger, mener, aboutir. | |
I know how to drive. | |
13. v. Conduire, diriger, piloter. | |
Who's driving, you or me? | |
Qui conduit, toi ou moi ? | |
14. n. Campagne. | |
15. n. Incitation, impulsion | |
16. n. Pulsion | |
17. n. Prise. | |
18. n. Propulsion. | |
Warp drive now, Mr. Sulu! | |
Propulsion de déformation spatiale maintenant, M. Sulu ! (doute;traduction) | |
19. n. (Informatique) Un mécanisme permettant de lire et écrire des données depuis ou vers un périphérique de stockage de masse. | |
exemple : le mécanisme de lecture / écriture d'un disque dur | |
20. n. (Informatique) (Par métonymie) Périphérique de stockage de masse dans lequel le mécanisme permettant de lire et écrire des données est intégré. | |
un disque dur | |
21. n. (Informatique) Lecteur. | |
22. n. (UK) Voie privée conduisant à un garage ou une maison. | |
it |
1. n. Il, elle, le, la. Pronom personnel utilisé pour parler d'un animal ou d'une chose. (note) L'anglais n'a pas de genre grammatical. | |
Put it over there. | |
Met-le là. | |
Take each day as it comes. | |
Prends chaque jour tel qu'il vient. | |
I know it all. | |
Je sais tout. | |
2. n. Il, elle, le, la. Pronom personnel qui fait référence à un être humain de sexe indéterminé, souvent à un bébé. | |
She took the baby and held it in her arms. | |
Elle prit le bébé et le tint dans ses bras. | |
3. n. Il. Pronom impersonnel utilisé comme sujet d'un verbe ou d'une phrase impersonnelle. | |
It is nearly 10 o'clock. | |
Il est bientôt 10 heures. | |
It's very cold today. | |
Il fait très froid aujourd'hui. | |
4. n. Objet indéfini d'un verbe transitif. | |
Move it, would you? I'm in a hurry. | |
Dépêche-toi ! Je suis à la bourre. | |
Hey, watch it, you! | |
Hé ! Fais attention ! | |
Stop it, now! | |
Arrête, maintenant ! | |
5. n. Ce. Sujet d'une phrase clivée. | |
It is John who went there yesterday, not Tom. | |
C'est John qui y est allé hier, pas Tom. | |
6. n. Il, ce. Pronom personnel qui remplace un infinitif déplacé ou une proposition avec that déplacée. | |
It is easy to see how she would think that. | |
Il est (ou c'est) facile de voir comment elle pourrait penser cela. | |
I find it odd that you would say that. | |
Je trouve étrange que tu puisses dire cela. (Dans ce cas, it n'est pas traduit.) | |
7. n. (Jeux) Loup. Le participant du jeu du loup qui doit toucher un autre participant. | |
8. n. (UK) Jeu du loup. | |
9. adj. (Populaire) Le plus dans le vent, le plus à la mode. | |
in |
1. prep. Dans, en. | |
He is in the house. | |
Il est dans la maison. | |
2. prep. En (pour le mois). | |
I was born in May. | |
Je suis né en mai. | |
3. prep. Dans le futur, d'ici. | |
I will be there in 10 minutes. | |
J'y serai dans 10 minutes. | |
4. v. Dedans, là-dedans. L'endroit est sous-entendu dans le contexte. | |
He walked in. | |
Il est entré. | |
5. adj. (Familier) In, à la mode. | |
This song is really in! | |
Cette chanson est très à la mode ! | |
6. n. (Familier) Position de pouvoir. | |
His parents got him an in with the company. | |
Ses parents l'ont fait admettre à la compagnie. | |
7. n. (Métrologie) Pouce (anglais), c'est-à-dire 2,54 cm. | |
or |
1. conj. Ou. | |
2. n. , (héraldique) Or (couleur dorée). | |
3. adj. (Héraldique) Doré, en or. | |
loosening |
1. v. Participe présent du verbe loosen. | |
loosen |
1. v. Relâcher, lâcher. | |
it |
1. n. Il, elle, le, la. Pronom personnel utilisé pour parler d'un animal ou d'une chose. (note) L'anglais n'a pas de genre grammatical. | |
Put it over there. | |
Met-le là. | |
Take each day as it comes. | |
Prends chaque jour tel qu'il vient. | |
I know it all. | |
Je sais tout. | |
2. n. Il, elle, le, la. Pronom personnel qui fait référence à un être humain de sexe indéterminé, souvent à un bébé. | |
She took the baby and held it in her arms. | |
Elle prit le bébé et le tint dans ses bras. | |
3. n. Il. Pronom impersonnel utilisé comme sujet d'un verbe ou d'une phrase impersonnelle. | |
It is nearly 10 o'clock. | |
Il est bientôt 10 heures. | |
It's very cold today. | |
Il fait très froid aujourd'hui. | |
4. n. Objet indéfini d'un verbe transitif. | |
Move it, would you? I'm in a hurry. | |
Dépêche-toi ! Je suis à la bourre. | |
Hey, watch it, you! | |
Hé ! Fais attention ! | |
Stop it, now! | |
Arrête, maintenant ! | |
5. n. Ce. Sujet d'une phrase clivée. | |
It is John who went there yesterday, not Tom. | |
C'est John qui y est allé hier, pas Tom. | |
6. n. Il, ce. Pronom personnel qui remplace un infinitif déplacé ou une proposition avec that déplacée. | |
It is easy to see how she would think that. | |
Il est (ou c'est) facile de voir comment elle pourrait penser cela. | |
I find it odd that you would say that. | |
Je trouve étrange que tu puisses dire cela. (Dans ce cas, it n'est pas traduit.) | |
7. n. (Jeux) Loup. Le participant du jeu du loup qui doit toucher un autre participant. | |
8. n. (UK) Jeu du loup. | |
9. adj. (Populaire) Le plus dans le vent, le plus à la mode. | |