Lexis Rex Home



French Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn French text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




aller
     1. v. to go + à, location (object) = to
           Je vais au magasin. - I'm going to the store.
           On y va. - Let's go.
     2. v. to attend (school, church regularly) (+preo, à)
           aller à l'école - to attend school
     3. v. (when followed by an infinitive verb) to be going (to); will soon; (forms a near-future tense)
           Il allait visiter sa famille. - He was going to visit his family.
           Je vais aller au magasin. - I will go to the store.
     4. v. (when followed by an adverb) to be (feeling)
           J'espère que tu vas bien. - I hope you are well.
           Tout ira bien - All will be well.
     5. v. to go well + avec (object) = with (clothes, colors, etc.)
     6. v. to suit (+preo, à, someone)
           Cette robe te va bien ! - That dress suits you well!
     7. v. to be X-proof (to be suitable for use in an appliance without running the risk of being damaged in the process) (+preo, à)
           aller au four - to be ovenproof
           aller au micro-ondes - to be microwave safe
           aller au lave-vaisselle - to be dishwasher proof
     8. n-m. outward trip; journey out; trip away
           aller et retour - round trip
saluer
     1. v. to greet
     2. v. to wave to (as a greeting)
     3. v. to say goodbye to
     4. v. (military, nautical) to salute
     5. v. to salute, pay tribute to; to hail
aller
     1. v. to go + à, location (object) = to
           Je vais au magasin. - I'm going to the store.
           On y va. - Let's go.
     2. v. to attend (school, church regularly) (+preo, à)
           aller à l'école - to attend school
     3. v. (when followed by an infinitive verb) to be going (to); will soon; (forms a near-future tense)
           Il allait visiter sa famille. - He was going to visit his family.
           Je vais aller au magasin. - I will go to the store.
     4. v. (when followed by an adverb) to be (feeling)
           J'espère que tu vas bien. - I hope you are well.
           Tout ira bien - All will be well.
     5. v. to go well + avec (object) = with (clothes, colors, etc.)
     6. v. to suit (+preo, à, someone)
           Cette robe te va bien ! - That dress suits you well!
     7. v. to be X-proof (to be suitable for use in an appliance without running the risk of being damaged in the process) (+preo, à)
           aller au four - to be ovenproof
           aller au micro-ondes - to be microwave safe
           aller au lave-vaisselle - to be dishwasher proof
     8. n-m. outward trip; journey out; trip away
           aller et retour - round trip
faire
     1. v. to do
           faire la vaisselle - to do the washing-up.
           Qu'est-ce que tu fais ? - What are you doing?
           Fais pas ça. - Don't do that.
     2. v. to make
           faire une erreur - to make a mistake.
           faire un voyage - to take a trip
     3. v. to say (of a person), to go (of an animal)
           "Je t'aime," fit-il. - "I love you," he said.
           Le chat fait "miaou". - The cat goes "meow".
     4. v. to make (cause someone or something to do something)
           Tu me fais rire. - You make me laugh.
           La chanson me fait pleurer. - The song makes me cry.
     5. v. to act like (something)
           Fais pas ton innocent avec moi. - Don't act like you're so innocent around me./Don't give me that innocent act.
     6. v. (impersonal) to be (of the weather or various situations)
           Il fait chaud/froid/noir/beau dehors. - It is hot/cold/dark/nice outside.
           Ça fait dix ans que nous nous connaissons. - We have known each other for ten years.
           Ça fait bizarre. - That seems/looks bizarre; that gives a bizarre effect/appearance/result.
           Ça fait très monsieur, ta cravate. - Your tie makes you look like a real gentleman.
     7. v. to do, to make (oneself)
           Elle se fait les ongles. - She is doing her nails.
     8. v. to be, to get (used for a passive action)
           se faire piquer - to be stung
           Je me suis fait avoir. - I got screwed.
           Est-ce que tu t'es fait couper les cheveux ? - Did you get your hair cut?
     9. v. to ripen (of fruit), to mature
     10. v. to become used to, to get used to
           Je ne m'y suis toujours pas fait. - I still haven't got used to it.
     11. v. (slang) to do (to have sex with)
     12. v. (informal, intransitive) to defecate; (metaphorically) to shit oneself (to be terrified)
           L'enfant a fait dans son pantalon. - The child soiled his trousers.
           Ils viennent d'entendre les nouvelles et ils font dans leur culotte. - They've just heard the news and they're shitting themselves.
     13. v. to become, to get
visite
     1. n-f. visit
     2. v. first-person singular present indicative of visiter
     3. v. third-person singular present indicative of visiter
     visiter
          1. v. to visit (a place)
                Tu dois visiter Paris un jour. - You must visit Paris one day
à
     1. Notes. In Canada, à and a are not homophones, à a, a ɑː.
     2. prep. to (destination)
           aller au bout - go to the end / go all the way
           Je vais à Paris. - I am going to Paris.
     3. prep. to (until)
           Le spectacle sera de 18h à 21h. - The show will be from 6 pm to 9 pm.
     4. prep. on the, to (some directions)
           Tournez à gauche ! - Turn to the left!
           Ne tournez pas encore à droite ! - Don't turn to the right yet!
           Le vent vire au nord. - The wind turns north.
           L'école est à gauche. - The school is on the left.
     5. prep. at (said of a particular time)
           à dix heures et quart - at quarter past ten
           Je pars à cinq heures précises. - I am leaving at exactly five o'clock.
     6. prep. at, in, on (said of a particular place)
           à la maison - at home
           à l'hôtel - at the hotel
           au comptoir du bar - at the bar
           au bois - in the woods
           J'habite à un demi-kilomètre d'ici. - I live half a kilometer from here.
           La maison qui a été détruite hier soir ne se trouvait qu'à trois kilomètres de chez nous. - The house that was destroyed last night was only three kilometers from our place.à trois kilomètres d
     7. prep. Used in various interjections used as warnings or exhortations
           au voleur ! - stop thief!
           à l'assassin ! - murderer!
           au meurtre ! - murder! murderer!
           à moi ! - help!
           à l'aide ! - help!
           au secours ! - help!
           au feu ! - fire!
           aux armes ! - to arms!
           à l'attaque ! - attack! forward! charge! up and at 'em!
           à l'abordage ! - on board!
           au boulot ! - get to work! let's get to work!
           au travail ! - get to work! let's get to work!
     8. prep. from (origin)
           Nous prenons de l'eau au puits. - We get water from the well.
           Je l'ai eu à la bibliothèque. - I got it from the library.
           Voilà la femme à laquelle j'ai acheté mon chien - There's the woman I bought my dog from.
     9. prep. of (belonging to)
           C'est un ami à moi. - This is a friend of mine.
           Cette voiture est à John. - This is John's car.
           le chien à Marie - Mary's dog nonstandard: one normally would use de here
     10. prep. till, until (used in farewells)
           à plus tard - see you later
           à bientôt - see you soon
           Salut, donc. À demain. - Bye, then. 'Til tomorrow / see you tomorrow.
     11. prep. (cuisine) cooked in or with
     12. prep. Used to make compound nouns to state what something is used for
           moulin à poivre - pepper mill
           sac à dos - backpack
           boite à musique - music box
     13. prep. (before an infinitive) to (used to express something not completed)
           l'équipe à battre - the team to beat
           Il n'y a jamais grand-chose à faire par ici. - There's never much to do around here.
           Là où tu ne vois pas grand-chose, je ne trouve qu'une grande abondance de choses qui restent à faire. - Where you see nothing great, I only see a great abundance of things that need doing.
           Il reste deux tâches à finir. - There are two things left to finish.
           Il y a de la bière à boire. - There's some beer to drink.
     14. prep. Used to describe a part of something, often translated into English as a compound adjective
           un animal à quatre pattes - a four-legged animal
           une femme au visage pâle - a pale-faced woman
           un homme à longue barbe - a long-bearded man — a man with a long beard
           une chemise à manches courtes - a short-sleeved shirt
           une maison aux murs de brique - a brick-walled house / a house with brick walls
     15. prep. by
           peu à peu - bit by bit
           petit à petit - little by little
           minute à minute - minute by minute
           jour à jour - day by day
           un à un - one by one
     16. prep. or, to (used to express an approximate number)
           six à sept personnes - six or seven people
           de vingt à trente ans - from twenty to thirty years
           tous les cinq à six ans - every five or six years
     17. prep. Used to indicate the recipient of certain phrasal verb.
           mettre le feu à - to set fire to
           clouer le bec à - to shut (someone) up
           donner la chasse à - to give chase to
     18. prep. with
quelque
     1. det. some (singular)
un
     1. art. an, a
     2. num. number box, fr
     3. num. one
     4. pron. one, someone
     5. n-m. one (the number or figure)
lui
     1. pron. him, he; the third-person masculine singular personal pronoun used after a preposition, or as the predicate of a linking verb, or when disjoined from a sentence, or as a stressed subject
           J'habitais avec lui. - I was living with him.
           C'est lui qui a dit cela. - It was him who said that.
           Lui, il n'en sait rien. - He doesn't know anything about it.
     2. pron. him, her; the third-person singular personal pronoun used as an indirect object
           Je lui ai donné le livre. - I gave the book to him/her.
     3. Participle. past participle of luire
rendre
     1. v. to give back; to return, to restore
     2. v. to render
     3. v. to give
           rendre un avis favorable. - To give a favorable opinion.
           rendre sa décision. - To make a decision.
     4. v. to make
           Tu me rends malade. - You make me ill.
     5. v. to pay (a visit)
           L'amour vient rendre visite à mon âme. - Love comes to pay a visit to my soul.
     6. v. to make one's way (to a place), to get oneself (into a place) (with dans)
     7. v. (indtr, chez, .reflexive) to call on (someone)
     8. v. to surrender, to give in, to give oneself up to
           Après trois longues heures d'attente, le voleur s'est finalement rendu. - After three long hours of waiting, the thief finally surrendered.
ses
     1. det. his, her, its, their, one's (when referring to a plural noun)
           Alicia dîne chez ses parents. - Alicia is having dinner at her parents' house.
           Thomas a perdu ses clés. - Thomas has lost his keys.
           Tout le monde doit apporter ses documents. - Everyone needs to bring their documents.
devoirs
     1. n. plural of devoir
     2. n. homework
     devoir
          1. n-m. duty
                manquer à son devoir, manquer à tous ses devoirs - to fail in one's duty, duties
                Il est de mon devoir de protéger le roi. - It is my duty to protect the king.
          2. n-m. exercise, assignment (set for homework)
          3. v. must, to have to, should (as a requirement)
                Les auteurs d'un dictionnaire doivent déterminer au départ les catégories de mots à retenir, en fonction des limites imposées par l'éditeur et du public visé. - The authors of a dictionary have
          4. v.          (present) must
          5. v.          (conditional) should
          6. v. must, to do or have with certainty
          7. v. to owe (money, obligation and etc)
          8. v. (literary, intransitive, in imperfect subjunctive, with inversion of subject) (even) though it be necessary (+ infinitive)
          9. v. to have a duty to
Dictionary entries from Wiktionary