esci |
|
uscire |
[1] hinausgehen, gehen | |
[2] herauskommen | |
[3] herausfahren | |
[4] fahren, hinausfahren | |
[5] aussteigen | |
[6] ausgehen | |
[7] gehen, verlassen | |
[8] austreten | |
[9] herauskommen, heraustreten | |
[10] Flüssigkeit: ausfließen, fließen | |
[11] übertragen davonkommen, entkommen | |
o |
[1] fünfzehnter Buchstabe des lateinischen Alphabets | |
Konjunktion: | |
[1] oder | |
[2] sonst | |
[3] das heißt, nämlich, oder | |
[4] entweder | |
mano |
[1] Anatomie: die Hand: Greifwerkzeug der oberen Extremitäten des Menschen bzw. der Primaten | |
[2] die Seite | |
[3] Kunst: der Stil | |
[4] der Anstrich, die Schicht | |
[5] die Runde | |
[1] Mani in alto! | |
Hände hoch! | |
dall' |
|
da |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'dare' | |
le |
[1] bestimmter Artikel für das Femininum Plural | |
inferno |
[1] die Hölle | |
spento |
Adjektiv: | |
[1] erloschen | |
[2] (Kerze) gelöscht | |
[3] aus, ausgeschaltet | |
[4] (Motor) abgestellt | |
[5] (Farbe, Stimme) matt | |
spegnere |
[1] Geräte: ausmachen, abstellen, abschalten, ausschalten | |
[2] Feuer: löschen | |
[3] ausdrehen, abdrehen | |
[4] abklingen | |
[5] entschlafen | |
[6] Flamme, Kerzen: ausblasen, auspusten | |
[7] Wirtschaft: tilgen | |
[8] Zigarette: ausmachen | |
[9] Licht: ausmachen, ausschalten | |
[10] Durst: löschen | |
[11] übertragen dämpfen, schwächen | |
spengere |
Verb: | |
[1] Geräte: ausmachen, abstellen, abschalten, ausschalten | |
[2] Feuer: löschen | |
[3] Flamme, Kerzen: ausblasen, auspusten | |
[4] Zigarette: ausmachen | |
[5] Licht: ausmachen, ausschalten | |
[6] Durst: löschen | |
[7] übertragen dämpfen, schwächen | |
e |
Konjunktion: | |
[1] und | |
[2] e … e : sowohl … als auch | |
cerchi |
(du) suchst | |
cercare |
[1] suchen, versuchen | |
[1] suchen | |
cerchiare |
|
cerchio |
[1] der Kreis | |
[2] der Ring, der Reifen | |
[3] die Radfelge | |
[4] übertragen: der Kreis, der Ring | |
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
mettere |
Verb: | |
[1] führen | |
[2] münden | |
[3] stellen | |
[4] setzen | |
[5] legen | |
[6] anbringen, befestigen | |
[7] anhängen, aushängen, hängen | |
[8] ankleben, kleben | |
[9] stecken | |
[10] anschließen, einbauen | |
occhi |
Deklinierte Form: | |
Plural des Substantivs 'occhio' | |
occhio |
[1] Anatomie: das Auge: Sehorgan eines Menschen oder Tieres | |
[2] der Blick | |
[3] das Loch | |
[4] die Öffnung | |
[5] das Öhr | |
[1] L'occhio non vede cose ma figure di cose che significano altre cose. | |
per |
Präposition: | |
[1] für | |
scorgere |
wahrnehmen | |
il |
[1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular | |
[1] Ho letto il libro. | |
Ich habe das Buch gelesen. | |
[1] Ieri ho visto l'uomo. | |
Gestern habe ich den Mann gesehen. | |
deserto |
Adjektiv: | |
[1] öde, verlassen | |
[1] die Wüste, die Öde, die Einöde | |
che |
dass | |
ti |
dich, dir | |
separa |
(er) trennt | |
separare |
Verb: | |
[1] trennen | |
[2] absondern | |
[3] unterscheiden | |
dalle |
Artikel: | |
Zusammensetzung der Präposition 'da' und dem Artikel 'le' | |
da |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'dare' | |
le |
[1] bestimmter Artikel für das Femininum Plural | |
collinette |
|
collinetta |
Hügel | |
dai |
Konjugierte Form: | |
2. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'dare' | |
2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs 'dare' | |
Präposition: | |
Verschmelzung aus der Präposition 'da' und dem bestimmten Artikel 'i' | |
da |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'dare' | |
i |
[1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Plural | |
dare |
[1] das Soll | |
Verb: | |
[1] geben | |
[2] auferlegen, erteilen | |
[3] aufgeben | |
[4] halten, schätzen | |
[5] sagen, wünschen | |
[6] geben, ergeben | |
cui |
dem, der | |
buchi |
|
bucare |
Verb: | |
[1] durchlochen, durchlöchern, ein Loch machen, lochen | |
buco |
[1] das Loch | |
[2] die Öffnung | |
[3] umgangssprachlich: kleine Räumlichkeit | |
[4] der Leerlauf, das Loch | |
[5] umgangssprachlich: bei Drogen: der Schuss | |
terrosi |
|
spuntano |
|
spuntare |
auftauchen, aufkreuzen | |
abstumpfen | |
dämmern | |
come |
Adverb: | |
[1] wie | |
[2] als | |
[3] so wie | |
Konjunktion: | |
[1] wie, als, sobald | |
[2] als, als ob | |
[1] das Wie | |
funghi |
|
fungo |
[1] Botanik: der Pilz | |
osceni |
|
una |
[1] in Zeitangaben: die erste Stunde, ein Uhr | |
donna |
[1] die Frau | |
[2] die Hausangestellte | |
[3] Kartenspiel: die Dame | |
[4] Schachspiel: die Königin | |
dai |
Konjugierte Form: | |
2. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'dare' | |
2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs 'dare' | |
Präposition: | |
Verschmelzung aus der Präposition 'da' und dem bestimmten Artikel 'i' | |
da |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'dare' | |
i |
[1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Plural | |
dare |
[1] das Soll | |
Verb: | |
[1] geben | |
[2] auferlegen, erteilen | |
[3] aufgeben | |
[4] halten, schätzen | |
[5] sagen, wünschen | |
[6] geben, ergeben | |
capelli |
Deklinierte Form: | |
Plural des Substantivs 'capello' | |
capello |
[1] Anatomie: das Haar: Hornfäden, die auf dem Körper von Menschen und Säugetieren wachsen | |
[2] 'Plural, Anatomie: das Haar; Gesamtheit der Kopfhaare | |
lunghi |
|
lungo |
Adjektiv: | |
[1] lang | |
[2] lang, hoch gewachsen | |
[3] dünn | |
[1] die Länge | |
e |
Konjunktion: | |
[1] und | |
[2] e … e : sowohl … als auch | |
biondi |
|
e |
Konjunktion: | |
[1] und | |
[2] e … e : sowohl … als auch | |
una |
[1] in Zeitangaben: die erste Stunde, ein Uhr | |
testa |
[1] Anatomie: der Kopf (das oberste beziehungsweise) vorderste Körperteil eines Lebewesens) | |
[2] die Person | |
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
uomo |
[1] Zoologie: Mensch (Homo sapiens) | |
[2] männlicher, erwachsener Vertreter von [1]; Mann | |
[3] umgangssprachlich: Ehemann, Mann, Freund | |
[4] Sport: Mitglied einer Mannschaft; Mann | |
[1] Tutti e due sono uomini. | |
Beide sind Menschen. | |
[2] Carlo è unuomo e Antonia è una donna. | |
Carlo ist ein Mann und Antonia ist eine Frau. | |
a |
Präposition: | |
[1] Ort: in, zu | |
[2] Richtung: zu, nach | |
[3] Zeit: zu, im, auf, bis | |
[4] Art: zu, mit | |
[5] Größe, Menge: zu, pro | |
forma |
[1] die Form | |
[2] die Gestalt, die Figur | |
[3] die Art | |
[4] Plural: die Formen | |
formare |
Verb: | |
[1] formen | |
[2] (aus)bilden | |
[3] Telefon: wählen | |
[4] Sport: aufstellen | |
[1] Si è formata una fila d'auto nell'autostrada | |
Auf der Autobahn bildete sich eine Autoschlange. | |
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
uovo |
[1] Biologie: Schalengebilde, in dem sich der Embryo oviparer Arten bildet | |
[2] Lebensmittel: Innere von [1] als Nahrungsmittel | |
nero |
Adjektiv: | |
[1] schwarz, Schwarz- | |
[2] schmutzig, dreckig | |
[3] faschistisch, neofaschistisch | |
[1] das Schwarz, das Schwarze | |
[2] Hautfarbe: ein Schwarzer | |
[3] der Faschist | |