確信 はフランス語で
certitude
フランス語の定義
確信 | |
1. certitude | |
2. croyance |
その他の翻訳と定義
certitude | ||
1. 名詞. 確信。 |
certitude | ||
1. n-f. Assurance pleine et entière d'une chose. | ||
2. n-f. Adhésion forte et invincible de l'esprit à une chose qu'il reconnaît vraie. | ||
Certitude morale. Certitude mathématique. (philosophie) La question de la certitude. Les bases de la certitude. | ||
3. n-f. Stabilité, pérennité. | ||
Il n'y a nulle certitude dans les choses du monde. |
croyance | ||
1. 原則, 原理 | ||
2. 確信 |
croyance | ||
1. n-f. Connaissance considérée comme irréfutable sans qu'elle soit basée sur des preuves. | ||
2. n-f. (Plus ordinairement) (religion) Une telle connaissance affirmée dans une religion. | ||
3. n-f. Opinion, dans tous domaines, ayant le caractère d'une conviction intime. |
confiance | ||
1. 名詞. 女性 | ||
2. 名詞. 信頼、信用。 | ||
3. 名詞. 自信。 | ||
4. 名詞. 信任。 |
confiance | ||
1. n-f. Sentiment de sécurité vis-à-vis de quelqu'un ou quelque chose. | ||
2. n-f. Assurance, hardiesse. | ||
Aborder quelqu'un avec confiance. | ||
3. v. Première personne du singulier du présent de l'indicatif de confiancer. | ||
4. v. Troisième personne du singulier du présent de l'indicatif de confiancer. | ||
5. v. Première personne du singulier du présent du subjonctif de confiancer. | ||
6. v. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de confiancer. | ||
7. v. Deuxième personne du singulier de l'impératif de confiancer. |
assurance | ||
1. 名詞. 保険。 | ||
2. 名詞. 確信。 |
assurance | ||
1. n-f. Certitude. | ||
On ne peut plus douter de cette nouvelle, on en a une entière assurance. J'ai l'assurance que cette place me sera donnée. | ||
2. n-f. Confiance. | ||
Prenez cette étoffe avec assurance, en assurance, elle est fort bonne. En toute assurance. | ||
3. n-f. (En particulier) Confiance en soi-même. | ||
4. n-f. Ensemble de paroles, de promesses, de protestations par lesquelles on s'efforce de donner à une personne la certitude de quelque chose, ou de lui inspirer de la confiance. | ||
Ce ne sont pas là de vaines assurances, des assurances en l'air. — Donner à quelqu'un des assurances de sa fidélité, de son dévouement. — On lui a donné l'assurance qu'il serait nommé. Recevoir l'assurance d'une chose. | ||
5. n-f. Hardiesse. | ||
C'est un jeune acteur, qui n'a pas encore d'assurance. Prenez de l'assurance. | ||
Ayez plus d'assurance. Montrez de l'assurance. Perdre son assurance. Une noble assurance. | ||
6. n-f. (Quelquefois) (vieilli) Sûreté ; état où l'on est hors de péril. | ||
Je l'ai mis en lieu d'assurance. | ||
7. n-f. (Spécialement) Promesse, obligation nantissement, etc., qu'on donne pour servir de sûreté à quelqu'un avec qui l'on traite. | ||
Je vous donnerai vos assurances, une bonne assurance. C'est un homme dont il est prudent d'exiger des assurances. | ||
8. n-f. (Spécialement) (Assurance) Contrat par lequel on garantit contre certains risques sa personne ou son bien, ou par lequel, à de certaines conditions, on assure à soi ou à d'autres le paiement d'une somme convenue. |
confiance en soi | |
confiance en soi | ||
1. n-f. (Familier) État d'une personne qui ne doute ni d'elle-même, ni de la bonne fin de ses projets. |
ウィクショナリーから辞書引用
辞書
ランダムクイズ:
名鑑の単語は?