実現する はフランス語で
réaliser
フランス語の定義
実現する | |
1. réaliser |
その他の翻訳と定義
réaliser | ||
1. 行う | ||
2. 実現する |
réaliser | ||
1. v. Rendre réel et effectif ; construire, élaborer quelque chose qui était à l'état de projet, de pensée. | ||
2. v. (Finan) Convertir des biens en espèces. | ||
Réaliser sa fortune. | ||
3. v. (Droit) Faire des offres à deniers découverts. | ||
Réaliser des offres. | ||
4. v. (Droit) Mettre en œuvre une sûreté. | ||
Réaliser une hypothèque | ||
5. v. (Philosophie) Rendre concret. | ||
Réaliser des abstractions. | ||
6. v. (Anglicisme) (Figuré) Intégrer un fait, en prendre conscience complètement, se rendre compte. |
accomplir | ||
1. 行う | ||
2. 完了する, 完うする |
accomplir | ||
1. v. Achever entièrement. | ||
Accomplir le temps de son apprentissage, de son noviciat, de son service militaire. | ||
2. v. Mettre à exécution ; réaliser complètement. | ||
3. v. Faire ce qui est exigé. | ||
Accomplir la loi | ||
4. v. (En particulier) Satisfaire à un engagement, remplir ses obligations. | ||
5. v. (Pronominal) S'achever. | ||
Le traité qu'ils avaient fait n'a pu s'accomplir. | ||
Si ce mariage s'accomplit. | ||
Que vos vœux et les nôtres s'accomplissent! Cela arriva de la sorte, afin que l'écriture s'accomplît. |
implémenter | |
implémenter | ||
1. v. (Anglicisme informatique) (Programmation) Traduire un algorithme dans un langage de programmation. | ||
Implémenter le calcul des cent premiers nombres premiers en Pascal. | ||
2. v. (Anglicisme informatique) (Programmation) Proposer, offrir un service, en parlant d'un logiciel, d'un système d'exploitation, etc. | ||
Les navigateurs Internet n'implémentent pas de graisse variable. | ||
3. v. (Anglicisme) (Économie) (informatique) Effectuer l'ensemble des opérations qui permettent de définir un projet et de le réaliser, de l'analyse du besoin à l'installation et la mise en service du système ou du produit. |
appliquer | ||
1. 用いる | ||
2. 実行する, 実現する |
appliquer | ||
1. v. Mettre une chose sur une autre, soit pour qu'elle y demeure adhérente, soit pour qu'elle y laisse une empreinte, soit simplement pour qu'elle y touche. | ||
Appliquer de la broderie sur une étoffe. Appliquer une échelle à un mur. Appliquer un patron sur l'étoffe qu'on veut tailler. | ||
Appliquez votre main là-dessus. Appliquer sa bouche, ses lèvres sur un objet, pour le baiser. (par extension) Appliquer un baiser. | ||
Appliquer un soufflet, (figuré)(familier) Donner un soufflet. | ||
2. v. (Figuré) Employer une chose dans les cas où il convient d'en faire usage. | ||
Appliquer un procédé. Appliquer un remède à une maladie. | ||
3. v. (En particulier) Faire usage d'une loi, d'un principe, etc., dans les cas auxquels ils conviennent ou semblent convenir, et des comparaisons, des passages, des citations que l'on adapte à quelque sujet. | ||
Appliquer une peine à quelqu'un, à un délit. Appliquer une comparaison, un passage. On peut lui appliquer ce vers de Virgile. | ||
Appliquer un nom, une dénomination, un mot, une phrase à une personne, à une chose. — Appliquer une science à une autre | ||
4. v. Faire usage des principes ou des procédés d'une science pour étendre et perfectionner une autre science. | ||
Appliquer l'algèbre à la géométrie, l'astronomie à la géographie. | ||
5. v. Destiner ou consacrer à un certain usage. | ||
Appliquer une somme d'argent à bâtir. Il applique une partie de son revenu à des œuvres charitables. Il s'appliquait tous les profits de l'affaire. | ||
Il s'applique toutes les louanges qu'on donne à la valeur. Pourquoi s'est-il appliqué cette médisance ? Un avare s'applique rarement ce qu'il entend dire contre l'avarice. | ||
Les portraits de la comédie ne doivent s'appliquer à aucun individu en particulier. | ||
6. v. (Pronominal) (figuré) Apporter une grande attention à quelque chose. | ||
Il s'applique uniquement à bien remplir les devoirs de sa place. On dirait qu'il s'applique à me contrarier. | ||
C'est un étourdi qui ne s'applique à rien. | ||
7. v. (Pronominal) (absolument) Être appliqué, s'appliquer. | ||
8. v. (Pronominal) Se poser sur, se placer, aller à. | ||
Ce procédé peut s'appliquer à telle opération. Cette maxime peut s'appliquer à divers sujets. Ce mot, cette phrase peut s'appliquer à telle chose. | ||
Une lame de métal qui s'applique exactement sur une autre. |
exécuter | |||
1. 動詞. 実行する、実現する。 | |||
2. 動詞. (法)実施する、施行する、執行する。 | |||
3. 動詞. 死刑を執行する、処刑する。 | |||
4. 動詞. 制作する、仕上げる。 | |||
5. 動詞. 演じる、演奏する。 |
exécuter | |||
1. v. Mettre à effet ; agir pour qu'une chose soit faite. | |||
Exécuter un dessein, un projet, une entreprise. | |||
Cela est difficile à exécuter. | |||
Cela ne peut s'exécuter facilement. | |||
Exécuter un arrêt, une loi. — Il faut que les règlements soient exécutés. | |||
J'ai exécuté vos ordres. | |||
Exécuter un traité, un testament. | |||
(absolument) — Ordonnez, je suis prêt à exécuter. | |||
2. v. (En particulier) (arts) Faire un ouvrage quelconque, d'après une esquisse, un projet, un plan, etc. | |||
Exécuter un tableau, une statue, un bas-relief. | |||
Exécuter un monument. | |||
Exécuter un ouvrage en grand, en petit. | |||
(absolument) Il conçoit, il imagine bien, mais il exécute mal. | |||
3. v. (En particulier) Informatique Lancer un programme, un exécutable. | |||
4. v. (Musique) (Danse) Jouer, représenter, surtout en parlant de musique et de danse. | |||
L'orchestre a exécuté cette ouverture avec beaucoup de verve et d'ensemble. | |||
5. v. Faire, en parlant des mouvements, des évolutions, des manœuvres, etc. ; se mouvoir d'une certaine façon. | |||
6. v. (Bourse) Faire vendre ou acheter publiquement à quelqu'un, les valeurs dont il est acheteur ou vendeur lorsqu'il ne remplit pas ses engagements. | |||
7. v. (Procédure) Faire vendre les biens d'un débiteur par autorité de justice. | |||
8. v. (Parfois) Expulser quelqu'un d'une compagnie, d'un cercle, d'un club. | |||
9. v. Faire mourir quelqu'un par autorité de justice ; lui appliquer la peine de mort. | |||
Exécuter un criminel. — Il fut exécuté à mort. | |||
10. v. (Guerre) Exercer des violences, des exactions militaires pour contraindre les habitants à ce qu'on exige d'eux. | |||
L'ennemi a exécuté militairement tel bourg, tel village. | |||
11. v. (Pronominal) (figuré) Se décider à payer une dette, à tenir un engagement. | |||
Il s'est exécuté, afin de prévenir les poursuites. | |||
Il a fini par s'exécuter. | |||
12. v. (Pronominal) Dans un sens plus étendu, se déterminer à faire contre ses propres intérêts ou contre son goût ce qu'on nous demande. | |||
Vous voyez que je m'exécute de bonne grâce. |
établir | ||
1. 実行する, 実現する |
établir | ||
1. v. Asseoir et fixer une chose en un endroit, l'y rendre stable. | ||
Établir les fondements d'un édifice. | ||
Ce mur est bien établi sur le roc. | ||
Cette table n'a pas été bien établie sur ses pieds. | ||
Établir sa demeure, son domicile, sa résidence en un lieu. | ||
Établir des communications, des moyens de communication, de correspondance entre deux villes. | ||
Une correspondance régulière s'établit entre eux. | ||
Des relations se sont vite établies entre ces écoliers. | ||
Être bien établi à la cour, dans une maison : Y avoir beaucoup de crédit. | ||
Bien établir sa fortune, son crédit : Leur donner des bases solides. | ||
Établir sa réputation : La fonder, lui donner de la consistance. | ||
Sa réputation est trop bien établie pour que… | ||
2. v. (Simplement) Installer. | ||
3. v. (En particulier) (figuré) Mettre dans un état, dans un emploi avantageux, dans une condition stable. | ||
Ce père a bien établi tous ses enfants. | ||
Établir quelqu'un dans un emploi, dans l'exercice d'un emploi. | ||
Établir une fille : (vieilli) La marier. | ||
4. v. Instituer. — (note) Il s'applique alors tant aux personnes qu'aux choses. | ||
Établir un gouvernement, une administration. | ||
Établir un tribunal dans une ville. — S'établir juge d'un différend. | ||
5. v. (Figuré) Faire adopter, en parlant des lois, des opinions, des doctrines et autres choses semblables et, auxquelles on commence à donner cours. | ||
Établir de nouvelles opinions, de nouvelles maximes. | ||
De nouveaux usages, de nouvelles doctrines s'établirent. | ||
Ces locutions auront bien de la peine à s'établir dans l'usage, à s'établir. | ||
C'est une coutume, une opinion établie, un principe établi. | ||
On a établi que… il est établi que… : C'est une coutume reçue que… | ||
6. v. (Figuré) Prouver ; démontrer. | ||
7. v. (En particulier) Dresser avec pièces à l'appui, en parlant d'un compte financier. | ||
8. v. (En particulier) Poser, en parlant des principes. | ||
9. v. (En particulier) (juri) Exposer avec ses preuves, en parlant d'un fait. | ||
10. v. (Pronominal) (En particulier) Fixer sa demeure, sa résidence en quelque lieu. | ||
11. v. (Pronominal) (En particulier) Se marier ou prendre un état. | ||
12. v. (Pronominal) (figuré) Gagner la faveur, la confiance. | ||
Se bien établir dans une ville, dans un milieu. |
ウィクショナリーから辞書引用
辞書
ランダムクイズ:
デバイスの単語は?