Lexis Rex Startseite





Spanischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um spanische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




hueco
     hohl
     Spalte, Ritz
     Alkoven, Alkov
abierto
     Adjektiv:
     [1] uneingeschränkt, nicht umzäunt oder eingeschlossen
     [2] für Landschaften oder ein Gelände: frei
     [3] für Läden: geöffnet
     [4] für Personen: aufgeschlossen, kontaktfreudig, offen, offenherzig
     [5] für Bücher: aufgeschlagen
     [6] selten, für Situationen: offensichtlich
     Adverb:
     [1] selten: offen, frei
     [1] Sport: Open (wie bei Tennis Open)
     [2] Kolumbien: baumlose Fläche innerhalb eines Waldes
     [3] Kolumbien, Nicaragua: die Handlung beim öffnen von etwas
     [4] selten: eine schmale längliche Öffnung
     Partizip II:
     Partizip Perfekt des Verbs 'abrir'
     abrir
          [1] aufmachen, eröffnen, öffnen, Buch aufschlagen
en
     in
     auf
     an, bei
la
     [1] bestimmter Artikel Nominativ Singular Femininum
          [1] La paloma vuela.
             Die Taube fliegt.
pared
     Wand, Mauer
de
     Präposition:
     [1] von
un
     ein (unbestimmter Artikel)
edifico
     edificar
desde
     Präposition:
     [1] seit; von … an
el
     [1] bestimmter Artikel Nominativ Singular Maskulinum
suelo
     Boden, Erde
     Erde
     solar
          Adjektiv:
          [1] solar, Sonnen-
               [1] Has visto el eclipse solar.
     soler
de
     Präposition:
     [1] von
la
     [1] bestimmter Artikel Nominativ Singular Femininum
          [1] La paloma vuela.
             Die Taube fliegt.
habitación
     Zimmer, Raum
     Schlafzimmer, Schlaf­stu­be
que
     dass
se
prolonga
     prolongar
          verlängern
al
     a
          Präposition:
          [1] Richtung:
            [1a] zu
            [1b] in
            [1c] nach
          [2] Position:
            [2a] an
            [2b] auf
            [2c] entfernt
          [3] Zeit: um/ bis
          [4] Distanz: (siehe Beispiel)
          [5] ir a:
            [5a] werden (zur Bildung des Futurs)
            [5b] gehen
               [1a] el camino a la estación
                 der Weg zum Bahnhof
               [1b] ir a la ciudad
                 in die Stadt fahren
               [1c] a Bogotá/a Colombia
                 nach Bogotá/nach Kolumbien
               [2b] subir a un monte
                 auf einen Berg steigen
               [2c] a un kilómetro
                 ein Kilometer entfernt
               [3] a la una me iré
                 um ein Uhr werde ich gehen
               [4] a cuatro kilómetros de aquí
                 vier Kilometer von hier
               [5a] voy a decidirme
                 ich werde mich entscheiden
               [5b] voy a comer
                 ich gehe essen
     el
          [1] bestimmter Artikel Nominativ Singular Maskulinum
exterior
     Äußeres, Außenseite
     äußere
y
     Konjunktion:
     [1] und
          [1] Tengo dos libros y tres revistas.
             Ich habe zwei Bücher und drei Magazine.
          [1] ¿Y tú? ¿También tienes libros?
             Und du? Hast du auch Bücher?
          [1] 2 y 3 son 5.
             2 und 3 sind 5.
          [1] Piensa mal y acertarás.
             Denke schlecht, und du wirst richtig liegen. (Redewendung)
          [1] ¿Y? Eso a mí no me importa.
             Na, und? Das ist mir egal.
está
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'estar'
     2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs 'estar'
     estar
          [1] sein
          [2] sich befinden
               [1] Estoy loco.
                 (nicht dauernd, zeitlich begrenzt:) Ich bin verrückt.
               [1] Con estos zapatos estás alta, te quedan muy bien, porque eres (von ser) una persona baja.
                 Mit diesen Schuhen bist du groß, sie stehen dir sehr gut, weil du eine kleine Person bist.
               [2] Paco está en su habitación.
                 Paco ist in seinem Zimmer.
               [2] Soy (von ser) de España, pero ahora estoy de vacaciones en los EEUU.
                 Ich bin von Spanien, aber jetzt bin ich auf Urlaub in den USA.
protegido
     geschützt
     masculine singular proteger
     proteger
          schützen, beschützen
con
     mit
una
     Deklinierte Form:
     Femininum des Numerale 'uno'
     unir
          verbinden, vereinigen
          vereinen
          kombinieren, verbinden
     un
          ein (unbestimmter Artikel)
barandilla
     Geländer, Reling
balaustrada
     Balustrade
antepecho
     Fensterbank, Fensterbrett
o
     oder
muro
     Wand, Mauer
     murar
bajo
     Adjektiv:
     [1] von geringer Größe, klein gewachsen
     [2] klein oder unbedeutend in Bezug auf die Menge, die Anzahl, den Umfang, die Qualität
     [3] zu einer niederen sozialen Klasse gehörend
     [4] abwertend für Stil und Sprache
     [5] bei Stimmen: kaum hörbar
     [6] bei Tönen: von niedriger Frequenz
     [7] räumlich weit nach unten ausgedehnt
     [8] bei Kopf oder dem Blick: gesenkt
     [9] von geringer Farbintensität
     [10] bei Edelmetallen: mit vielen Verunreinigungen
     [11] bei geographischen Begriffen: Nieder-, Unter-
     Adverb:
     [1] tief liegend
     [2] bei Stimmen und Tönen: leise, tief
     Präposition:
     [1] an einem tieferen Ort als
     [1] tiefe Singstimme bei Männern
     [2] Sänger mit Bass[1]
     [3] Musikinstrument, das tiefe Töne abgibt
     [4] Musiker mit [3]
     [5] Stockwerk, das sich zu ebener Erde befindet
     [6] Geographie: Ablagerung von Sand oder Kies am Grund von Meeren und Flüssen
     [7] Textil: Einfassung eines Stoffstücks
     [8] im Plural, bei Häusern: Stockwerk, unter der Erde
     [9] im Plural, bei Autos: der untere Teil
     [10] im Plural, bei Bekleidung: Wäsche für Frauen, die unter der Oberbekleidung getragen wird
     [11] im Plural, umgangssprachlich: der Genitalbereich
     Konjugierte Form:
     1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'bajar'
     bajar
          [1] etwas von einem höheren zu einem tieferen Ort bringen
          [2] von einem höheren zu einem tieferen Ort gehen
            [2a] aus Autos oder von einem Pferd, Fahrrad steigen
            [2b] per Personenlift
          [3] einen Rückgang bei einer Sache einleiten oder beobachten
          [4] den Körper selbst oder ein Körperteil nach unten neigen
          [5] Richtung Süden fahren
          [6] Computersprache: Daten von einem Server auf den eigenen Rechner kopieren
          [7] in Mexiko, umgangssprachlich: etwas stehlen
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary