explicación |
Erläuterung, Erklärung | |
o |
oder | |
elección |
Wahl | |
del |
|
de |
Präposition: | |
[1] von | |
el |
[1] bestimmter Artikel Nominativ Singular Maskulinum | |
sentido |
gefühlt | |
wahrgenommen | |
Bedeutung | |
herzlich, von Herzen kommend | |
sentir |
[1] trans.: einen Sinneseindruck wahrnehmen | |
[2] trans.: durch den Gehörsinn wahrnehmen | |
[3] trans.: | |
[a] durch die Sinne, körperlich wahrnehmen | |
[b] eine innere, seelische, gefühlsmäßige Regung haben; einen inneren Antrieb haben | |
[c] als unangenehm, bedrohlich empfundene Gemütsbewegung überkommen | |
[4] trans.: | |
[a] unerfreulich, schade finden | |
[b] als schmerzlich, leidvoll, schlimm empfinden | |
[c] als schwer erträglich empfinden | |
[5] trans.: | |
[a] ein Urteil abgeben; seine Meinung äußern; sich ein Urteil bilden | |
[b] der Meinung, Ansicht sein | |
[6] trans.: beim Rezitieren, jemandes Handlungen an dessen Ausdruck oder Worten anpassen, beziehungsweise das Gefühl, das diesen entspricht, äußern | |
[7] trans.: von Tieren über deren Fähigkeit einen Wetterumschwung wahrzunehmen beziehungsweise über deren Verhaltensänderung diesbezüglich | |
[8] refl.: von seinem körperlichen oder seelischen Zustand, von seiner gegenwärtigen Lage eine bestimmte Empfindung haben; sich in einer bestimmten Weise fühlen, sich in einer bestimmten gesundheitlichen Verfassung sein | |
[9] refl.: sich bei jemandem über etwas beschweren | |
[10] refl.: (über ein Körperteil) Beschwerden haben in | |
[11] refl.: sich in seinem Empfinden, in seinem Gefühl für etwas halten | |
[12] refl.: (von Glas, Mauern, Wänden und Ähnlichem) beginnen zu klaffen, anfangen aufzuplatzen, Risse bekommen | |
[13] refl.: (von Früchten, Kadavern, Lebensmitteln) beginnen zu verderben, verfaulen, vergammeln, verrotten, verwesen | |
[1] Empfindung, Gefühl | |
[2] Ansicht, Einstellung, Meinung, Standpunkt, Überzeugung | |
dado |
Partizip II: | |
Partizip Perfekt des Verbs 'dar' | |
dar |
[1] geben | |
a |
Präposition: | |
[1] Richtung: | |
[1a] zu | |
[1b] in | |
[1c] nach | |
[2] Position: | |
[2a] an | |
[2b] auf | |
[2c] entfernt | |
[3] Zeit: um/ bis | |
[4] Distanz: (siehe Beispiel) | |
[5] ir a: | |
[5a] werden (zur Bildung des Futurs) | |
[5b] gehen | |
[1a] el camino a la estación | |
der Weg zum Bahnhof | |
[1b] ir a la ciudad | |
in die Stadt fahren | |
[1c] a Bogotá/a Colombia | |
nach Bogotá/nach Kolumbien | |
[2b] subir a un monte | |
auf einen Berg steigen | |
[2c] a un kilómetro | |
ein Kilometer entfernt | |
[3] a la una me iré | |
um ein Uhr werde ich gehen | |
[4] a cuatro kilómetros de aquí | |
vier Kilometer von hier | |
[5a] voy a decidirme | |
ich werde mich entscheiden | |
[5b] voy a comer | |
ich gehe essen | |
un |
ein (unbestimmter Artikel) | |
texto |
Text | |
argumento |
Fall, Prozess | |
Handlung | |
Argument | |
argumentar |
argumentieren | |
o |
oder | |
hecho |
Partizip II: | |
Partizip Perfekt des Verbs 'hacer' | |
hacer |
Verb: | |
[1] tun, ausführen | |
[2] machen, erzeugen, herstellen | |
[3] ugs: etw. darstellen, abgeben, spielen | |
[1] ¿Qué estás haciendo? | |
Was machst du? | |
[2] Hago una tortilla. | |
Ich mache eine Tortilla. | |
[3] Deja de hacer el ridículo. | |
Mach dich nicht zum Affen. | |