Lexis Rex Startseite





Spanischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um spanische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




de
     Präposition:
     [1] von
cuando
     wenn
en
     in
     auf
     an, bei
cuando
     wenn
se
sentía
     sentir
          [1] trans.: einen Sinneseindruck wahrnehmen
          [2] trans.: durch den Gehörsinn wahrnehmen
          [3] trans.:
            [a] durch die Sinne, körperlich wahrnehmen
            [b] eine innere, seelische, gefühlsmäßige Regung haben; einen inneren Antrieb haben
            [c] als unangenehm, bedrohlich empfundene Gemütsbewegung überkommen
          [4] trans.:
            [a] unerfreulich, schade finden
            [b] als schmerzlich, leidvoll, schlimm empfinden
            [c] als schwer erträglich empfinden
          [5] trans.:
            [a] ein Urteil abgeben; seine Meinung äußern; sich ein Urteil bilden
            [b] der Meinung, Ansicht sein
          [6] trans.: beim Rezitieren, jemandes Handlungen an dessen Ausdruck oder Worten anpassen, beziehungsweise das Gefühl, das diesen entspricht, äußern
          [7] trans.: von Tieren über deren Fähigkeit einen Wetterumschwung wahrzunehmen beziehungsweise über deren Verhaltensänderung diesbezüglich
          [8] refl.: von seinem körperlichen oder seelischen Zustand, von seiner gegenwärtigen Lage eine bestimmte Empfindung haben; sich in einer bestimmten Weise fühlen, sich in einer bestimmten gesundheitlichen Verfassung sein
          [9] refl.: sich bei jemandem über etwas beschweren
          [10] refl.: (über ein Körperteil) Beschwerden haben in
          [11] refl.: sich in seinem Empfinden, in seinem Gefühl für etwas halten
          [12] refl.: (von Glas, Mauern, Wänden und Ähnlichem) beginnen zu klaffen, anfangen aufzuplatzen, Risse bekommen
          [13] refl.: (von Früchten, Kadavern, Lebensmitteln) beginnen zu verderben, verfaulen, vergammeln, verrotten, verwesen
          [1] Empfindung, Gefühl
          [2] Ansicht, Einstellung, Meinung, Standpunkt, Überzeugung
en
     in
     auf
     an, bei
el
     [1] bestimmter Artikel Nominativ Singular Maskulinum
fondo
     [1] der untere Teil eines hohlen Objekts: der Boden
     [2] Geographie: feste Oberfläche unterhalb von Gewässern: der Grund, die Sohle
     [3] Architektur: die Tiefe eines Gebäudes
     [4] das wesentliche einer Sache: der Kern
     [5] charakteristische Eigenschaft einer Person: die Natur, die Veranlagung, das Wesen, die Wesensart
     [6] Malerei: Hintergrund eines Gemäldes: der Fond, der Hintergrund, der Malgrund, der Untergrund
     [7] Menge von vorhandenen Gegenständen in Bibliotheken oder Museen: der Bestand
     [8] Sport: körperliche Stärke längeren Anstrengungen zu widerstehen: die Ausdauer
     [9] Finanzwesen, nur Plural: der Fonds
     [10] Finanzwesen, nur Plural: die Geldmittel, das Vermögen
     [11] Schifffahrt, nur Plural: der Tiefgang
     [12] monatlicher Verdienst: das Gehalt
     [13] Kosmetik: Basis-Make-up
     [14] Geld und Sachvermögen, die für ein Vorhaben nötig sind: die Grundlage, der Grundstock
     [15] Argentinien, Bolivien und Venezuela: Bekleidungsstück: der Unterrock
       [15a] Mexiko: weißer Unterrock, der unter anderen Unterröcken getragen wird
     [16] eine Brühe: der Fond
     [17] Vorrichtung zum Abdecken einer Tonne oder eines Fasses: der Fassdeckel
     [18] Álava, regional: Angelhaken mit zwei Hacken und einem Bleilot
     [19] Argentinien, Ecuador, Uruguay und Venezuela: der Innenhof eines Hauses: Patio
     [20] Kuba: ein Kessel, der in Maschinen verwendet wird
de
     Präposition:
     [1] von
su
     ihr, ihre
     sein
     dein, Ihr
garganta
     Kehle
     Schlucht
como
     Konjugierte Form:
     1 .Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'comer'
     comer
          Verb:
          [1] essen
          [2] beim Tier: fressen
          [3] Rost, Säuren: zerfressen
               [1] Vamos a comer ahora.
un
     ein (unbestimmter Artikel)
redoble
     redoblar
de
     Präposition:
     [1] von
tambor
     Trommel
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary