stato |
[1] ein politisch selbständiges Gebiet mit eigener Regierung, Gesetzgebung und Volk | |
[2] der Zustand | |
[3] der Stand | |
Partizip II: | |
Partizip Perfekt des Verbs 'essere' | |
Partizip II: | |
Partizip Perfekt des Verbs 'stare' | |
essere |
[1] das Sein | |
[2] das Wesen | |
[1] sein | |
[2] stammen aus | |
[3] jemandem gehören | |
[1] Sei bella. | |
Du bist schön. | |
[1] Chi è ? | |
Wer ist da? | |
[2] Sono di roma. | |
Ich stamme aus Rom. | |
[3] Questo è di mio fratello. | |
Das gehört meinem Bruder. | |
stare |
[1] sein, bleiben | |
[2] sein | |
[3] wohnen | |
[4] leben | |
[5] stehen | |
[6] liegen | |
[7] sitzen, stehen | |
[8] sich befinden, liegen, sein, gelegen sein | |
[9] zukommen, zustehen | |
[10] sich halten | |
[11] Mathematik: verhalten | |
[1] Oggi sto in casa. | |
Heute bleibe ich zu Hause. | |
[3] Luigi sta ancora dai suoi. | |
Luigi lebt noch bei seinen Eltern. | |
[4] Antonia sta sopra di Mario. | |
Antonia wohnt über Mario. | |
[5] I libri stanno nello scaffale. | |
Die Bücher stehen im Regal. | |
[?] A: Come stai? B: Sto bene. | |
A: Wie geht es Dir? B: Mir geht es gut. | |
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
animo |
|
animare |
|
che |
dass | |
esprime |
|
esprimere |
[1] ausdrücken, äußern, aussprechen | |
euforia |
Euphorie, Hochgefühl | |
e |
Konjunktion: | |
[1] und | |
[2] e … e : sowohl … als auch | |
che |
dass | |
si |
|
sì |
Adverb: | |
[1] ja | |
[2] aber, wohl, zwar | |
[3] schon | |
[4] doch | |
manifesta |
|
manifestare |
Verb: | |
[1] ausdrücken | |
[2] äußern | |
[3] zeigen, deutlich machen | |
[4] demonstrieren | |
manifesto |
offen, offenkundig | |
Plakat, Anschlag | |
con |
Präposition: | |
[1] mit | |
[2] bei | |
un'alterazione |
|
un |
ein (unbestimmter Artikel) | |
alterazione |
|
del |
Verschmelzung der Präposition 'di' mit dem bestimmten Artikel 'il' | |
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
il |
[1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular | |
[1] Ho letto il libro. | |
Ich habe das Buch gelesen. | |
[1] Ieri ho visto l'uomo. | |
Gestern habe ich den Mann gesehen. | |
ritmo |
[1] der Rhythmus, der Wechsel | |
[2] Musik: der Rhythmus, der Takt | |
[3] das Tempo | |
ritmare |
|
respiratorio |
|