stanza |
[1] das Zimmer | |
[2] Militär: der Standort | |
[1] In nostro appartamento abbiamo tre stanze. | |
In unserer Wohnung haben wir drei Zimmer. | |
generalmente |
|
senza |
Präposition: | |
[1] modal: ohne jemanden, etwas (Akkusativ) | |
[1] „La stessa notte tentarono la fuga il conte e la contessa di Provenza, riuscendo a espatriare senza problemi.“ | |
In der selben Nacht versuchten der Graf und die Gräfin der Provence zu flüchten, wobei ihnen ohne Probleme die Ausreise gelang. | |
finestre |
|
finestra |
[1] das Fenster: Öffnung in einer Wand oder einer Mauer eines Gebäudes oder auch eines Raumes, um Licht und Luft hereinzulassen, hinaussehen und hereinsehen zu können | |
[2] Informatik: das Fenster, das Softwarefenster | |
[3] das Fenster: Öffnung bei einem Fahrzeug, um Licht und Luft hereinzulassen, hinaussehen und hereinsehen zu können | |
[4] Druckwesen: die Lücke | |
[5] die Zahnlücke | |
ove |
|
si |
|
sì |
Adverb: | |
[1] ja | |
[2] aber, wohl, zwar | |
[3] schon | |
[4] doch | |
ripongono |
|
riporre |
|
oggetti |
Deklinierte Form: | |
Plural des Substantivs 'oggetto' | |
oggetto |
[1] das Objekt | |
[2] der Gegenstand | |
non |
Adverb: | |
[1] mit Verben: nicht | |
[2] bei bestimmten Substantiven: kein, nicht | |
[3] als Vorsilbe: Nicht- | |
[4] wird auch als Wortverbindung mit anschließenden Verneinungen gebraucht | |
utilizzati |
|
utilizzato |
|