si |
|
sì |
Adverb: | |
[1] ja | |
[2] aber, wohl, zwar | |
[3] schon | |
[4] doch | |
trasmette |
|
trasmettere |
Verb: | |
[1] übertragen | |
[2] vererben | |
[3] Funk: senden | |
[4] mitteilen, ausrichten | |
[5] überliefern | |
bollettino |
|
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
versamento |
[1] Einzahlung (f), Zahlung (f) | |
[2] (Medizin) Erguss (m) | |
della |
Präposition: | |
Verschmelzung der Präposition 'di' mit dem bestimmten Artikel 'la' | |
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
la |
[1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular | |
[1] La regazza con il padre suo. | |
Das Mädchen mit ihrem Vater. | |
[1] Musik: das A, das a | |
tassa |
[1] die Gebühr | |
[2] umgangssprachlich: die Steuer, die Abgabe, die Taxe | |
tassare |
Verb: | |
[1] besteuern | |
[2] mit einer Gebühr belegen | |
occupazione |
[1] Beschäftigung | |
[2] Besetzung | |
[3] Arbeitsplätze | |
spazi |
|
spaziare |
|
spazio |
[1] der Raum | |
[2] der Platz | |
[3] der Weltraum | |
[4] der Zeitraum | |
[5] der Zwischenraum | |
[6] das Leerzeichen | |
[7] Mathematik: der Raum | |
[8] Philosophie: der Raum | |
ed |
Konjunktion: | |
[1] vor Vokalen, ansonsten siehe e: und | |
[2] vor Vokalen, ansonsten siehe e; ed … ed …: sowohl … als auch … | |
aree |
|
area |
[1] das Gebiet, die Zone | |
[2] übertragen die Zone | |
[3] die Fläche | |
[4] Geometrie: die Fläche | |
[5] das Land, das Gelände | |
pubbliche |
|
pubblico |
Adjektiv: | |
[1] öffentlich | |
[2] öffentlich, staatlich, Staats- | |
[1] Öffentlichkeit (f) | |
[2a] Publikum (n), Zuschauer pl | |
[2b] Zuhörer pl | |
[2c] Leser pl, Leserschaft (f) | |
relativa |
|
relativo |
|
all' |
|
a |
Präposition: | |
[1] Ort: in, zu | |
[2] Richtung: zu, nach | |
[3] Zeit: zu, im, auf, bis | |
[4] Art: zu, mit | |
[5] Größe, Menge: zu, pro | |
le |
[1] bestimmter Artikel für das Femininum Plural | |
anno |
[1] das Jahr | |
[2] der Jahrgang | |
[3] pl die Zeit, die Jahre | |
2016 |
|