Lexis Rex Startseite





Italienischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um italienische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




quasi
     Adverb:
     [1] quasi, so gut wie
     [2] fast, beinahe
     Konjunktion:
     [1] als, als ob
ogni
     Indefinitpronomen:
     [1] jeder Einzelne aus einer Gesamtheit
          [1] Chiediamo asilo nido per ogni bambino.
            Wir fordern die Kinderkrippe für jedes Kind.
governo
     [1] die Regierung
     [2] die Steuerung
     [3] die Betreuung, die Versorgung
     [4] die Besorgung
     governare
          Verb:
          [1] regieren
          [2] führen, leiten
          [3] lenken, steuern
nel
     Präposition:
     Verschmelzung der Präposition 'in' mit dem bestimmten Artikel 'il'
     in
          in
          an, bei
     il
          [1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular
               [1] Ho letto il libro.
                 Ich habe das Buch gelesen.
               [1] Ieri ho visto l'uomo.
                 Gestern habe ich den Mann gesehen.
mondo
     Adjektiv:
     [1] sauber
     [2] geschält
     [3] übertragen: frei, rein
     [1] die Welt
     [2] die Menschheit
     [3] übertragen: die Menge
adotta
     adottare
          Verb:
          [1] adoptieren
          [2] anwenden
lo
     [1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular
          [1] Lo zaino era leggero.
            Der Rucksack war leicht.
     [1] 3. Person Maskulinum Singular Akkusativ: ihn, sie, es
          [1] Lo vedo.
            Ich sehe es.
spionaggio
anche
     auch
     anca
          [1] beim menschlichen Körper und bei Säugetieren die Körperregion zwischen dem oberem Teil des Oberschenkelknochens und dem oberen Rand des Beckens einschließlich der Hüftgelenke
come
     Adverb:
     [1] wie
     [2] als
     [3] so wie
     Konjunktion:
     [1] wie, als, sobald
     [2] als, als ob
     [1] das Wie
forma
     [1] die Form
     [2] die Gestalt, die Figur
     [3] die Art
     [4] Plural: die Formen
     formare
          Verb:
          [1] formen
          [2] (aus)bilden
          [3] Telefon: wählen
          [4] Sport: aufstellen
               [1] Si è formata una fila d'auto nell'autostrada
                 Auf der Autobahn bildete sich eine Autoschlange.
di
     Präposition:
     [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
     [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
     [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
     [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
          [1] È il libro di Luigi.
            Das ist Luigis Buch.
          [1] Il corso di italiano.
            Der Italienischkurs.
          [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
            A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
          [3] Luigi è qualcuno di noi.
            Luigi ist einer von uns.
          [3] Vorrei del vino.
            Ich möchte Wein.
          [3] Mi dai del vino?
            Gibst du mir [etwas] Wein?
          [4] Lui è migliore di me.
            Er ist besser als ich.
          [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
            Franco ist größer als mein Freund Luigi.
prevenzione
oppure
     Konjunktion:
     [1] oder
     [2] sonst
su
     auf
     oben, nach oben
qualsivoglia
cittadino
     Adjektiv:
     [1] städtisch, Stadt-
     [1] der Bürger
     [2] Recht: der Staatsangehörige, der Staatsbürger
     [3] der Städter
     [4] im Plural: die Stadtbevölkerung
di
     Präposition:
     [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
     [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
     [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
     [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
          [1] È il libro di Luigi.
            Das ist Luigis Buch.
          [1] Il corso di italiano.
            Der Italienischkurs.
          [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
            A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
          [3] Luigi è qualcuno di noi.
            Luigi ist einer von uns.
          [3] Vorrei del vino.
            Ich möchte Wein.
          [3] Mi dai del vino?
            Gibst du mir [etwas] Wein?
          [4] Lui è migliore di me.
            Er ist besser als ich.
          [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
            Franco ist größer als mein Freund Luigi.
cui
     dem, der
si
     sì
          Adverb:
          [1] ja
          [2] aber, wohl, zwar
          [3] schon
          [4] doch
desideri
     desiderare
          [1] wünschen
          [2] mögen, möchten
          [3] verlangen
     desiderio
          [1] Wunsch (m), Verlangen (n)
          [2] Begierde (f)
sapere
     [1] das Wissen
     [1] schmecken
     [2] riechen
     [3] glauben, das Gefühl haben
     [1] können
     [2] wissen
     [1] wissen
     [2] kennen
     [3] erfahren
     [4] können
dettagli
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs 'dettaglio'
     dettagliare
     dettaglio
          [1] Detail (n), Einzelheit (f)
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary