edificio |
[1] Architektur: das Gebäude, der Bau, das Bauwerk | |
[2] übertragen: der Aufbau, das Gefüge | |
[1] Con il termine edificio si indica una costruzione edilizia realizzata dall'uomo destinata ad accogliere al suo interno persone o attività a queste connesse. | |
che |
dass | |
accoglie |
|
accogliere |
[1] aufnehmen, empfangen | |
[2] bewilligen, stattgeben | |
[3] fassen, aufnehmen | |
temporaneamente |
|
per |
Präposition: | |
[1] für | |
motivi |
Deklinierte Form: | |
Plural des Substantivs 'motivo' | |
motivare |
|
motivo |
[1] das Motiv | |
[2] der Grund | |
[3] Malerei: das Motiv | |
[4] Musik: das Motiv | |
[5] das Muster | |
specifici |
|
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
salute |
[1] die Gesundheit | |
[1] La salute è il bene più prezioso che abbiamo. (Die Gesundheit ist das wertvollste Gut, das wir haben.) | |
o |
[1] fünfzehnter Buchstabe des lateinischen Alphabets | |
Konjunktion: | |
[1] oder | |
[2] sonst | |
[3] das heißt, nämlich, oder | |
[4] entweder | |
altro |
andere, sonstig | |
alcune |
|
categorie |
|
categoria |
[1] die Kategorie | |
[2] die Güteklasse, die Handelsklasse, die Klasse | |
[3] Sport: die Gewichtsklasse, die Spielklasse, die Klasse | |
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
persone |
Deklinierte Form: | |
Plural des Substantivs 'persona' | |
persona |
[1] die Person, der Mensch | |
[2] Plural: die Leute | |