Lexis Rex Startseite





Italienischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um italienische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




chi
     Interrogativpronomen:
     [1] wer
          [1] Chi lo sa?
            Wer weiß das?
          [1] Di chi è la colpa?
            Wer hat schuld?
è
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Adktiv des Verbs 'essere'
     essere
          [1] das Sein
          [2] das Wesen
          [1] sein
          [2] stammen aus
          [3] jemandem gehören
               [1] Sei bella.
                 Du bist schön.
               [1] Chi è ?
                 Wer ist da?
               [2] Sono di roma.
                 Ich stamme aus Rom.
               [3] Questo è di mio fratello.
                 Das gehört meinem Bruder.
sotto
     Adjektiv:
     [1] untere
     Adverb:
     [1] unten
     [2] tiefer
     [3] untere
     [4] darunter
     [5] herunter, hinunter, nach unten
     [6] los, ran
     [1] Unterteil
     [2] Kehr-, Rückseite
il
     [1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular
          [1] Ho letto il libro.
            Ich habe das Buch gelesen.
          [1] Ieri ho visto l'uomo.
            Gestern habe ich den Mann gesehen.
controllo
     [1] die Kontrolle
     [2] die Überwachung, die Aufsicht
     [3] Technik: die Steuerung
     [4] Technik: die Regulierung
     controllare
          Verb:
          [1] kontrollieren
          [2] überprüfen
          [3] überwachen
          [4] beherrschen
del
     Verschmelzung der Präposition 'di' mit dem bestimmten Artikel 'il'
     di
          Präposition:
          [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
          [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
          [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
          [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
               [1] È il libro di Luigi.
                 Das ist Luigis Buch.
               [1] Il corso di italiano.
                 Der Italienischkurs.
               [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
                 A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
               [3] Luigi è qualcuno di noi.
                 Luigi ist einer von uns.
               [3] Vorrei del vino.
                 Ich möchte Wein.
               [3] Mi dai del vino?
                 Gibst du mir [etwas] Wein?
               [4] Lui è migliore di me.
                 Er ist besser als ich.
               [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
                 Franco ist größer als mein Freund Luigi.
     il
          [1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular
               [1] Ho letto il libro.
                 Ich habe das Buch gelesen.
               [1] Ieri ho visto l'uomo.
                 Gestern habe ich den Mann gesehen.
nemico
     Adjektiv:
     [1] feindlich, Feindes-
     [2] schädlich
     [3] abgeneigt
     [4] widrig
     [1] der Feind
per
     Präposition:
     [1] für
il
     [1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular
          [1] Ho letto il libro.
            Ich habe das Buch gelesen.
          [1] Ieri ho visto l'uomo.
            Gestern habe ich den Mann gesehen.
rispetto
     [1] die Achtung, der Respekt
     [2] die Rücksicht
     [3] die Einhalten, die Einhaltung
     [4] die Beachtung
     rispettare
          Verb:
          [1] respektieren
          [2] Respekt haben
          [3] beachten, einhalten
          [4] schonen
di
     Präposition:
     [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
     [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
     [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
     [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
          [1] È il libro di Luigi.
            Das ist Luigis Buch.
          [1] Il corso di italiano.
            Der Italienischkurs.
          [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
            A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
          [3] Luigi è qualcuno di noi.
            Luigi ist einer von uns.
          [3] Vorrei del vino.
            Ich möchte Wein.
          [3] Mi dai del vino?
            Gibst du mir [etwas] Wein?
          [4] Lui è migliore di me.
            Er ist besser als ich.
          [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
            Franco ist größer als mein Freund Luigi.
accordi
     accordare
          stimmen (Musikinstrument)
     accordo
          [1] das Einvernehmen
          [2] der Einklang, die Einigung, das Abkommen, die Vereinbarung
          [3] Musik: der Akkord
          [4] Farbe: die Abstimmung
o
     [1] fünfzehnter Buchstabe des lateinischen Alphabets
     Konjunktion:
     [1] oder
     [2] sonst
     [3] das heißt, nämlich, oder
     [4] entweder
da
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'dare'
una
     [1] in Zeitangaben: die erste Stunde, ein Uhr
banda
     [1] gehoben: Seite
     [2] Seefahrt: Schiffseite, Schiffsflanke
     [3] verschließbarer Teil an Öffnungen: Flügel, Tür
     [1] farbliche Linie: Farbstreifen, Streifen
     [2] längliches Stück Stoff: Streifen, Band; Biese
     [3] Heraldik: Balken
     [4] Physik: Bande
     [5] Radio: Band, Bandbreite
     [1] historisch: farbige Markierung (meist aus Stoff), die zur Unterscheidung von Heeren: Band, Zeichen
     [2] historisch, Militär: Gruppe von Soldaten, die sich durch [1] auszeichnen: Truppe
     [3] Gruppe von Personen, die in einem Guerillakrieg teilnehmen: Bande, Truppe
     [4] Gruppe von Übeltätern: Bande, Gang, Korona
     [5] scherzhaft: Bande, Clique, Korona
     [6] Musik: Musikkapelle, Kapelle
di
     Präposition:
     [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
     [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
     [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
     [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
          [1] È il libro di Luigi.
            Das ist Luigis Buch.
          [1] Il corso di italiano.
            Der Italienischkurs.
          [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
            A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
          [3] Luigi è qualcuno di noi.
            Luigi ist einer von uns.
          [3] Vorrei del vino.
            Ich möchte Wein.
          [3] Mi dai del vino?
            Gibst du mir [etwas] Wein?
          [4] Lui è migliore di me.
            Er ist besser als ich.
          [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
            Franco ist größer als mein Freund Luigi.
malviventi
per
     Präposition:
     [1] für
ottenere
     Verb:
     [1] bekommen, erhalten
     [2] erlangen, erzielen
     [3] gewinnen
il
     [1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular
          [1] Ho letto il libro.
            Ich habe das Buch gelesen.
          [1] Ieri ho visto l'uomo.
            Gestern habe ich den Mann gesehen.
pagamento
     [1] die Bezahlung, die Zahlung
del
     Verschmelzung der Präposition 'di' mit dem bestimmten Artikel 'il'
     di
          Präposition:
          [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
          [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
          [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
          [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
               [1] È il libro di Luigi.
                 Das ist Luigis Buch.
               [1] Il corso di italiano.
                 Der Italienischkurs.
               [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
                 A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
               [3] Luigi è qualcuno di noi.
                 Luigi ist einer von uns.
               [3] Vorrei del vino.
                 Ich möchte Wein.
               [3] Mi dai del vino?
                 Gibst du mir [etwas] Wein?
               [4] Lui è migliore di me.
                 Er ist besser als ich.
               [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
                 Franco ist größer als mein Freund Luigi.
     il
          [1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular
               [1] Ho letto il libro.
                 Ich habe das Buch gelesen.
               [1] Ieri ho visto l'uomo.
                 Gestern habe ich den Mann gesehen.
riscatto
     [1] ein Geldbetrag, der als Gegenleistung zur Freilassung von Geiseln gefordert wird
     [2] übertragen: die Befreiung
     [3] das Freikaufen, das Loskaufen
     [4] in der Rechtswissenschaft die Beseitigung einer rechtlichen Verpflichtung auf Grund einer gesetzlicher Bestimmung, insbesondere die Aufhebung der auf dem Grund und Boden ruhenden privatrechtlichen Lasten und Verpflichtungen dinglicher Art
     riscattare
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary