un |
ein (unbestimmter Artikel) | |
guasto |
Adjektiv: | |
[1] Technik: nicht funktionstüchtig, defekt, schadhaft, kaputt | |
[2] Nahrung: nicht mehr genießbar; schlecht, verdorben, verfault, faul, vergammelt, gammelig | |
[3] Medizin: in einem schlechten Zustand; krank, schlecht | |
[4] übertragen: moralisch verdorben, verderbt, schlecht, korrupt | |
[5] veraltet: zerstört, verwüstet | |
[1] L’ascensore è guasto. | |
Der Aufzug ist defekt. | |
[2] Le uova sono guaste. | |
Die Eier sind faul. | |
[1] Technik: Defekt, Schaden, Panne, Ausfall | |
[2] übertragen: Verdorbenheit, Verderbnis | |
[3] übertragen: Unstimmigkeit, Uneinigkeit, Zwietracht, Zwist | |
[4] veraltet: Zerstörung, Verwüstung | |
guastare |
|
all' |
|
a |
Präposition: | |
[1] Ort: in, zu | |
[2] Richtung: zu, nach | |
[3] Zeit: zu, im, auf, bis | |
[4] Art: zu, mit | |
[5] Größe, Menge: zu, pro | |
le |
[1] bestimmter Artikel für das Femininum Plural | |
automobile |
[1] Fahrzeug: das Automobil: selbstfahrendes Fahrzeug, das sich unabhängig von Schienen und ohne den Einsatz von Zugtieren selbständig und aus eigenem Antrieb an Land fortbewegen kann | |
e |
Konjunktion: | |
[1] und | |
[2] e … e : sowohl … als auch | |
dice |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'dire' | |
dire |
[1] das Sagen, die Rede, das Reden | |
addio |
[1] der Abschied | |
[1] Abschiedsformel: adieu, tschüss | |
[1] Addio Europa! | |
Adieu Europa! | |
al |
Italian | |
=== {{Wortart, Kontraktion, Italienisch}}, {{Wortart, Artikel, Italienisch}} === | |
Zusammensetzung aus der Präposition a und dem Artikel il | |
a |
Präposition: | |
[1] Ort: in, zu | |
[2] Richtung: zu, nach | |
[3] Zeit: zu, im, auf, bis | |
[4] Art: zu, mit | |
[5] Größe, Menge: zu, pro | |
il |
[1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular | |
[1] Ho letto il libro. | |
Ich habe das Buch gelesen. | |
[1] Ieri ho visto l'uomo. | |
Gestern habe ich den Mann gesehen. | |
calcio |
[1] Tritt mit dem Fuß oder Huf | |
[2] Sport, kein Plural: der Fußball: Ballsportart, bei der zwei Mannschaften mit je elf Spielern gegeneinander antreten und versuchen, den Ball vorwiegend mit den Füßen ins gegnerische Tor zu bringen | |
[3] Chemie: (kein Plural): Calcium | |
[4] Waffentechnik: der Kolben, der Gewehrkolben | |
[5] Waffentechnik: der Griff, der Knauf | |
calciare |
treten, kicken | |