sta |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'stare' | |
stare |
[1] sein, bleiben | |
[2] sein | |
[3] wohnen | |
[4] leben | |
[5] stehen | |
[6] liegen | |
[7] sitzen, stehen | |
[8] sich befinden, liegen, sein, gelegen sein | |
[9] zukommen, zustehen | |
[10] sich halten | |
[11] Mathematik: verhalten | |
[1] Oggi sto in casa. | |
Heute bleibe ich zu Hause. | |
[3] Luigi sta ancora dai suoi. | |
Luigi lebt noch bei seinen Eltern. | |
[4] Antonia sta sopra di Mario. | |
Antonia wohnt über Mario. | |
[5] I libri stanno nello scaffale. | |
Die Bücher stehen im Regal. | |
[?] A: Come stai? B: Sto bene. | |
A: Wie geht es Dir? B: Mir geht es gut. | |
per |
Präposition: | |
[1] für | |
andarsene |
weggehen, fortgehen | |
quando |
[1] das Wann | |
Temporaladverb: | |
[1] wann | |
sente |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'sentire' | |
2. Person Singular Imperativ Aktiv des Verbs 'sentire' | |
sentire |
Verb: | |
[1] hören | |
[2] schmecken | |
[3] riechen | |
[4] empfinden, fühlen, spüren | |
[5] hören | |
[6] schmecken | |
[7] kosten, probieren | |
[8] riechen | |
[9] anhören, hören, zuhören | |
[10] erfahren | |
[11] merken: etwas mitbekommen | |
[12] befragen, zu Rate ziehen | |
le |
[1] bestimmter Artikel für das Femininum Plural | |
ultime |
Deklinierte Form: | |
weibliche Form Plural des Adjektivs 'ultimo' | |
ultima |
Deklinierte Form: | |
weiblicher Singular des Adjektivs 'ultimo' | |
frasi |
|
frase |
[1] Musik: die Phrase | |
[2] der Satz | |
della |
Präposition: | |
Verschmelzung der Präposition 'di' mit dem bestimmten Artikel 'la' | |
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
la |
[1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular | |
[1] La regazza con il padre suo. | |
Das Mädchen mit ihrem Vater. | |
[1] Musik: das A, das a | |
sorella |
Adjektiv: | |
[1] Schwester- | |
[1] die Schwester | |
e |
Konjunktion: | |
[1] und | |
[2] e … e : sowohl … als auch | |
incuriosito |
|
incuriosire |
|
si |
|
sì |
Adverb: | |
[1] ja | |
[2] aber, wohl, zwar | |
[3] schon | |
[4] doch | |
attarda |
|
attardare |
|
per |
Präposition: | |
[1] für | |
ascoltare |
[1] hören, anhören, zuhören | |
[2] mithören | |
[3] erhören | |
[4] horchen, lauschen | |
[5] Ratschläge beachten, jemandem Gehör schenken, gehorchen | |
[1] Il bosco è un luogo di pace dove puoi ascoltare il canto degli uccelli. | |
[1] Ascolta, devo dirti una cosa molto importante. | |
[2] Io ho ascoltato per caso un dialogo nella strada. | |
[3] Le vostre preghiere furono ascoltate. | |
[4] Ascoltavamo attentamente come la pioggia batteva sulla finestra. | |
[5] Tu come amico hai fatto il tuo dovere che poi la persona alla quale hai dato consigli non li ha ascoltati. | |
[5] Forse ho sbagliato a non ascoltare quel che mi dicono i miei genitori. | |
meglio |
Adjektiv: | |
[1] besser | |
[2] am besten | |
[1] Beste | |