Lexis Rex Startseite





Italienischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um italienische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




sta
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'stare'
     stare
          [1] sein, bleiben
          [2] sein
          [3] wohnen
          [4] leben
          [5] stehen
          [6] liegen
          [7] sitzen, stehen
          [8] sich befinden, liegen, sein, gelegen sein
          [9] zukommen, zustehen
          [10] sich halten
          [11] Mathematik: verhalten
               [1] Oggi sto in casa.
                 Heute bleibe ich zu Hause.
               [3] Luigi sta ancora dai suoi.
                 Luigi lebt noch bei seinen Eltern.
               [4] Antonia sta sopra di Mario.
                 Antonia wohnt über Mario.
               [5] I libri stanno nello scaffale.
                 Die Bücher stehen im Regal.
               [?] A: Come stai? B: Sto bene.
                 A: Wie geht es Dir? B: Mir geht es gut.
per
     Präposition:
     [1] für
andarsene
     weggehen, fortgehen
quando
     [1] das Wann
     Temporaladverb:
     [1] wann
sente
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'sentire'
     2. Person Singular Imperativ Aktiv des Verbs 'sentire'
     sentire
          Verb:
          [1] hören
          [2] schmecken
          [3] riechen
          [4] empfinden, fühlen, spüren
          [5] hören
          [6] schmecken
          [7] kosten, probieren
          [8] riechen
          [9] anhören, hören, zuhören
          [10] erfahren
          [11] merken: etwas mitbekommen
          [12] befragen, zu Rate ziehen
le
     [1] bestimmter Artikel für das Femininum Plural
ultime
     Deklinierte Form:
     weibliche Form Plural des Adjektivs 'ultimo'
     ultima
          Deklinierte Form:
          weiblicher Singular des Adjektivs 'ultimo'
frasi
     frase
          [1] Musik: die Phrase
          [2] der Satz
della
     Präposition:
     Verschmelzung der Präposition 'di' mit dem bestimmten Artikel 'la'
     di
          Präposition:
          [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
          [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
          [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
          [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
               [1] È il libro di Luigi.
                 Das ist Luigis Buch.
               [1] Il corso di italiano.
                 Der Italienischkurs.
               [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
                 A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
               [3] Luigi è qualcuno di noi.
                 Luigi ist einer von uns.
               [3] Vorrei del vino.
                 Ich möchte Wein.
               [3] Mi dai del vino?
                 Gibst du mir [etwas] Wein?
               [4] Lui è migliore di me.
                 Er ist besser als ich.
               [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
                 Franco ist größer als mein Freund Luigi.
     la
          [1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular
               [1] La regazza con il padre suo.
                 Das Mädchen mit ihrem Vater.
          [1] Musik: das A, das a
sorella
     Adjektiv:
     [1] Schwester-
     [1] die Schwester
e
     Konjunktion:
     [1] und
     [2] e … e : sowohl … als auch
incuriosito
     incuriosire
si
     sì
          Adverb:
          [1] ja
          [2] aber, wohl, zwar
          [3] schon
          [4] doch
attarda
     attardare
per
     Präposition:
     [1] für
ascoltare
     [1] hören, anhören, zuhören
     [2] mithören
     [3] erhören
     [4] horchen, lauschen
     [5] Ratschläge beachten, jemandem Gehör schenken, gehorchen
          [1] Il bosco è un luogo di pace dove puoi ascoltare il canto degli uccelli.
          [1] Ascolta, devo dirti una cosa molto importante.
          [2] Io ho ascoltato per caso un dialogo nella strada.
          [3] Le vostre preghiere furono ascoltate.
          [4] Ascoltavamo attentamente come la pioggia batteva sulla finestra.
          [5] Tu come amico hai fatto il tuo dovere che poi la persona alla quale hai dato consigli non li ha ascoltati.
          [5] Forse ho sbagliato a non ascoltare quel che mi dicono i miei genitori.
meglio
     Adjektiv:
     [1] besser
     [2] am besten
     [1] Beste
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary