rumore |
[1] ein Sammelbegriff für alle Hörempfindungen, die nicht ausschließlich als Ton oder als Klang bezeichnet werden können | |
[2] ein Geräusch ([1]), das durch seine Lautstärke und Struktur für den Menschen und die Umwelt gesundheitsschädigend oder störend bzw. belastend wirkt | |
[3] das Aufsehen | |
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
temporale |
Adjektiv: | |
[1] zeitlich, Zeit- | |
[2] weltlich | |
[3] Grammatik: temporal, Temporal-, Zeit- | |
[1] Gewitter (n) | |
[1] Il temporale è fatto di tuoni e fulmini. | |
Das Gewitter besteht aus Donner und Blitzen. | |
[1] Temporale d’agosto rinfresca il posto. | |
Das Gewitter im August kühlt den Ort ab. | |
echeggia |
|
echeggiare |
|
nella |
Präposition: | |
Verschmelzung der Präposition 'in' mit dem bestimmten Artikel 'la' | |
in |
in | |
an, bei | |
la |
[1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular | |
[1] La regazza con il padre suo. | |
Das Mädchen mit ihrem Vater. | |
[1] Musik: das A, das a | |
stanza |
[1] das Zimmer | |
[2] Militär: der Standort | |
[1] In nostro appartamento abbiamo tre stanze. | |
In unserer Wohnung haben wir drei Zimmer. | |
ma |
Konjunktion: | |
[1] aber, doch, jedoch | |
[2] sondern | |
[3] wohl | |
[1] das Aber | |
la |
[1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular | |
[1] La regazza con il padre suo. | |
Das Mädchen mit ihrem Vater. | |
[1] Musik: das A, das a | |
uomo |
[1] Zoologie: Mensch (Homo sapiens) | |
[2] männlicher, erwachsener Vertreter von [1]; Mann | |
[3] umgangssprachlich: Ehemann, Mann, Freund | |
[4] Sport: Mitglied einer Mannschaft; Mann | |
[1] Tutti e due sono uomini. | |
Beide sind Menschen. | |
[2] Carlo è unuomo e Antonia è una donna. | |
Carlo ist ein Mann und Antonia ist eine Frau. | |
si |
|
sì |
Adverb: | |
[1] ja | |
[2] aber, wohl, zwar | |
[3] schon | |
[4] doch | |
mostra |
[1] die Ausstellung | |
[2] die Messe | |
[3] die Schau | |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Präsens des Verbs 'mostrare' | |
mostrare |
Verb: | |
[1] zeigen | |
impassibile |
|
e |
Konjunktion: | |
[1] und | |
[2] e … e : sowohl … als auch | |
continua |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Präsens Aktiv des Verbs 'continuare' | |
continuare |
[1] fortsetzen | |
[2] fortführen | |
[3] weitergehen, fortfahren | |
[4] weitermachen | |
[5] andauern, anhalten | |
la |
[1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular | |
[1] La regazza con il padre suo. | |
Das Mädchen mit ihrem Vater. | |
[1] Musik: das A, das a | |
sua |
sein | |
suo |
sein | |
ihr | |
seine | |
lettura |
[1] die Lektüre, der Lesestoff | |
[2] das Ablesen, das Lesen, das Vorlesen | |
[3] Lesung | |
[4] Ablesung | |