Lexis Rex Startseite





Italienischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um italienische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




per
     Präposition:
     [1] für
campeggiare
     Verb:
     [1] campen
     [2] zelten
     [3] sich abheben, hervorstechen, im Vordergrund stehen
la
     [1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular
          [1] La regazza con il padre suo.
            Das Mädchen mit ihrem Vater.
     [1] Musik: das A, das a
notte
     [1] die Nacht
          [1] nella notte tra venerdì e sabato (in der Nacht von Freitag auf Sonnabend)
nel
     Präposition:
     Verschmelzung der Präposition 'in' mit dem bestimmten Artikel 'il'
     in
          in
          an, bei
     il
          [1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular
               [1] Ho letto il libro.
                 Ich habe das Buch gelesen.
               [1] Ieri ho visto l'uomo.
                 Gestern habe ich den Mann gesehen.
bosco
     [1] in Schichten aufgebautes Ökosystem, das dauerhaft mit Gehölzen wie Bäumen bewachsen ist
trovammo
     trovare
          [1] jemanden, etwas finden
          [2] vorfinden
          [3] erwischen, ertappen
un
     ein (unbestimmter Artikel)
soffice
     Adjektiv:
     [1] sanft
     [2] mollig
     [3] weich
     [4] locker
letto
     [1] das Bett
     [2] das Lager
     [3] die Ehe
          [1] „La rete è un elemento del letto e serve a sostenere il materasso ed in definitiva chi ci dorme sopra.“
            Der Lattenrost ist ein Teil des Bettes und dient dazu, die Matratze und damit jenen zu stützen, der darauf schläft.
     Partizip II:
     Partizip Perfekt des Verbs 'leggere'
     leggere
          Verb:
          [1] lesen
          [2] vorlesen
          [3] auslegen, deuten, verstehen
          [4] Informatik: ablesen, dekodifizieren
          [5] Informatik: abtasten
di
     Präposition:
     [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
     [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
     [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
     [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
          [1] È il libro di Luigi.
            Das ist Luigis Buch.
          [1] Il corso di italiano.
            Der Italienischkurs.
          [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
            A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
          [3] Luigi è qualcuno di noi.
            Luigi ist einer von uns.
          [3] Vorrei del vino.
            Ich möchte Wein.
          [3] Mi dai del vino?
            Gibst du mir [etwas] Wein?
          [4] Lui è migliore di me.
            Er ist besser als ich.
          [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
            Franco ist größer als mein Freund Luigi.
foglie
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs 'foglia'
     foglia
          [1] das Blatt
          [2] die Folie
          [3] Mechanik: das Federblatt
          [4] pl das Laub
appena
     Adverb:
     [1] gerade, soeben
     [2] gerade noch
     [3] erst
     [4] kaum
     [5] nur, kaum
     Konjunktion:
     [1] sobald, sowie
sotto
     Adjektiv:
     [1] untere
     Adverb:
     [1] unten
     [2] tiefer
     [3] untere
     [4] darunter
     [5] herunter, hinunter, nach unten
     [6] los, ran
     [1] Unterteil
     [2] Kehr-, Rückseite
un
     ein (unbestimmter Artikel)
acero
     [1] Botanik: der Ahorn
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary