non |
Adverb: | |
[1] mit Verben: nicht | |
[2] bei bestimmten Substantiven: kein, nicht | |
[3] als Vorsilbe: Nicht- | |
[4] wird auch als Wortverbindung mit anschließenden Verneinungen gebraucht | |
sognerei |
|
sognare |
[1] träumen | |
[2] einbilden, fantasieren, glauben | |
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
vendere |
[1] (intransitiv) sich verkaufen | |
[2] (transitiv) verkaufen | |
la |
[1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular | |
[1] La regazza con il padre suo. | |
Das Mädchen mit ihrem Vater. | |
[1] Musik: das A, das a | |
mia |
(Femininum von) mein | |
mio |
Adjektiv: | |
[1] mein, meine | |
[2] meine, meiner, meines | |
chitarra |
[1] Gitarre | |
[1] „Una chitarra preparata è una chitarra il cui timbro è stato modificato inserendo vari oggetti - la ‚preparazione‘ - sulle sue corde o tra di esse.“ | |
Eine präparierte Gitarre ist eine Gitarre, deren Timbre durch Anbringen verschiedener Objekte – die Präparation – auf oder zwischen ihren Saiten verändert wurde. | |