Lexis Rex Startseite





Italienischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um italienische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




mi
     Pronomen:
     [1] mich, mir
     [1] Musik: das E, e
faccio
     Konjugierte Form:
     1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'fare'
     fare
          Verb:
          (transitiv)
          [1] machen, tun
          [2] erschaffen, herstellen
          [3] kochen, zubereiten
          [4] Sport: treiben, betreiben
          [5] darstellen: spielen, sich benehmen, sich anstellen
          [6] darstellen: sein (einen Beruf ausüben)
          [7] zurücklegen, fahren
          [8] umgangssprachlich: (an der Universität) studieren
          [9] lernen
          [10] umgangssprachlich: packen, schaffen
          (intransitiv)
          [11] entscheiden
          [12] machen, tun
          [13] lassen
          [14] fungieren, darstellen (etwa als Ersatzvater, als Wortführer fungieren)
               [6] A: Che cosa fa? (Was sind Sie (beruflich)?); B: Faccio il medico. (Ich bin Mediziner.)
               [12] Che cosa facciamo oggi? (Was machen wir heute?)
trovare
     [1] jemanden, etwas finden
     [2] vorfinden
     [3] erwischen, ertappen
in
     in
     an, bei
maniche
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs 'manica'
     manica
          [1] der Ärmel
          [2] Technik: der Sack
di
     Präposition:
     [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
     [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
     [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
     [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
          [1] È il libro di Luigi.
            Das ist Luigis Buch.
          [1] Il corso di italiano.
            Der Italienischkurs.
          [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
            A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
          [3] Luigi è qualcuno di noi.
            Luigi ist einer von uns.
          [3] Vorrei del vino.
            Ich möchte Wein.
          [3] Mi dai del vino?
            Gibst du mir [etwas] Wein?
          [4] Lui è migliore di me.
            Er ist besser als ich.
          [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
            Franco ist größer als mein Freund Luigi.
camicia
     [1] Hemd, Oberhemd
     [2] (Hemd-)Bluse
     [3] Technik: Mantel
     [4] Aktenmappe, Umschlag
e
     Konjunktion:
     [1] und
     [2] e … e : sowohl … als auch
indosso
     (ich) trage
     indossare
          Verb:
          [1] tragen
          [2] anhaben
          [3] anziehen
la
     [1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular
          [1] La regazza con il padre suo.
            Das Mädchen mit ihrem Vater.
     [1] Musik: das A, das a
giacca
     [1] die Jacke
     [2] das Sakko
appena
     Adverb:
     [1] gerade, soeben
     [2] gerade noch
     [3] erst
     [4] kaum
     [5] nur, kaum
     Konjunktion:
     [1] sobald, sowie
entra
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'entrare'
     2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs 'entrare'
     entrare
          [1] eintreten, hineintreten
          [2] hereinkommen
          [3] hineinfahren, hereinfahren
          [4] einfahren
          [5] eintreten, beitreten
          [6] einreisen
          [7] einsteigen
          [8] angestellt werden
          [9] passen, hineinpassen
          [10] passen
in
     in
     an, bei
segno
     [1] das Zeichen, das Kennzeichen, das Merkmal
     [2] das Zeichen, das Anzeichen, das Vorzeichen
     [3] der Wink
     [4] die Zielscheibe, das Ziel
     [5] das Maß, die Grenze
     [6] das Schriftzeichen
     [7] Mathematik: das Vorzeichen
     [8] Astrologie: das Sternzeichen
     segnare
          Verb:
          [1] markieren
          [2] zeigen, anzeigen, ankündigen
          [3] darstellen, bedeuten
          [4] notieren, aufschreiben
          [5] zeichnen
          [6] anstreichen
          [7] einritzen
          [8] verkratzen
          [9] Sport: erzielen
          [10] (ein Tor) schießen
di
     Präposition:
     [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
     [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
     [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
     [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
          [1] È il libro di Luigi.
            Das ist Luigis Buch.
          [1] Il corso di italiano.
            Der Italienischkurs.
          [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
            A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
          [3] Luigi è qualcuno di noi.
            Luigi ist einer von uns.
          [3] Vorrei del vino.
            Ich möchte Wein.
          [3] Mi dai del vino?
            Gibst du mir [etwas] Wein?
          [4] Lui è migliore di me.
            Er ist besser als ich.
          [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
            Franco ist größer als mein Freund Luigi.
ossequio
     ossequiare
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary