Lexis Rex Startseite





Italienischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um italienische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




laura
avrebbe
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Konditional Präsens Aktiv des Verbs 'avere'
     avere
          Substantiv:
          [1] das Vermögen
          [2] Wirtschaft: das Haben
          [3] das Guthaben
          [4] das Hab und Gut
          [1] haben
          [2] besitzen
          [3] erhalten
          [4] XX Jahre alt sein
               [1, 2] Ho una bicicletta bella.
                 Ich habe ein schönes Fahrrad.
               [4] Quanti anni hai? — Ho venti anni.
                 Wie alt bist Du? — Ich bin 20 Jahre alt.
potuto
     Partizip II:
     Partizip Perfekt des Verbs 'potere'
     potere
          [1] Können: die Macht, das Vermögen, die Kraft
          [2] die Gewalt, der Einfluss
          [3] die Fähigkeit
          [4] Recht und Gesetz: die Gewalt
          [5] die Eigenschaft
          [1] können, die Kraft haben
          [2] dürfen, die Erlaubnis haben
          [3] vermögen
          [4] mögen, dürfen
accompagnare
     [1] begleiten
     [2] beifügen, beigeben
     [3] Musik: begleiten
     [4] übertragen folgen
          [1] accompagnare il bambino a scuola (das Kind zur Schule begleiten)
la
     [1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular
          [1] La regazza con il padre suo.
            Das Mädchen mit ihrem Vater.
     [1] Musik: das A, das a
lettura
     [1] die Lektüre, der Lesestoff
     [2] das Ablesen, das Lesen, das Vorlesen
     [3] Lesung
     [4] Ablesung
delle
     Präposition:
     Verschmelzung der Präposition 'di' mit dem bestimmten Artikel 'le'
     di
          Präposition:
          [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
          [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
          [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
          [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
               [1] È il libro di Luigi.
                 Das ist Luigis Buch.
               [1] Il corso di italiano.
                 Der Italienischkurs.
               [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
                 A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
               [3] Luigi è qualcuno di noi.
                 Luigi ist einer von uns.
               [3] Vorrei del vino.
                 Ich möchte Wein.
               [3] Mi dai del vino?
                 Gibst du mir [etwas] Wein?
               [4] Lui è migliore di me.
                 Er ist besser als ich.
               [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
                 Franco ist größer als mein Freund Luigi.
     le
          [1] bestimmter Artikel für das Femininum Plural
sue
poesie
     poesia
          [1] übertragen: Poesie (f)
          [2] Dichtkunst (f), Dichtung (f)
          [3] Gedicht (n)
          [4] übertragen: Zauber (m)
con
     Präposition:
     [1] mit
     [2] bei
la
     [1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular
          [1] La regazza con il padre suo.
            Das Mädchen mit ihrem Vater.
     [1] Musik: das A, das a
arpa
     [1] Musik: die Harfe
ottenendo
     ottenere
          Verb:
          [1] bekommen, erhalten
          [2] erlangen, erzielen
          [3] gewinnen
un
     ein (unbestimmter Artikel)
effetto
     [1] der Effekt, die Wirkung
     [2] die Nachwirkung, die Wirkung
     [3] die Reaktion
     [4] die Folge
     [5] der Einfluss, der Eindruck
     [6] Bankwirtschaft: der Wechsel
di
     Präposition:
     [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
     [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
     [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
     [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
          [1] È il libro di Luigi.
            Das ist Luigis Buch.
          [1] Il corso di italiano.
            Der Italienischkurs.
          [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
            A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
          [3] Luigi è qualcuno di noi.
            Luigi ist einer von uns.
          [3] Vorrei del vino.
            Ich möchte Wein.
          [3] Mi dai del vino?
            Gibst du mir [etwas] Wein?
          [4] Lui è migliore di me.
            Er ist besser als ich.
          [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
            Franco ist größer als mein Freund Luigi.
ineguagliabile
bellezza
     [1] die Schönheit
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary