la |
[1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular | |
[1] La regazza con il padre suo. | |
Das Mädchen mit ihrem Vater. | |
[1] Musik: das A, das a | |
scena |
[1] Szene | |
[2] Bühne | |
[3] Szenerie, Bühnenbild, Kulisse | |
[4] Geschehen | |
resta |
[1] die Granne | |
restare |
[1] bleiben | |
[2] übrig bleiben, verbleiben | |
[3] sein | |
ferma |
|
fermare |
[1] halten | |
[1] halten, anhalten, aufhalten | |
[2] unterbrechen | |
[3] befestigen, festmachen | |
[4] anschrauben, festschrauben | |
[5] annageln, festnageln | |
fermo |
Adjektiv: | |
[1] still, unbeweglich | |
[2] stehend | |
[3] entschieden, entschlossen | |
[4] fest | |
[5] nachdrücklich | |
[1] Technik: Sperre, Verriegelung | |
[2] Recht: (vorläufige) Festnahme | |
per |
Präposition: | |
[1] für | |
un |
ein (unbestimmter Artikel) | |
attimo |
[1] Augenblick | |
poi |
Adverb: | |
[1] dann | |
[2] später | |
[3] außerdem | |
[4] denn | |
[5] eigentlich | |
[1] Nachher | |
la |
[1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular | |
[1] La regazza con il padre suo. | |
Das Mädchen mit ihrem Vater. | |
[1] Musik: das A, das a | |
luce |
[1] das Licht | |
lucere |
|
dello |
|
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
lo |
[1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular | |
[1] Lo zaino era leggero. | |
Der Rucksack war leicht. | |
[1] 3. Person Maskulinum Singular Akkusativ: ihn, sie, es | |
[1] Lo vedo. | |
Ich sehe es. | |
spot |
|
sfuma |
|
sfumare |
Verb: | |
[1] in Rauch aufgehen | |
[2] sich auflösen, verfliegen | |
[3] ins Wasser fallen, ausfallen | |
[4] ab-, verklingen | |
[5] von Haaren: stufig schneiden | |
[6] verschwimmen | |
[7] schattieren, abtönen | |
[8] ausklingen lassen | |
e |
Konjunktion: | |
[1] und | |
[2] e … e : sowohl … als auch | |
una |
[1] in Zeitangaben: die erste Stunde, ein Uhr | |
luce |
[1] das Licht | |
lucere |
|
evanescente |
|
e |
Konjunktion: | |
[1] und | |
[2] e … e : sowohl … als auch | |
nebbiosa |
|
nebbioso |
Adjektiv: | |
[1] neblig | |
comincia |
|
cominciare |
[1] anfangen, beginnen | |
|
ad |
|
illuminare |
Verb: | |
[1] beleuchten | |
[2] erleuchten | |
[3] erhellen | |
[4] anstrahlen | |
[5] bescheinen | |
[6] aufklären | |
lentamente |
Adverb: | |
[1] langsam, träg, träge | |
il |
[1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular | |
[1] Ho letto il libro. | |
Ich habe das Buch gelesen. | |
[1] Ieri ho visto l'uomo. | |
Gestern habe ich den Mann gesehen. | |
palcoscenico |
[1] die Bühne | |
[1] Sul palcoscenico ci saranno una serie di spettacoli. | |
Auf der Bühne wird es eine Reihe von Aufführungen geben. | |
completamente |
völlig | |
gründlich, vollkommen | |
vollständig, völlig | |
vuoto |
Adjektiv: | |
[1] leer | |
vuotare |
leeren, entleeren | |