Lexis Rex Startseite





Italienischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um italienische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




la
     [1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular
          [1] La regazza con il padre suo.
            Das Mädchen mit ihrem Vater.
     [1] Musik: das A, das a
opposizione
     [1] Politik: die Opposition
     [2] der Widerspruch
     [3] der Gegensatz
     [4] Recht: der Einspruch
si
     sì
          Adverb:
          [1] ja
          [2] aber, wohl, zwar
          [3] schon
          [4] doch
è
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Adktiv des Verbs 'essere'
     essere
          [1] das Sein
          [2] das Wesen
          [1] sein
          [2] stammen aus
          [3] jemandem gehören
               [1] Sei bella.
                 Du bist schön.
               [1] Chi è ?
                 Wer ist da?
               [2] Sono di roma.
                 Ich stamme aus Rom.
               [3] Questo è di mio fratello.
                 Das gehört meinem Bruder.
schierata
     schierato
contro
     Präposition:
     [1] modal, adversativ: gegen, kontra, etwas (Akkusativ) zuwider
     [1] das Kontra
il
     [1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular
          [1] Ho letto il libro.
            Ich habe das Buch gelesen.
          [1] Ieri ho visto l'uomo.
            Gestern habe ich den Mann gesehen.
passaggio
     Gang (zwischen den Sitzplätzen)
     Gasse
     Durchgang, Korridor
in
     in
     an, bei
aula
     [1] das Klassenzimmer
     [2] der Hörsaal
della
     Präposition:
     Verschmelzung der Präposition 'di' mit dem bestimmten Artikel 'la'
     di
          Präposition:
          [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
          [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
          [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
          [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
               [1] È il libro di Luigi.
                 Das ist Luigis Buch.
               [1] Il corso di italiano.
                 Der Italienischkurs.
               [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
                 A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
               [3] Luigi è qualcuno di noi.
                 Luigi ist einer von uns.
               [3] Vorrei del vino.
                 Ich möchte Wein.
               [3] Mi dai del vino?
                 Gibst du mir [etwas] Wein?
               [4] Lui è migliore di me.
                 Er ist besser als ich.
               [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
                 Franco ist größer als mein Freund Luigi.
     la
          [1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular
               [1] La regazza con il padre suo.
                 Das Mädchen mit ihrem Vater.
          [1] Musik: das A, das a
proposta
     [1] der Vorschlag
     [2] bürokratisch: der Antrag, die Vorlage
     [3] umgangssprachlich: das Angebot
     proposto
          Adjektiv:
          [1] vorgeschlagen
          [2] vorgegeben
confermando
     confermare
          Verb:
          [1] bestätigen
          [2] bestärken
tra
     Präposition:
     [1] modal, lokal: zwischen jemanden, etwas (Akkusativ)
le
     [1] bestimmter Artikel für das Femininum Plural
righe
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs 'riga'
     riga
          [1] die Zeile
          [2] die Linie, der Strich
          [3] das Lineal
          [4] bei Personen: die Reihe
          [5] bei Textilien: der Streifen
          [6] der Kratzer
          [7] bei Haaren: der Scheitel
          [8] Informatik; riga di comando: die Befehlszeile
la
     [1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular
          [1] La regazza con il padre suo.
            Das Mädchen mit ihrem Vater.
     [1] Musik: das A, das a
scelta
     [1] die Wahl
     [2] die Auswahl
     [3] die Entscheidung
     scelto
          gewählt
di
     Präposition:
     [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
     [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
     [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
     [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
          [1] È il libro di Luigi.
            Das ist Luigis Buch.
          [1] Il corso di italiano.
            Der Italienischkurs.
          [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
            A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
          [3] Luigi è qualcuno di noi.
            Luigi ist einer von uns.
          [3] Vorrei del vino.
            Ich möchte Wein.
          [3] Mi dai del vino?
            Gibst du mir [etwas] Wein?
          [4] Lui è migliore di me.
            Er ist besser als ich.
          [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
            Franco ist größer als mein Freund Luigi.
non
     Adverb:
     [1] mit Verben: nicht
     [2] bei bestimmten Substantiven: kein, nicht
     [3] als Vorsilbe: Nicht-
     [4] wird auch als Wortverbindung mit anschließenden Verneinungen gebraucht
farne
parte
     [1] der/ das Teil
     [2] der Anteil
     [3] der Abschnitt
     [4] die Seite
     [5] Beteiligter: die Partei, die Seite
     [6] Theater, Kino: die Rolle, der Part
     [7] Musik: der Part, die Stimme
     [8] Musik: die Partitur
     [9] die Richtung
     [10] Plural: die Gegend
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens des Verbs 'partire'
     2. Person Singular Imperativ des Verbs 'partire'
     partire
          Verb:
          [1] abfahren, abreisen, aufbrechen, losgehen
          [2] gedanklich: ausgehen
          [3] Sport: starten
          [4] übertragen: kaputtgehen
     parto
          Konjugierte Form:
          1. Person Singular Indikativ Präsens des Verbs 'partire'
ove
fosse
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Konjunktiv Präteritum des Verbs 'essere'
     essere
          [1] das Sein
          [2] das Wesen
          [1] sein
          [2] stammen aus
          [3] jemandem gehören
               [1] Sei bella.
                 Du bist schön.
               [1] Chi è ?
                 Wer ist da?
               [2] Sono di roma.
                 Ich stamme aus Rom.
               [3] Questo è di mio fratello.
                 Das gehört meinem Bruder.
     fossa
          [1] Grube (f)
          [2] Graben (m)
          [3] Grab (n)
          [4] Höhle (f)
davvero
     Adverb:
     [1] wirklich, in der Tat
     [2] bestimmt, im Ernst
istituita
     istituito
ma
     Konjunktion:
     [1] aber, doch, jedoch
     [2] sondern
     [3] wohl
     [1] das Aber
senza
     Präposition:
     [1] modal: ohne jemanden, etwas (Akkusativ)
          [1] „La stessa notte tentarono la fuga il conte e la contessa di Provenza, riuscendo a espatriare senza problemi.“
            In der selben Nacht versuchten der Graf und die Gräfin der Provence zu flüchten, wobei ihnen ohne Probleme die Ausreise gelang.
poterla
     potere
          [1] Können: die Macht, das Vermögen, die Kraft
          [2] die Gewalt, der Einfluss
          [3] die Fähigkeit
          [4] Recht und Gesetz: die Gewalt
          [5] die Eigenschaft
          [1] können, die Kraft haben
          [2] dürfen, die Erlaubnis haben
          [3] vermögen
          [4] mögen, dürfen
     la
          [1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular
               [1] La regazza con il padre suo.
                 Das Mädchen mit ihrem Vater.
          [1] Musik: das A, das a
bloccare
     Verb:
     [1] blockieren, sperren
     [2] stoppen
     [3] aufhalten
     [4] lahm legen, lähmen
     [5] festklemmen, arretieren
     [6] anziehen, festziehen
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary