Lexis Rex Startseite





Italienischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um italienische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




inizierà
     iniziare
          Verb:
          [1] anfangen, beginnen
          [2] einweihen, initiieren
a
     Präposition:
     [1] Ort: in, zu
     [2] Richtung: zu, nach
     [3] Zeit: zu, im, auf, bis
     [4] Art: zu, mit
     [5] Größe, Menge: zu, pro
citare
le
     [1] bestimmter Artikel für das Femininum Plural
prime
     primo
          Adjektiv:
          [1] erste
          [2] früh
          [3] zuerst
          [4] der Erste
          [5] Haupt-
          [6] Grund-
          [7] Anfangs-
          [8] Früh-
          Adverb:
          [1] erstens
          [1] Erste
          [2] erster Gang
battute
della
     Präposition:
     Verschmelzung der Präposition 'di' mit dem bestimmten Artikel 'la'
     di
          Präposition:
          [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
          [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
          [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
          [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
               [1] È il libro di Luigi.
                 Das ist Luigis Buch.
               [1] Il corso di italiano.
                 Der Italienischkurs.
               [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
                 A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
               [3] Luigi è qualcuno di noi.
                 Luigi ist einer von uns.
               [3] Vorrei del vino.
                 Ich möchte Wein.
               [3] Mi dai del vino?
                 Gibst du mir [etwas] Wein?
               [4] Lui è migliore di me.
                 Er ist besser als ich.
               [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
                 Franco ist größer als mein Freund Luigi.
     la
          [1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular
               [1] La regazza con il padre suo.
                 Das Mädchen mit ihrem Vater.
          [1] Musik: das A, das a
morsa
     [1] der Schraubstock
scomparendo
     scomparire
          Verb:
          intransitiv:
          [1] aus dem Blickfeld weichen: verschwinden
          [2] euphemistisch: versterben, sterben
          [3] übertragen: nicht zur Geltung kommen, eine schlechte Figur machen, sich schlecht ausnehmen
nel
     Präposition:
     Verschmelzung der Präposition 'in' mit dem bestimmten Artikel 'il'
     in
          in
          an, bei
     il
          [1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular
               [1] Ho letto il libro.
                 Ich habe das Buch gelesen.
               [1] Ieri ho visto l'uomo.
                 Gestern habe ich den Mann gesehen.
buio
     Adjektiv:
     [1] dunkel, finster
     [2] düster, schlecht
     [1] die Dunkelheit, die Finsternis
     [2] das Dunkel
mentre
     während, solange
     solange, während
     wohingegen, wogegen
da
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'dare'
dietro
     Adverb:
     [1] hinten
     Präposition:
     [1] örtlich: hinter
     [2] Handel, Bürokratie: im Austausch für; gegen, auf
          [1] La banca è dietro alla galleria.
            Die Bank befindet sich hinter der Galerie.
     [1] die Rückseite, die Hinterseite
il
     [1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular
          [1] Ho letto il libro.
            Ich habe das Buch gelesen.
          [1] Ieri ho visto l'uomo.
            Gestern habe ich den Mann gesehen.
pannello
     Platte, Tafel
si
     sì
          Adverb:
          [1] ja
          [2] aber, wohl, zwar
          [3] schon
          [4] doch
vedranno
     Konjugierte Form:
     3. Person Plural Futur I Aktiv des Verbs 'vedere'
     vedere
          [1] (transitiv) sehen
          [2] (transitiv) treffen, sehen
          [3] (transitiv) entscheiden
          [4] (transitiv) versuchen, zusehen, sehen
          [5] (transitiv) überprüfen
          [6] (transitiv) einsehen, verstehen, wissen
          [7] (transitiv) figurativ: jemanden nicht sehen wollen / riechen können
le
     [1] bestimmter Artikel für das Femininum Plural
ombre
     ombra
          [1] Schatten
          [2] Hauch
          [3] Spur, Funke
dei
     di
          Präposition:
          [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
          [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
          [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
          [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
               [1] È il libro di Luigi.
                 Das ist Luigis Buch.
               [1] Il corso di italiano.
                 Der Italienischkurs.
               [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
                 A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
               [3] Luigi è qualcuno di noi.
                 Luigi ist einer von uns.
               [3] Vorrei del vino.
                 Ich möchte Wein.
               [3] Mi dai del vino?
                 Gibst du mir [etwas] Wein?
               [4] Lui è migliore di me.
                 Er ist besser als ich.
               [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
                 Franco ist größer als mein Freund Luigi.
     i
          [1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Plural
     dio
          Substantiv:
          [1] der Gott
due
     Numerale:
     [1] zwei
          [1] Mia sorella ha due anni.
            Meine Schwester ist zwei Jahre alt.
          [1] L'uomo ha due braccia, due gambe e due occhi.
            Der Mensch hat zwei Arme, zwei Beine und zwei Augen.
     [1] die Zwei
     [1] zwei Uhr, zwei
          [1] Sono le due in punto.
            Es ist genau zwei Uhr/zwei.
          [1] Stamattina mi sono alzata alle due e mezza.
            Heute morgen bin ich um halb drei aufgestanden.
          [1] Il treno arriva alle due e trentacinque.
            Der Zug kommt um zwei Uhr fünfunddreißig an.
personaggi
     personaggio
          [1] Persönlichkeit
          [2] Literatur, Theater: Figur, Gestalt
          [3] figürlich, übertragen: Figur, Individuum
del
     Verschmelzung der Präposition 'di' mit dem bestimmten Artikel 'il'
     di
          Präposition:
          [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
          [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
          [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
          [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
               [1] È il libro di Luigi.
                 Das ist Luigis Buch.
               [1] Il corso di italiano.
                 Der Italienischkurs.
               [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
                 A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
               [3] Luigi è qualcuno di noi.
                 Luigi ist einer von uns.
               [3] Vorrei del vino.
                 Ich möchte Wein.
               [3] Mi dai del vino?
                 Gibst du mir [etwas] Wein?
               [4] Lui è migliore di me.
                 Er ist besser als ich.
               [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
                 Franco ist größer als mein Freund Luigi.
     il
          [1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular
               [1] Ho letto il libro.
                 Ich habe das Buch gelesen.
               [1] Ieri ho visto l'uomo.
                 Gestern habe ich den Mann gesehen.
dialogo
     [1] Dialog (m), Gespräch (n), Zwiegespräch (n)
     dialogare
in
     in
     an, bei
questione
     [1] die Frage, das Problem
     [2] die Diskussion
     [3] die Angelegenheit, die Sache
     [4] der Streit
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary