Lexis Rex Startseite





Italienischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um italienische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




in
     in
     an, bei
passato
     Adjektiv:
     [1] vergangen, vorbei
     [2] vorig, letzt
     [3] faulig, nicht mehr frisch
     [1] Vergangenheit (f)
     [2] Gastronomie: Püree (n)
     passare
          Verb:
          [1] körperlich: vorübergehen, vorbeigehen
          [2] iSv. aufhören: vorbeigehen, vorübergehen
            [a] Schmerz: vergehen
          [3] Transportmittel: vorbeifahren
          [4] vorbeikommen
          [5] vergehen, vorbeigehen
          [6] durchkommen, hereinkommen
          [7] durchgehen, durchpassen
          [8] umziehen, verziehen
          [9] überliefern, eingehen
          [10] iSv. akzeptieren: durchgehen
          [11]
            [a] Schule: versetzt werden
            [b] aufsteigen, befördert werden
            [c] Gesetze etc.: verabschiedet werden
          [12] Sport: passen, zuspielen, abgeben
          [13] überschreiten, überqueren
          [14] reichen, geben
          [15] Auftrag etc.: erteilen
          [16] zukommen lassen
          [17] Nachricht: weitergeben, weitersagen
          [18] Meinung: verbreiten
          [19] Sport: zuspielen
          [20] figurativ: überholen
          [21] figurativ: überschreiten
          [22] durchbohren
          [23] Gastronomie: passieren
          [24] durchmachen, erleiden
          [25] Zeit, Urlaub etc.: verbringen
          [26] Gefahr: überstehen
          [27] Prüfungen etc.: bestehen
          [28] durchgehen lassen
          [29] Gesetze: verabschieden
          [30] Vorkehrung, Maßnahme: billigen
          [31] durchsehen, überfliegen
          [32] Telefon: verbinden
si
     sì
          Adverb:
          [1] ja
          [2] aber, wohl, zwar
          [3] schon
          [4] doch
pensava
     pensare
          Verb:
          [1] denken
          [2] nachdenken
          [3] kümmern
          [4] glauben
          [5] halten
          [6] sich vorstellen
          [7] vorhaben, gedenken
               [1] Io amo pensare, ma non amo parlare.
che
     dass
il
     [1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular
          [1] Ho letto il libro.
            Ich habe das Buch gelesen.
          [1] Ieri ho visto l'uomo.
            Gestern habe ich den Mann gesehen.
mondo
     Adjektiv:
     [1] sauber
     [2] geschält
     [3] übertragen: frei, rein
     [1] die Welt
     [2] die Menschheit
     [3] übertragen: die Menge
fosse
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Konjunktiv Präteritum des Verbs 'essere'
     essere
          [1] das Sein
          [2] das Wesen
          [1] sein
          [2] stammen aus
          [3] jemandem gehören
               [1] Sei bella.
                 Du bist schön.
               [1] Chi è ?
                 Wer ist da?
               [2] Sono di roma.
                 Ich stamme aus Rom.
               [3] Questo è di mio fratello.
                 Das gehört meinem Bruder.
     fossa
          [1] Grube (f)
          [2] Graben (m)
          [3] Grab (n)
          [4] Höhle (f)
piatto
     Adjektiv:
     [1] eben, flach
     [2] eintönig
     [3] übertragen nichts sagend, flach
     [4] flachbrüstig
     [5] Geometrie: gestreckt
     [1] der Teller
     [2] das Gericht, die Speise
     [3] Essen: der Gang
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary