in |
in | |
an, bei | |
caso |
[1] der Fall | |
[2] der Zufall | |
[3] Linguistik: der Kasus: grammatische Kategorie der Deklination von Substantiven, Adjektiven, Pronomen und Artikel | |
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
guasto |
Adjektiv: | |
[1] Technik: nicht funktionstüchtig, defekt, schadhaft, kaputt | |
[2] Nahrung: nicht mehr genießbar; schlecht, verdorben, verfault, faul, vergammelt, gammelig | |
[3] Medizin: in einem schlechten Zustand; krank, schlecht | |
[4] übertragen: moralisch verdorben, verderbt, schlecht, korrupt | |
[5] veraltet: zerstört, verwüstet | |
[1] L’ascensore è guasto. | |
Der Aufzug ist defekt. | |
[2] Le uova sono guaste. | |
Die Eier sind faul. | |
[1] Technik: Defekt, Schaden, Panne, Ausfall | |
[2] übertragen: Verdorbenheit, Verderbnis | |
[3] übertragen: Unstimmigkeit, Uneinigkeit, Zwietracht, Zwist | |
[4] veraltet: Zerstörung, Verwüstung | |
guastare |
|
viene |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'venire' | |
venire |
[1] kommen | |
[2] herkommen, stammen | |
[3] werden | |
[4] bekommen | |
[5] herauskommen, gelingen | |
[6] Mathematik: aufgehen | |
[7] aufstoßen | |
[8] sich entwickeln, wachsen | |
immediatamente |
sofort, alsbald | |
sostituito |
ersetzt | |
sostituire |
Verb: | |
[1] ersetzen | |
[2] austauschen | |
[3] vertreten | |
[4] einspringen | |
[5] Technik: umstellen | |
con |
Präposition: | |
[1] mit | |
[2] bei | |
un |
ein (unbestimmter Artikel) | |
autore |
[1] Literatur: der Autor | |
[2] der Urheber | |
[3] der Verfasser | |
[4] Musik: der Komponist | |
[5] der Künstler | |
[6] der Meister | |
[7] der Täter | |
equivalente |
Adjektiv: | |
[1] äquivalent | |
[2] gleichwertig | |
[3] gleichbedeutend, entsprechend | |
[1] Gegenwert | |
equivalere |
Verb: | |
[1] entsprechen | |
[2] gleichkommen | |
[3] gleichwertig sein | |
[4] wert sein | |