Lexis Rex Startseite





Italienischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um italienische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




dentro
     Adverb:
     [1] darin, drinnen
     [2] hinein, herein
     Präposition:
     [1] in +Dativ, im …, in etwas (Akkusativ) (hinein)
     [1] das Innere
di
     Präposition:
     [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
     [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
     [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
     [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
          [1] È il libro di Luigi.
            Das ist Luigis Buch.
          [1] Il corso di italiano.
            Der Italienischkurs.
          [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
            A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
          [3] Luigi è qualcuno di noi.
            Luigi ist einer von uns.
          [3] Vorrei del vino.
            Ich möchte Wein.
          [3] Mi dai del vino?
            Gibst du mir [etwas] Wein?
          [4] Lui è migliore di me.
            Er ist besser als ich.
          [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
            Franco ist größer als mein Freund Luigi.
me
ringraziai
     ringraziare
          [1] danken, sich bedanken
tutta
     (Femininum von) alle
     tutto
          Adjektiv:
          [1] sämtliche, ohne Ausnahme
               [1] A tutte le donne che tradiscono: perchè lo fate?
                  An alle Frauen, die betrügen: Warum tut ihr das?
          Adverb:
          [1] völlig, ganz
               [1] Era tutta nuda.
                 Sie war ganz nackt.
          Indefinitpronomen:
          [1] Fürwort, welches für die Gesamtheit steht
               [1] Tutto qui?
                 Ist das alles?
          [1] etwas, das als Einheit gesehen wird
la
     [1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular
          [1] La regazza con il padre suo.
            Das Mädchen mit ihrem Vater.
     [1] Musik: das A, das a
comunità
     [1] die Gemeinschaft
     [2] die Gemeinde
     [3] die Wohngemeinschaft
civile
     Adjektiv:
     [1] zivil, Zivil-
     [2] bürgerlich, Bürger-
     [3] Kultur-
     [4] übertragen: gesittet
     [1] der Zivilist, die Zivilperson
che
     dass
mi
     Pronomen:
     [1] mich, mir
     [1] Musik: das E, e
permetteva
     permettere
          Verb:
          [1] (transitiv) erlauben, zulassen, genehmigen
un
     ein (unbestimmter Artikel)
giaciglio
     [1] die Liegestatt, die Lagerstatt
all'
     a
          Präposition:
          [1] Ort: in, zu
          [2] Richtung: zu, nach
          [3] Zeit: zu, im, auf, bis
          [4] Art: zu, mit
          [5] Größe, Menge: zu, pro
     le
          [1] bestimmter Artikel für das Femininum Plural
aria
     [1] die Luft
     [2] der Wind
     [3] das Aussehen
     [4] figurativ: die Miene
     [5] Musik: die Arie
     [6] Musik: die Weise
     [7] Musik: die Melodie
aperta
     aperto
          Adjektiv:
          [1] geöffnet, offen
          [1] das Freie
e
     Konjunktion:
     [1] und
     [2] e … e : sowohl … als auch
mi
     Pronomen:
     [1] mich, mir
     [1] Musik: das E, e
pagava
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Imperfekt Aktiv des Verbs 'pagare'
     pagare
          Verb:
          [1] zahlen, bezahlen
            [a] einzahlen, zahlen
            [b] auszahlen, zahlen
            [c] Steuern, Gebühren etc.: entrichten, zahlen, bezahlen
          [2] ausgeben, spendieren
          [3] bezahlen, belohnen
          [4] Recht: abbüßen, verbüßen
perfino
     Modaladverb:
     [1] sogar
la
     [1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular
          [1] La regazza con il padre suo.
            Das Mädchen mit ihrem Vater.
     [1] Musik: das A, das a
bolletta
della
     Präposition:
     Verschmelzung der Präposition 'di' mit dem bestimmten Artikel 'la'
     di
          Präposition:
          [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
          [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
          [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
          [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
               [1] È il libro di Luigi.
                 Das ist Luigis Buch.
               [1] Il corso di italiano.
                 Der Italienischkurs.
               [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
                 A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
               [3] Luigi è qualcuno di noi.
                 Luigi ist einer von uns.
               [3] Vorrei del vino.
                 Ich möchte Wein.
               [3] Mi dai del vino?
                 Gibst du mir [etwas] Wein?
               [4] Lui è migliore di me.
                 Er ist besser als ich.
               [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
                 Franco ist größer als mein Freund Luigi.
     la
          [1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular
               [1] La regazza con il padre suo.
                 Das Mädchen mit ihrem Vater.
          [1] Musik: das A, das a
luce
     [1] das Licht
     lucere
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary