dai |
Konjugierte Form: | |
2. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'dare' | |
2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs 'dare' | |
Präposition: | |
Verschmelzung aus der Präposition 'da' und dem bestimmten Artikel 'i' | |
da |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'dare' | |
i |
[1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Plural | |
dare |
[1] das Soll | |
Verb: | |
[1] geben | |
[2] auferlegen, erteilen | |
[3] aufgeben | |
[4] halten, schätzen | |
[5] sagen, wünschen | |
[6] geben, ergeben | |
magazzini |
|
magazzino |
Lager, Lagerhaus | |
dalle |
Artikel: | |
Zusammensetzung der Präposition 'da' und dem Artikel 'le' | |
da |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'dare' | |
le |
[1] bestimmter Artikel für das Femininum Plural | |
stanze |
Deklinierte Form: | |
Plural des Substantivs 'stanza' | |
stanza |
[1] das Zimmer | |
[2] Militär: der Standort | |
[1] In nostro appartamento abbiamo tre stanze. | |
In unserer Wohnung haben wir drei Zimmer. | |
dalla |
Präposition: | |
Verschmelzung der Präposition 'da' mit dem bestimmten Artikel 'la' | |
da |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'dare' | |
la |
[1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular | |
[1] La regazza con il padre suo. | |
Das Mädchen mit ihrem Vater. | |
[1] Musik: das A, das a | |
rustica |
|
rustico |
Hütte, Blockhütte | |
unfertig | |
cucina |
[1] Ort: die Küche: Raum innerhalb einer Wohnung, einer gastronomischen Einrichtung oder einer Einrichtung zur Gemeinschaftsverpflegung bezeichnet, der vorwiegend zur Zubereitung und teilweise zur Lagerung von Speisen genutzt wird | |
[2] Haushaltsgerät: der Herd, der Kochherd, der Küchenherd | |
[3] das Kochen, die Kochkunst | |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'cucinare' | |
2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs 'cucinare' | |
cucinare |
Verb: | |
[1] (intransitiv) kochen | |
[2] (transitiv) kochen, zubereiten | |
raschiando |
|
raschiare |
|
sui |
|
su |
auf | |
oben, nach oben | |
i |
[1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Plural | |
muri |
|
murare |
Verb: | |
[1] mauern | |
[2] einmauern, zumauern | |
muro |
[1] die Mauer | |
[2] die Wand | |
[3] die Stadtmauer | |
con |
Präposition: | |
[1] mit | |
[2] bei | |
la |
[1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular | |
[1] La regazza con il padre suo. | |
Das Mädchen mit ihrem Vater. | |
[1] Musik: das A, das a | |
unghie |
|
unghia |
[1] Fingernagel | |
[2] Zehennagel | |
[3] Klaue, Kralle | |
[4] Huf | |
o |
[1] fünfzehnter Buchstabe des lateinischen Alphabets | |
Konjunktion: | |
[1] oder | |
[2] sonst | |
[3] das heißt, nämlich, oder | |
[4] entweder | |
col |
|
con |
Präposition: | |
[1] mit | |
[2] bei | |
il |
[1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular | |
[1] Ho letto il libro. | |
Ich habe das Buch gelesen. | |
[1] Ieri ho visto l'uomo. | |
Gestern habe ich den Mann gesehen. | |
temperino |
|
temperare |
|
rubato |
Gerundium: | |
Gerundium Perfekt des Verbs 'rubare' | |
Partizip II: | |
Partizip Perfekt des Verbs 'rubare' | |
rubare |
Verb: | |
[1] (transitiv) stehlen, rauben | |
a |
Präposition: | |
[1] Ort: in, zu | |
[2] Richtung: zu, nach | |
[3] Zeit: zu, im, auf, bis | |
[4] Art: zu, mit | |
[5] Größe, Menge: zu, pro | |
mio |
Adjektiv: | |
[1] mein, meine | |
[2] meine, meiner, meines | |
fratello |
[1] der Bruder | |
[2] pl die Geschwister | |
prima |
Adverb: | |
[1] früher | |
[2] vorher, zuerst | |
[3] eher | |
[1] Premiere, Uraufführung | |
[2] im Fahrzeug: erster Gang | |
primo |
Adjektiv: | |
[1] erste | |
[2] früh | |
[3] zuerst | |
[4] der Erste | |
[5] Haupt- | |
[6] Grund- | |
[7] Anfangs- | |
[8] Früh- | |
Adverb: | |
[1] erstens | |
[1] Erste | |
[2] erster Gang | |
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
partire |
Verb: | |
[1] abfahren, abreisen, aufbrechen, losgehen | |
[2] gedanklich: ausgehen | |
[3] Sport: starten | |
[4] übertragen: kaputtgehen | |