come |
Adverb: | |
[1] wie | |
[2] als | |
[3] so wie | |
Konjunktion: | |
[1] wie, als, sobald | |
[2] als, als ob | |
[1] das Wie | |
fa |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'fare' | |
2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs 'fare' | |
fare |
Verb: | |
(transitiv) | |
[1] machen, tun | |
[2] erschaffen, herstellen | |
[3] kochen, zubereiten | |
[4] Sport: treiben, betreiben | |
[5] darstellen: spielen, sich benehmen, sich anstellen | |
[6] darstellen: sein (einen Beruf ausüben) | |
[7] zurücklegen, fahren | |
[8] umgangssprachlich: (an der Universität) studieren | |
[9] lernen | |
[10] umgangssprachlich: packen, schaffen | |
(intransitiv) | |
[11] entscheiden | |
[12] machen, tun | |
[13] lassen | |
[14] fungieren, darstellen (etwa als Ersatzvater, als Wortführer fungieren) | |
[6] A: Che cosa fa? (Was sind Sie (beruflich)?); B: Faccio il medico. (Ich bin Mediziner.) | |
[12] Che cosa facciamo oggi? (Was machen wir heute?) | |
Lei |
Pronomen: | |
[1] Höflichkeitsform: Sie | |
Personalpronomen: | |
[1] sie | |
capo |
Adjektiv: | |
[1] leitend, Chef-, Haupt- | |
[1] der Chef, der Leiter | |
[2] der Führer, der Kopf | |
[3] der Kopf, das Haupt | |
[4] das Stück, das Kleidungsstück | |
[5] das Anfangsstück | |
[6] das Endstück | |
[7] das Stück Vieh | |
[8] das Kap | |
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
una |
[1] in Zeitangaben: die erste Stunde, ein Uhr | |
giunta |
[1] Beigabe | |
[2] Zugabe | |
[3] An-, Einsatz | |
[4] Gruppe: Rat | |
giuntare |
|
giunto |
Adjektiv: | |
[1] verbunden | |
[1] Verbindung | |
[2] Fuge | |
[3] Gelenk | |
[4] Kupplung | |
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
imbecilli |
|
imbecille |
Adjektiv: | |
[1] Medizin: schwachsinnig | |
[2] umgangssprachlich dumm, schwachköpfig | |
[1] (Bezeichnung für weibliche Person) Schwachkopf (m) | |
[1] Imbecille! (Blödmann!) | |
[1] Schwachkopf (m) | |
[1] Imbecille! (Blödmann!) | |
a |
Präposition: | |
[1] Ort: in, zu | |
[2] Richtung: zu, nach | |
[3] Zeit: zu, im, auf, bis | |
[4] Art: zu, mit | |
[5] Größe, Menge: zu, pro | |
permettere |
Verb: | |
[1] (transitiv) erlauben, zulassen, genehmigen | |
la |
[1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular | |
[1] La regazza con il padre suo. | |
Das Mädchen mit ihrem Vater. | |
[1] Musik: das A, das a | |
discussione |
[1] Diskussion | |
[2] Erörterung | |
[3] Debatte | |
[4] Auseinandersetzung | |
[5] Aussprache | |
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
una |
[1] in Zeitangaben: die erste Stunde, ein Uhr | |
legge |
[1] das Gesetz | |
[2] das Recht, die Rechtswissenschaft | |
[3] das Jura | |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'leggere' | |
leggere |
Verb: | |
[1] lesen | |
[2] vorlesen | |
[3] auslegen, deuten, verstehen | |
[4] Informatik: ablesen, dekodifizieren | |
[5] Informatik: abtasten | |
che |
dass | |
dovrebbe |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Konditional Präsens Aktiv des Verbs 'dovere' | |
dovere |
[1] die Pflicht, die Schuldigkeit | |
[1] sollen | |
[2] müssen | |
[3] brauchen | |
[4] dürfen | |
[1] schulden, schuldig sein | |
[2] übertragen: verdanken | |
ormai |
Adverb: | |
[1] jetzt, nun | |
[2] bereits, inzwischen, schon | |
essere |
[1] das Sein | |
[2] das Wesen | |
[1] sein | |
[2] stammen aus | |
[3] jemandem gehören | |
[1] Sei bella. | |
Du bist schön. | |
[1] Chi è ? | |
Wer ist da? | |
[2] Sono di roma. | |
Ich stamme aus Rom. | |
[3] Questo è di mio fratello. | |
Das gehört meinem Bruder. | |
sepolta |
|
sepolto |
Adjektiv: | |
[1] begraben | |
[2] übertragen: versunken | |
[1] ein Begrabener | |
nel |
Präposition: | |
Verschmelzung der Präposition 'in' mit dem bestimmten Artikel 'il' | |
in |
in | |
an, bei | |
il |
[1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular | |
[1] Ho letto il libro. | |
Ich habe das Buch gelesen. | |
[1] Ieri ho visto l'uomo. | |
Gestern habe ich den Mann gesehen. | |
più |
Adjektiv: | |
[1] mehr | |
[2] mehrere | |
Adverb: | |
[1] mehr | |
[2] länger | |
[1] practicare più sport (mehr Sport treiben) | |
[1] lavorare di più (mehr arbeiten) | |
[1] der Großteil | |
[2] das Pluszeichen | |
[3] pl die meisten | |
profondo |
Adjektiv: | |
[1] tief | |
[2] tiefgründig | |
Adverb: | |
[1] tief | |
[1] die Tiefe | |
profondare |
|
profondere |
|
cassetto |
[1] ein oben offenes Behältnis, das in einem Schrank eingebaut ist | |
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
un |
ein (unbestimmter Artikel) | |
archivio |
[1] das Archiv | |
[2] Informatik: die Datei | |
archiviare |
|
storico |
Adjektiv: | |
[1] historisch, geschichtlich, Geschichts-, Alt- | |
[2] denkwürdig, historisch | |
[1] "La ricerca storica sulla radio nasce quindi all’interno di questa revisione storica del fascismo." | |
[1] der Historiker | |