Lexis Rex Startseite





Italienischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um italienische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




come
     Adverb:
     [1] wie
     [2] als
     [3] so wie
     Konjunktion:
     [1] wie, als, sobald
     [2] als, als ob
     [1] das Wie
fa
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'fare'
     2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs 'fare'
     fare
          Verb:
          (transitiv)
          [1] machen, tun
          [2] erschaffen, herstellen
          [3] kochen, zubereiten
          [4] Sport: treiben, betreiben
          [5] darstellen: spielen, sich benehmen, sich anstellen
          [6] darstellen: sein (einen Beruf ausüben)
          [7] zurücklegen, fahren
          [8] umgangssprachlich: (an der Universität) studieren
          [9] lernen
          [10] umgangssprachlich: packen, schaffen
          (intransitiv)
          [11] entscheiden
          [12] machen, tun
          [13] lassen
          [14] fungieren, darstellen (etwa als Ersatzvater, als Wortführer fungieren)
               [6] A: Che cosa fa? (Was sind Sie (beruflich)?); B: Faccio il medico. (Ich bin Mediziner.)
               [12] Che cosa facciamo oggi? (Was machen wir heute?)
Lei
     Pronomen:
     [1] Höflichkeitsform: Sie
     Personalpronomen:
     [1] sie
capo
     Adjektiv:
     [1] leitend, Chef-, Haupt-
     [1] der Chef, der Leiter
     [2] der Führer, der Kopf
     [3] der Kopf, das Haupt
     [4] das Stück, das Kleidungsstück
     [5] das Anfangsstück
     [6] das Endstück
     [7] das Stück Vieh
     [8] das Kap
di
     Präposition:
     [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
     [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
     [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
     [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
          [1] È il libro di Luigi.
            Das ist Luigis Buch.
          [1] Il corso di italiano.
            Der Italienischkurs.
          [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
            A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
          [3] Luigi è qualcuno di noi.
            Luigi ist einer von uns.
          [3] Vorrei del vino.
            Ich möchte Wein.
          [3] Mi dai del vino?
            Gibst du mir [etwas] Wein?
          [4] Lui è migliore di me.
            Er ist besser als ich.
          [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
            Franco ist größer als mein Freund Luigi.
una
     [1] in Zeitangaben: die erste Stunde, ein Uhr
giunta
     [1] Beigabe
     [2] Zugabe
     [3] An-, Einsatz
     [4] Gruppe: Rat
     giuntare
     giunto
          Adjektiv:
          [1] verbunden
          [1] Verbindung
          [2] Fuge
          [3] Gelenk
          [4] Kupplung
di
     Präposition:
     [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
     [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
     [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
     [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
          [1] È il libro di Luigi.
            Das ist Luigis Buch.
          [1] Il corso di italiano.
            Der Italienischkurs.
          [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
            A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
          [3] Luigi è qualcuno di noi.
            Luigi ist einer von uns.
          [3] Vorrei del vino.
            Ich möchte Wein.
          [3] Mi dai del vino?
            Gibst du mir [etwas] Wein?
          [4] Lui è migliore di me.
            Er ist besser als ich.
          [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
            Franco ist größer als mein Freund Luigi.
imbecilli
     imbecille
          Adjektiv:
          [1] Medizin: schwachsinnig
          [2] umgangssprachlich dumm, schwachköpfig
          [1] (Bezeichnung für weibliche Person) Schwachkopf (m)
               [1] Imbecille! (Blödmann!)
          [1] Schwachkopf (m)
               [1] Imbecille! (Blödmann!)
a
     Präposition:
     [1] Ort: in, zu
     [2] Richtung: zu, nach
     [3] Zeit: zu, im, auf, bis
     [4] Art: zu, mit
     [5] Größe, Menge: zu, pro
permettere
     Verb:
     [1] (transitiv) erlauben, zulassen, genehmigen
la
     [1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular
          [1] La regazza con il padre suo.
            Das Mädchen mit ihrem Vater.
     [1] Musik: das A, das a
discussione
     [1] Diskussion
     [2] Erörterung
     [3] Debatte
     [4] Auseinandersetzung
     [5] Aussprache
di
     Präposition:
     [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
     [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
     [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
     [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
          [1] È il libro di Luigi.
            Das ist Luigis Buch.
          [1] Il corso di italiano.
            Der Italienischkurs.
          [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
            A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
          [3] Luigi è qualcuno di noi.
            Luigi ist einer von uns.
          [3] Vorrei del vino.
            Ich möchte Wein.
          [3] Mi dai del vino?
            Gibst du mir [etwas] Wein?
          [4] Lui è migliore di me.
            Er ist besser als ich.
          [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
            Franco ist größer als mein Freund Luigi.
una
     [1] in Zeitangaben: die erste Stunde, ein Uhr
legge
     [1] das Gesetz
     [2] das Recht, die Rechtswissenschaft
     [3] das Jura
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'leggere'
     leggere
          Verb:
          [1] lesen
          [2] vorlesen
          [3] auslegen, deuten, verstehen
          [4] Informatik: ablesen, dekodifizieren
          [5] Informatik: abtasten
che
     dass
dovrebbe
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Konditional Präsens Aktiv des Verbs 'dovere'
     dovere
          [1] die Pflicht, die Schuldigkeit
          [1] sollen
          [2] müssen
          [3] brauchen
          [4] dürfen
          [1] schulden, schuldig sein
          [2] übertragen: verdanken
ormai
     Adverb:
     [1] jetzt, nun
     [2] bereits, inzwischen, schon
essere
     [1] das Sein
     [2] das Wesen
     [1] sein
     [2] stammen aus
     [3] jemandem gehören
          [1] Sei bella.
            Du bist schön.
          [1] Chi è ?
            Wer ist da?
          [2] Sono di roma.
            Ich stamme aus Rom.
          [3] Questo è di mio fratello.
            Das gehört meinem Bruder.
sepolta
     sepolto
          Adjektiv:
          [1] begraben
          [2] übertragen: versunken
          [1] ein Begrabener
nel
     Präposition:
     Verschmelzung der Präposition 'in' mit dem bestimmten Artikel 'il'
     in
          in
          an, bei
     il
          [1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular
               [1] Ho letto il libro.
                 Ich habe das Buch gelesen.
               [1] Ieri ho visto l'uomo.
                 Gestern habe ich den Mann gesehen.
più
     Adjektiv:
     [1] mehr
     [2] mehrere
     Adverb:
     [1] mehr
     [2] länger
          [1] practicare più sport (mehr Sport treiben)
          [1] lavorare di più (mehr arbeiten)
     [1] der Großteil
     [2] das Pluszeichen
     [3] pl die meisten
profondo
     Adjektiv:
     [1] tief
     [2] tiefgründig
     Adverb:
     [1] tief
     [1] die Tiefe
     profondare
     profondere
cassetto
     [1] ein oben offenes Behältnis, das in einem Schrank eingebaut ist
di
     Präposition:
     [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
     [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
     [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
     [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
          [1] È il libro di Luigi.
            Das ist Luigis Buch.
          [1] Il corso di italiano.
            Der Italienischkurs.
          [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
            A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
          [3] Luigi è qualcuno di noi.
            Luigi ist einer von uns.
          [3] Vorrei del vino.
            Ich möchte Wein.
          [3] Mi dai del vino?
            Gibst du mir [etwas] Wein?
          [4] Lui è migliore di me.
            Er ist besser als ich.
          [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
            Franco ist größer als mein Freund Luigi.
un
     ein (unbestimmter Artikel)
archivio
     [1] das Archiv
     [2] Informatik: die Datei
     archiviare
storico
     Adjektiv:
     [1] historisch, geschichtlich, Geschichts-, Alt-
     [2] denkwürdig, historisch
          [1] "La ricerca storica sulla radio nasce quindi all’interno di questa revisione storica del fascismo."
     [1] der Historiker
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary