avevo |
Konjugierte Form: | |
1. Person Singular Imperfekt Aktiv des Verbs 'avere' | |
avere |
Substantiv: | |
[1] das Vermögen | |
[2] Wirtschaft: das Haben | |
[3] das Guthaben | |
[4] das Hab und Gut | |
[1] haben | |
[2] besitzen | |
[3] erhalten | |
[4] XX Jahre alt sein | |
[1, 2] Ho una bicicletta bella. | |
Ich habe ein schönes Fahrrad. | |
[4] Quanti anni hai? — Ho venti anni. | |
Wie alt bist Du? — Ich bin 20 Jahre alt. | |
la |
[1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular | |
[1] La regazza con il padre suo. | |
Das Mädchen mit ihrem Vater. | |
[1] Musik: das A, das a | |
mia |
(Femininum von) mein | |
mio |
Adjektiv: | |
[1] mein, meine | |
[2] meine, meiner, meines | |
camera |
[1] das Zimmer, der Raum, die Kammer | |
[2] Politik: das Haus, die Kammer, das Parlament | |
[3] Technik: die Kammer: umschlossener Raum | |
con |
Präposition: | |
[1] mit | |
[2] bei | |
il |
[1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular | |
[1] Ho letto il libro. | |
Ich habe das Buch gelesen. | |
[1] Ieri ho visto l'uomo. | |
Gestern habe ich den Mann gesehen. | |
gancio |
[1] ein gebogenes Bauteil zum Anbringen von Lasten | |
[2] Schlagtechnik beim Boxen | |
al |
Italian | |
=== {{Wortart, Kontraktion, Italienisch}}, {{Wortart, Artikel, Italienisch}} === | |
Zusammensetzung aus der Präposition a und dem Artikel il | |
a |
Präposition: | |
[1] Ort: in, zu | |
[2] Richtung: zu, nach | |
[3] Zeit: zu, im, auf, bis | |
[4] Art: zu, mit | |
[5] Größe, Menge: zu, pro | |
il |
[1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular | |
[1] Ho letto il libro. | |
Ich habe das Buch gelesen. | |
[1] Ieri ho visto l'uomo. | |
Gestern habe ich den Mann gesehen. | |
soffitto |
[1] Bauwesen: ein (meist) horizontales Bauteil, das einen Raum nach oben abschließt | |
[1] "Il soffitto è la superficie che fa da limite superiore interno in una stanza." | |
soffittare |
|
il |
[1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular | |
[1] Ho letto il libro. | |
Ich habe das Buch gelesen. | |
[1] Ieri ho visto l'uomo. | |
Gestern habe ich den Mann gesehen. | |
cavalletto |
Bock, Gestell | |
Staffelei | |
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
misura |
[1] das Maß, das Ausmaß | |
[2] die Größe | |
[3] die Abmessung, die Messung, das Maßnehmen | |
[4] die Maßnahme | |
[5] Musik: der Takt | |
misurare |
Verb: | |
[1] messen | |
[2] ausmessen | |
[3] anprobieren | |
[4] abschätzen | |
[5] einschränken | |
ridotta |
gekürzt, verkürtzt | |
Festung, Fort | |
Redoute | |
ridotto |
Adjektiv: | |
[1] reduziert, verringert, verkleinert, gekürzt | |
[2] verwandelt, verändert | |
[3] gezwungen | |
[1] Theater: das Foyer | |
una |
[1] in Zeitangaben: die erste Stunde, ein Uhr | |
piccola |
|
piccolo |
Adjektiv: | |
[1] klein | |
[2] kurz | |
[3] kleingewachsen | |
[4] übertragen: kleinlich, engstirnig | |
[1] kleines Kind | |
ruota |
[1] ein prinzipiell kreisrundes, scheibenförmiges Fahrzeugteil oder Maschinenelement, das um seine Achse rotiert | |
[2] ein auf der Felge eines Rades ([1]) liegender Gummikörper oder ein kreisförmiges Metallband auf einem Holzrad | |
[3] bei einem dem Roulette ähnlichen Glücksspiel ein drehbares Rad mit 54 durch Metallstifte getrennten Feldern, auf denen jeweils eines von sieben Edelstein-Symbolen und die dazugehörige Auszahlungsquote abgebildet ist | |
[4] Ziehungsstelle der Lotto-Zahlen | |
[5] Nautik: Steven | |
ruotare |
drehen | |
sich drehen | |
e |
Konjunktion: | |
[1] und | |
[2] e … e : sowohl … als auch | |
una |
[1] in Zeitangaben: die erste Stunde, ein Uhr | |
serie |
[1] die Serie, der Satz | |
[2] die Reihe | |
[3] Fernsehen, Radio: die Serie, die Folge | |
[4] Sport: die Klasse, die Liga | |
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
tenaglie |
Zange | |
tenaglia |
[1] Werkzeug: die Kneifzange: Werkzeug, mit dem man Nägel oder Dübel aus der Wand oder einem Brett ziehen kann | |
[2] Zoologie, (umgangssprachlich): die Scheren | |
seghe |
Deklinierte Form: | |
Plural des Substantivs 'sega' | |
sega |
[1] die Säge: Werkzeug zum Bearbeiten und Zerteilen von Holz, Stein, Metall, Kunststoff und anderen festen Materialien | |
[2] vulgär: das Wichsen: männliche Masturbation | |
[1] Una sega è un attrezzo atto a tagliare legno o altri materiali, al fine di dividere un pezzo di materiale in parti più piccole secondo le misure desiderate. | |
e |
Konjunktion: | |
[1] und | |
[2] e … e : sowohl … als auch | |
trapani |
|
trapanare |
|
trapano |
[1] Bohrer | |
[2] Bohrmaschine | |
adatti |
|
adattare |
Verb: | |
(transitiv) | |
[1] passen, einpassen | |
[2] anpassen, angleichen | |
[3] abstellen, umstellen | |
[4] bearbeiten | |
[5] (Musik) arrangieren | |
alle |
Präposition: | |
Zusammensetzung der Präposition 'a' und dem Artikel 'le' | |
a |
Präposition: | |
[1] Ort: in, zu | |
[2] Richtung: zu, nach | |
[3] Zeit: zu, im, auf, bis | |
[4] Art: zu, mit | |
[5] Größe, Menge: zu, pro | |
le |
[1] bestimmter Artikel für das Femininum Plural | |
mie |
|
mio |
Adjektiv: | |
[1] mein, meine | |
[2] meine, meiner, meines | |
mani |
Deklinierte Form: | |
Plural des Substantivs 'mano' | |
mano |
[1] Anatomie: die Hand: Greifwerkzeug der oberen Extremitäten des Menschen bzw. der Primaten | |
[2] die Seite | |
[3] Kunst: der Stil | |
[4] der Anstrich, die Schicht | |
[5] die Runde | |
[1] Mani in alto! | |
Hände hoch! | |
piccole |
|
piccola |
|