sociologia |
[1] Soziologie | |
[2] Gesellschaftslehre | |
psicologia |
[1] Wissenschaft: die Psychologie: Lehre des menschlichen Geistes | |
[2] Wissenschaft: die Psychologie: Lehre des menschlichen Verhaltens | |
[3] Wissenschaft: die Psychologie: Lehre des tierischen Verhaltens | |
antropologia |
[1] Anthropologie | |
opinione |
[1] Meinung | |
[2] Ansicht | |
data |
Deklinierte Form: | |
[1] Bezeichnung eines bestimmten Tages im Kalender; Datum | |
datare |
datieren | |
senza |
Präposition: | |
[1] modal: ohne jemanden, etwas (Akkusativ) | |
[1] „La stessa notte tentarono la fuga il conte e la contessa di Provenza, riuscendo a espatriare senza problemi.“ | |
In der selben Nacht versuchten der Graf und die Gräfin der Provence zu flüchten, wobei ihnen ohne Probleme die Ausreise gelang. | |
avere |
Substantiv: | |
[1] das Vermögen | |
[2] Wirtschaft: das Haben | |
[3] das Guthaben | |
[4] das Hab und Gut | |
[1] haben | |
[2] besitzen | |
[3] erhalten | |
[4] XX Jahre alt sein | |
[1, 2] Ho una bicicletta bella. | |
Ich habe ein schönes Fahrrad. | |
[4] Quanti anni hai? — Ho venti anni. | |
Wie alt bist Du? — Ich bin 20 Jahre alt. | |
conoscenza |
[1] die Kenntnis | |
[2] die Bekanntschaft | |
[3] das Bewusstsein | |
[1] „La conoscenza delle proprietà meccaniche dei materiali è fondamentale per scegliere quale tipo di materiale è più adatto per un determinato utilizzo.“ | |
Die Kenntnis der mechanischen Eigenschaften der Materialen ist grundlegend, um auszuwählen, welcher Typ von Material der geeignetste für eine bestimmte Anwendung ist. | |
diretta |
|
diretto |
Adjektiv: | |
[1] direkt | |
[2] in Richtung, auf dem Weg | |
[3] unmittelbar | |
dei |
|
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
i |
[1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Plural | |
dio |
Substantiv: | |
[1] der Gott | |
fatti |
Deklinierte Form: | |
Plural des Substantivs 'fatto' | |
fatto |
Adjektiv: | |
[1] gemacht, geschaffen | |
[2] hergestellt, -gemacht | |
[3] erwachsen | |
[4] -förmig | |
[5] breit, high (nach dem Konsum von Drogen) | |
[1] der Fakt, die Tatsache | |
[2] die Tatsache, der Umstand | |
[3] Recht: die Tat | |
[4] das Ereignis, das Geschehen | |
[5] die Geschichte, die Handlung | |
[6] Plural: die Angelegenheit, die Sache | |
Partizip II: | |
Partizip Perfekt des Verbs 'fare' | |
e |
Konjunktion: | |
[1] und | |
[2] e … e : sowohl … als auch | |
fondata |
|
fondato |
Partizip II: | |
Partizip Perfekt des Verbs 'fondare' | |
quindi |
[1] später | |
[2] aus diesem Grund | |
su |
auf | |
oben, nach oben | |
semplici |
Deklinierte Form: | |
Plural Maskulinum des Adjektivs 'semplice' | |
Plural Femininum des Adjektivs 'semplice' | |
Deklinierte Form: | |
Plural des Substantivs 'semplice' | |
considerazioni |
Deklinierte Form: | |
Plural des Substantivs 'considerazione' | |
considerazione |
[1] die Überlegung | |
[2] die Betrachtung | |
[3] die Rücksicht | |
[4] das Ansehen, die Achtung, die Wertschätzung | |
personali |
|
personale |
[1] Personal | |
[2] Belegschaft | |
[3] Figur | |