senso |
[1] der Sinn | |
[2] übertragen: das Gefühl | |
[3] die Richtung | |
[4] Plural: das Bewusstsein | |
[5] Plural: der Trieb | |
figurato) |
|
religione |
[1] die Religion | |
[2] der Kult, die Verehrung | |
[1] È religione anche non credere in niente. | |
individuo |
[1] das Individuum, das Wesen | |
individuare |
entdecken | |
identifizieren | |
guidato |
gefahren | |
geführt | |
guidare |
Verb: | |
[1] führen | |
[2] leiten, lenken | |
[3] fahren, lenken | |
da |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'dare' | |
un'autorità |
|
un |
ein (unbestimmter Artikel) | |
autorità |
[1] die Autorität, die Gewalt | |
[2] die Macht | |
[3] die Behörde | |
[4] Amtssprache: die Amtsgewalt | |
ecclesiastica |
|
ecclesiastico |
|
per |
Präposition: | |
[1] für | |
analogia |
[1] die Ähnlichkeit von Verhältnissen; Analogie | |
con |
Präposition: | |
[1] mit | |
[2] bei | |
la |
[1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular | |
[1] La regazza con il padre suo. | |
Das Mädchen mit ihrem Vater. | |
[1] Musik: das A, das a | |
figura |
[1] Körpergestalt: die Figur, die Gestalt | |
[2] die Form, die Gestalt: äußeres Aussehen | |
[3] das Gebilde, das Aussehen, die Erscheinung | |
[4] die Abbildung, das Bild | |
figurare |
Verb: | |
[1] darstellen | |
[2] versinnbildlichen | |
[3] verzeichnet sein | |
[4] sich ausnehmen | |
della |
Präposition: | |
Verschmelzung der Präposition 'di' mit dem bestimmten Artikel 'la' | |
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
la |
[1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular | |
[1] La regazza con il padre suo. | |
Das Mädchen mit ihrem Vater. | |
[1] Musik: das A, das a | |
pecora |
[1] das Schaf | |
e |
Konjunktion: | |
[1] und | |
[2] e … e : sowohl … als auch | |
del |
Verschmelzung der Präposition 'di' mit dem bestimmten Artikel 'il' | |
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
il |
[1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular | |
[1] Ho letto il libro. | |
Ich habe das Buch gelesen. | |
[1] Ieri ho visto l'uomo. | |
Gestern habe ich den Mann gesehen. | |
pastore |
Schäfer, Hirt | |
Hirt, Hirte | |